مسند امام شافعی سے متعلقہ
تمام کتب
ترقیم شاملہ
عربی
اردو
18. بَابُ النَّهْيِ عَنِ الْبَيْعِ إِلَى الْعَطَاءِ وَالْأَنْدَرِ وَالدِّيَاسِ
عطیہ، کھلیان اور غلہ گاہ میں غلہ نکالنے کے وقت تک خرید و فروخت کی ممانعت کا بیان۔
حدیث نمبر: 1435
أَخْبَرَنَا الشَّافِعِيُّ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ، قَالَ: أَخْبَرَنَا سُفْيَانُ، عَنْ عَبْدِ الْكَرِيمِ، عَنْ عِكْرِمَةَ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ قَالَ: لَا تَبِيعُوا إِلَى الْعَطَاءِ وَلَا إِلَى الْأَنْدَرِ وَلَا إِلَى الدِّيَاسِ. أَخْرَجَهُ مِنْ كِتَابِ الْبُيُوعِ.
عکرمہ رحمہ اللہ سے روایت ہے کہ سیدنا ابن عباس رضی اللہ عنہما بیان کرتے ہیں کہ وظیفے (یعنی تنخواہ) تک، فصل سے غلہ نکل آنے تک اور غلہ فروخت ہو جانے تک (کے ادھار پر) خرید و فروخت نہ کرو۔ [مسند امام شافعی/ كتاب البيوع /حدیث: 1435]
تخریج الحدیث: «اسناده صحیح اخرجه البيهقي: 25/6 - وفى المعرفة السنن والآثار له (3585) - وعبدالرزاق، رقم: (14066) - وابن ابي شيبة (20242، 20243).»
19. بَابُ النَّهْيِ عَنْ بَيْعِ الصُّبْرَةِ مِنَ التَّمْرِ لَا يَعْلَمُ كَيْلَهَا
کھجور کے ایسے ڈھیر کی بیع کی ممانعت جس کا ناپ معلوم نہ ہو کا بیان۔
حدیث نمبر: 1436
أَخْبَرَنَا الشَّافِعِيُّ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ، قَالَ: أَخْبَرَنَا سَعِيدٌ، عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ، عَنْ أَبِي الزُّبَيْرِ أَخْبَرَهُ، عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ: أَنَّهُ سَمِعَهُ يَقُولُ: نَهَى رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَنْ بَيْعِ الصُّبْرَةِ مِنَ التَّمْرِ لَا يُعْلَمُ كَيْلُهَا بِالْكَيْلِ الْمُسَمَّى مِنَ التَّمْرِ. أَخْرَجَهُ مِنْ كِتَابِ الْبُيُوعِ.
جابر بن عبد اللہ رضی اللہ عنہما بیان فرماتے ہیں کہ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے کھجور کے نامعلوم وزن والے ڈھیر کو، اس کھجور کے بدلے جس کا وزن معلوم ہو، بیچنے سے منع فرمایا۔ [مسند امام شافعی/ كتاب البيوع /حدیث: 1436]
تخریج الحدیث: «اخرجه مسلم البيوع، باب تحريم بيع صبرة التمر المجهوله القدر بتمر (1530).»
20. بَابُ السَّلَفِ الْمَضْمُونِ إِلَى أَجَلٍ مَعْلُومٍ
معلوم مدت تک کے لیے ضامن شدہ بیعِ سلف کا بیان
حدیث نمبر: 1437
أَخْبَرَنَا الشَّافِعِيُّ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ، قَالَ: أَخْبَرَنَا سُفْيَانُ، عَنْ أَيُّوبَ، عَنْ قَتَادَةَ، عَنْ أَبِي حَسَّانٍ الْأَعْرَجِ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ قَالَ: أَشْهَدُ أَنَّ السَّلَفَ الْمَضْمُونَ إِلَى أَجَلٍ مُسَمًّى قَدْ أَحَلَّهُ اللَّهُ فِي كِتَابِهِ، وَأَذِنَ فِيهِ، ثُمَّ قَالَ: يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا إِذَا تَدَايَنْتُمْ بِدَيْنٍ إِلَى أَجَلٍ مُسَمًّى [الْبَقَرَةِ: 282] .
ابن عباس رضی اللہ عنہ سے روایت ہے، فرمایا: ”میں گواہی دیتا ہوں کہ مقررہ میعاد تک طے شدہ بیع سلف کو اللہ تعالیٰ نے اپنی کتاب میں جائز قرار دیا اور اس میں اجازت بھی دی ہے۔ پھر یہ آیت پڑھی: ”اے ایمان والو! جب تم مقررہ مدت تک آپس میں قرض کا معاملہ کرو۔“ (البقرة: 282) [مسند امام شافعی/ كتاب البيوع /حدیث: 1437]
تخریج الحدیث: «اخرجه عبد الرزاق، رقم: 14064 - والبيهقي: 6 / 19، 18 - وفى المعرفة السنن والآثار له (3558) - ابن ابی شيبة (22312) وصححه الحاكم: (2/ 86).»
حدیث نمبر: 1438
أَخْبَرَنَا ابْنُ عُيَيْنَةَ، عَنِ ابْنِ أَبِي نَجِيحٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ كَثِيرٍ، عَنْ أَبِي الْمِنْهَالِ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ: أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَدِمَ الْمَدِينَةَ وَهُمْ يُسْلِفُونَ فِي التَّمْرِ السَّنَةَ وَالسَّنَتَيْنِ، وَرُبَّمَا قَالَ: وَالثَّلَاثَ، فَقَالَ:"مَنْ سَلَّفَ فَلْيُسْلِفْ فِي كَيْلٍ مَعْلُومٍ، وَوَزْنٍ مَعْلُومٍ إِلَى أَجَلٍ مَعْلُومٍ". قَالَ: فَحَفِظْتُهُ كَمَا وَصَفْتُ مِنْ سُفْيَانَ مِرَارًا.
ابن عباس رضی اللہ عنہ سے روایت ہے کہ جب نبی صلی اللہ علیہ وسلم مدینہ تشریف لائے تو لوگ ایک اور دو سال تک کھجوروں میں بیع سلم کرتے تھے، اور بعض دفعہ تین کا لفظ بھی بولا۔ تو آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: ”جو بیع سلم کرے اسے چاہیے کہ مقررہ پیمانے اور مقررہ وزن کے ساتھ، مقررہ مدت کے لیے کرے۔“ امام شافعی رحمہ اللہ نے فرمایا: ”جس طرح میں نے حدیث بیان کی اسی طرح میں نے سفیان سے کئی بار سن کر یاد کیا۔“ [مسند امام شافعی/ كتاب البيوع /حدیث: 1438]
تخریج الحدیث: «اخرجه البخارى البيوع، باب السلم في وزن معلوم (2240) ومسلم، المساقاة، باب السلم (1604).»
حدیث نمبر: 1439
أَخْبَرَنِي مَنْ أُصَدِّقُهُ، عَنْ سُفْيَانَ أَنَّهُ قَالَ كَمَا قُلْتُ، وَقَالَ فِي الْأَجَلِ إِلَى أَجَلٍ مَعْلُومٍ.
مجھے اس نے بتایا، جس کی میں تصدیق کرتا ہوں، اس نے سفیان سے روایت کیا اور اسی طرح فرمایا جس طرح میں نے کہا اور مدت کے متعلق فرمایا: ”کہ مدت معلوم ہو۔“ [مسند امام شافعی/ كتاب البيوع /حدیث: 1439]
تخریج الحدیث: «اخرجه البخارى البيوع، باب السلم في وزن معلوم (2240) ومسلم، المساقاة، باب السلم (1604).»
حدیث نمبر: 1440
أَخْبَرَنَا سُفْيَانُ، عَنِ ابْنِ أَبِي نَجِيحٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ كَثِيرٍ، عَنْ أَبِي الْمِنْهَالِ، [ ص: 197 ] عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ، قَالَ: قَدِمَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ الْمَدِينَةَ وَهُمْ يُسْلِفُونَ فِي التَّمْرِ السَّنَةَ وَالسَّنَتَيْنِ وَالثَّلَاثَ، فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:"مَنْ سَلَّفَ فَلْيُسْلِفْ فِي كَيْلٍ مَعْلُومٍ وَوَزْنٍ مَعْلُومٍ وَأَجَلٍ مَعْلُومٍ أَوْ إِلَى أَجَلٍ مَعْلُومٍ". أَخْرَجَ الثَّلَاثَةَ الْأَحَادِيثَ مِنْ كِتَابِ الْبُيُوعِ، وَالرَّابِعَ مِنَ الْجُزْءِ الثَّانِي مِنَ اخْتِلَافِ الْحَدِيثِ.
ابن عباس رضی اللہ عنہ سے روایت ہے، فرمایا: ”رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم مدینہ تشریف لائے تو مدینہ والے ایک، دو اور تین سال تک کھجوروں میں بیع سلم کرتے۔ پھر رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: ”جو بیع سلم کرے تو وہ مقررہ پیمانے، مقررہ وزن اور مقررہ مدت تک کرے۔“ [مسند امام شافعی/ كتاب البيوع /حدیث: 1440]
تخریج الحدیث: «انظر الحديث السابق برقم (1438).»
21. بَابٌ مِنْهُ
اسی کا بیان
حدیث نمبر: 1441
أَخْبَرَنَا الشَّافِعِيُّ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ، قَالَ: أَخْبَرَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ مُحَمَّدٍ، عَنْ يَحْيَى بْنِ سَعِيدٍ، عَنْ نَافِعٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ: أَنَّهُ كَانَ لَا يَرَى بَأْسًا أَنْ يَبِيعَ الرَّجُلُ شَيْئًا إِلَى أَجَلٍ لَيْسَ عِنْدَهُ أَصْلُهُ.
نافع سے روایت ہے کہ ابن عمر رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ وہ کچھ حرج نہیں سمجھتے تھے کہ ایک آدمی ایسی چیز ایک مقررہ مدت تک کے لیے بیچے جس کی اصل اس کے پاس نہیں۔ [مسند امام شافعی/ كتاب البيوع /حدیث: 1441]
تخریج الحدیث: «اسناده ضعيف، لضعف شیخ الشافعي، اخرجه البيهقي: 6 /20 - وفى المعرفة السنن والآثار له (3571) . و ابن ابي شيبة (20474).»
حدیث نمبر: 1442
أَخْبَرَنَا سَعِيدٌ، عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ، عَنْ نَافِعٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ مِثْلَهُ.
ایک اور سند سے بھی ابن عمر رضی اللہ عنہ سے اسی طرح مروی ہے۔ [مسند امام شافعی/ كتاب البيوع /حدیث: 1442]
تخریج الحدیث: «اسناده ضعيف، لعنعنة ابن جريج: اخرجه البيهقي: 6 / 20 - وفي المعرفة السنن والآثار له (3571).»
حدیث نمبر: 1443
أَخْبَرَنَا سُفْيَانُ، عَنْ سَلَمَةَ بْنِ مُوسَى، عَنْ سَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ قَالَ: ذَلِكَ الْمَعْرُوفُ أَنْ يَأْخُذَ بَعْضَهُ طَعَامًا وَبَعْضَهُ دَنَانِيرَ. أَخْرَجَ الثَّلَاثَةَ الْأَحَادِيثَ مِنْ كِتَابِ الْبُيُوعِ.
ابن عباس رضی اللہ عنہ سے روایت ہے، فرمایا: ”یہ بات معروف ہے کہ ایک آدمی دوسرے کو دینار دے کر اس سے غلہ لیتا ہے۔“ [مسند امام شافعی/ كتاب البيوع /حدیث: 1443]
تخریج الحدیث: «اسناده قوی اخرجه البيهقى: 6 / 47 - وعبد الرزاق (14101)، (14102) . وابن ابي شيبة: (19981)، (19982).»
22. بَابُ السَّلَفِ فِي الْوَرِقِ
چاندی میں بیعِ سلف کا بیان
حدیث نمبر: 1444
أَخْبَرَنَا الشَّافِعِيُّ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ، قَالَ: أَخْبَرَنَا مَالِكٌ، عَنْ يَحْيَى بْنِ سَعِيدٍ، عَنِ الْقَاسِمِ، قَالَ: سَمِعْتُ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ عَبَّاسٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ وَرَجُلٌ يَسْأَلُهُ عَنْ رَجُلٍ سَلَّفَ فِي سَبَائِكَ، قَالَ الرَّبِيعُ: سَبَائِكَ، فَأَرَادَ أَنْ يَبِيعَهَا قَبْلَ أَنْ يَقْبِضَهَا. قَالَ ابْنُ عَبَّاسٍ: تِلْكَ الْوَرِقُ بِالْوَرِقِ، وَكَرِهَ ذَلِكَ. وَقَالَ مَالِكٌ: وَذَلِكَ فِيمَا نَرَى لِأَنَّهُ أَرَادَ أَنْ يَبِيعَهَا مِنْ صَاحِبِهِ الَّذِي اشْتَرَاهُ بِأَكْثَرَ مِنَ الثَّمَنِ الَّذِي ابْتَاعَهَا مِنْهُ، وَلَوْ بَاعَهَا مِنْ غَيْرِ الَّذِي اشْتَرَاهَا مِنْهُ لَمْ يَكُنْ بِبَيْعِهِ بَأْسٌ.
قاسم بیان کرتے ہیں کہ میں نے عبداللہ بن عباس رضی اللہ عنہ سے سنا کہ ان سے ایک آدمی پوچھ رہا تھا ایک ایسے آدمی کے متعلق جس نے کپڑوں میں بیع سلم کی اور ان کا مالک بننے سے پہلے انہیں بیچنا چاہا تو ابن عباس رضی اللہ عنہ نے فرمایا: ”یہ تو چاندی کو چاندی کے عوض بیچنے کی طرح ہے“ اور اس بیع کو ناپسند کیا۔ امام مالک رحمہ اللہ نے فرمایا: ”ہمارے خیال میں چونکہ اس نے اسی آدمی کو جس سے بیع کی تھی زیادہ قیمت پر بیچنا چاہا، (اس لیے ناپسند کیا) اور اگر جس سے مال خریدا ہے اس کے علاوہ کسی اور کو بیچا جائے تو اس بیع میں حرج نہیں ہے۔“ [مسند امام شافعی/ كتاب البيوع /حدیث: 1444]
تخریج الحدیث: «اسناده صحیح اخرجه مالك فى الموطا، البيوع، باب السلف في العروض.»