المستدرك على الصحيحين سے متعلقہ
تمام کتب
ترقیم الرسالہ
ترقيم الشرکۃ
عربی لفظ
اردو لفظ
53. لِيَلِيَنِّي مِنْكُمْ أُولُو الْأَحْلَامِ وَالنُّهَى
تم میں سے عقل و فہم رکھنے والے لوگ میرے قریب کھڑے ہوں
حدیث نمبر: 891
حدثنا أبو العباس محمد بن يعقوب، حدثنا أَسِيد بن عاصم، حدثنا الحسين بن حفص، عن سفيان. وأخبرنا أبو عبد الله محمد بن عبد الله الصَّفّار، حدثنا أحمد بن محمد بن عيسى القاضي، حدثنا أبو حُذَيفة، حدثنا سفيان، عن حَبِيب بن أبي ثابت، عن عُمَارة بن عُمَير، عن أبي مَعمَر، عن أبي مسعود الأنصاري قال: قال رسول الله ﷺ:"ليَلِيَنِّي منكم الذين يأخذون عنِّي"؛ يعني الصلاةَ (1) . قد اتفق الشيخان (2) على حديث أبي مسعود:"ليليَنِّي منكم أُولُو الأحلام والنُّهَى" فقط، وهذه الزيادة بإسناد صحيح على شرطهما.
[التعليق - من تلخيص الذهبي] ترقيم العلميه 796 - على شرطهما وله شاهد صحيح_x000D_ بَابُ التَّأْمِينِ
[التعليق - من تلخيص الذهبي] ترقيم العلميه 796 - على شرطهما وله شاهد صحيح_x000D_ بَابُ التَّأْمِينِ
سیدنا ابومسعود انصاری رضی اللہ عنہ بیان کرتے ہیں کہ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: ”تم میں سے وہ لوگ میرے قریب (پہلی صف میں) رہیں جو مجھ سے (نماز کا طریقہ) سیکھتے ہیں۔“
امام حاکم فرماتے ہیں کہ شیخین نے صرف عقل و شعور والوں کے قریب ہونے کا ذکر کیا ہے، جبکہ یہ اضافہ ان کی شرط پر صحیح سند کے ساتھ مروی ہے۔ [المستدرك على الصحيحين/كِتَابِ الْإِمَامَةِ وَصَلَاةِ الْجَمَاعَةِ/حدیث: 891]
امام حاکم فرماتے ہیں کہ شیخین نے صرف عقل و شعور والوں کے قریب ہونے کا ذکر کیا ہے، جبکہ یہ اضافہ ان کی شرط پر صحیح سند کے ساتھ مروی ہے۔ [المستدرك على الصحيحين/كِتَابِ الْإِمَامَةِ وَصَلَاةِ الْجَمَاعَةِ/حدیث: 891]