الحمدللہ! انگلش میں کتب الستہ سرچ کی سہولت کے ساتھ پیش کر دی گئی ہے۔

 
سنن دارمي کل احادیث 3535 :حدیث نمبر
سنن دارمي
وراثت کے مسائل کا بیان
حدیث نمبر: 2934
پی ڈی ایف بنائیں اعراب
(حديث مقطوع) اخبرنا يزيد، انبانا اشعث، عن ابن سيرين، قال: قلت لعبيدة: حدثني عن الجد، فقال: "إني لاحفظ في الجد ثمانين قضية مختلفة".(حديث مقطوع) أَخْبَرَنَا يَزِيدُ، أنبأنا أَشْعَثُ، عَنْ ابْنِ سِيرِينَ، قَالَ: قُلْتُ لِعَبِيدَةَ: حَدِّثْنِي عَنِ الْجَدِّ، فَقَالَ: "إِنِّي لَأَحْفَظُ فِي الْجَدِّ ثَمَانِينَ قَضِيَّةً مُخْتَلِفَةً".
محمد بن سیرین رحمہ اللہ نے کہا: میں نے عبیدہ سے کہا: مجھے دادا کے بارے میں بتایئے، انہوں نے جواب دیا کہ مجھے دادا کے بارے میں اسّی مختلف مسائل یاد ہیں۔

تخریج الحدیث: «إسناده ضعيف لضعف أشعث وهو: ابن سوار، [مكتبه الشامله نمبر: 2942]»
اس اثر کی سند اشعث بن سوار کی وجہ سے ضعیف ہے، لیکن صحیح سند سے بھی مروی ہے۔ دیکھئے: [عبدالرزاق 19043، 19044]، [البيهقي 245/6]۔ بعض روایات میں «مائة قضية» کا ذکر ہے۔

قال الشيخ حسين سليم أسد الداراني: إسناده ضعيف لضعف أشعث وهو: ابن سوار
حدیث نمبر: 2935
پی ڈی ایف بنائیں اعراب
(حديث موقوف) اخبرنا اخبرنا ابو غسان، حدثنا إسرائيل، عن ابي إسحاق، عن عبيد بن عمرو، عن علي، قال: اتاه رجل فساله عن فريضة، فقال: "إن لم يكن فيها جد، فهاتها".(حديث موقوف) أَخْبَرَنَا أَخْبَرَنَا أَبُو غَسَّانَ، حَدَّثَنَا إِسْرَائِيلُ، عَنْ أَبِي إِسْحَاق، عَنْ عُبَيْدِ بْنِ عَمْرٍو، عَنْ عَلِيٍّ، قَالَ: أَتَاهُ رَجُلٌ فَسَأَلَهُ عَنْ فَرِيضَة، فَقَالَ: "إِنْ لَمْ يَكُنْ فِيهَا جَدٌّ، فَهَاتِهَا".
عبداللہ بن عمرو خارفی نے کہا: سیدنا علی رضی اللہ عنہ کے پاس ایک آدمی آیا اور (میراث کے) فریضہ کے بارے میں پوچھا تو انہوں نے کہا: اگر اس میں دادا کا ذکر نہ ہو تو پوچھو۔

تخریج الحدیث: «إسناده جيد، [مكتبه الشامله نمبر: 2943]»
اس روایت کی سند جید ہے۔ دیکھئے: [ابن أبى شيبه 319/11، 11303]۔ بعض نسخ میں عبداللہ بن عمرو خارفی کے بجائے عبيد بن عمرو مذکور ہے۔

قال الشيخ حسين سليم أسد الداراني: إسناده جيد
حدیث نمبر: 2936
پی ڈی ایف بنائیں اعراب
(حديث موقوف) حدثنا حدثنا محمد بن يوسف، حدثنا سفيان، عن ابي إسحاق، عن عبيد بن عمرو قال: جاء رجل إلى علي فساله عن فريضة، فقال: "إن لم يكن فيها جد، فهاتها".(حديث موقوف) حَدَّثَنَا حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يُوسُفَ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنْ أَبِي إِسْحَاق، عَنْ عُبَيْدِ بْنِ عَمْرٍو قَالَ: جَاءَ رَجُلٌ إِلَى عَلِيٍّ فَسَأَلَهُ عَنْ فَرِيضَةٍ، فَقَالَ: "إِنْ لَمْ يَكُنْ فِيهَا جَدٌّ، فَهَاتِهَا".
مراد کے ایک شخص نے سیدنا علی رضی اللہ عنہ کو سنا، وہ کہتے تھے: جس کو جہنم کے جراثیم داخل کرنا اچھا لگے وہ دادا اور بھائیوں کے مسئلہ میں فیصلہ کرے۔

تخریج الحدیث: «، [مكتبه الشامله نمبر: 2944]»
اس روایت کی سند ضعیف ہے کیوں کہ بنی مراد کا شخص مذکور مجہول ہے۔ دیکھئے: [ابن أبى شيبه 11313، 11318]، [عبدالرزاق 19048]، [ابن منصور 56]

وضاحت:
(تشریح احادیث 2933 سے 2936)
ان آثار سے سیدنا عمر اور سیدنا علی رضی اللہ عنہما وغیرہ کا دادا کے بارے میں تردد ظاہر ہوا، اور وہ ان کے بارے میں فیصلہ کرتے ہوئے احتیاط کرتے تھے۔
آگے دیگر صحابۂ کرام کے فیصلے مذکور ہیں۔

قال الشيخ حسين سليم أسد الداراني:
11. باب قَوْلِ أَبِي بَكْرٍ في الْجَدِّ:
11. دادا کے بارے میں سیدنا ابوبکر رضی اللہ عنہ کا بیان
حدیث نمبر: 2937
پی ڈی ایف بنائیں اعراب
(حديث موقوف) حدثنا محمد بن يوسف، حدثنا سفيان، عن ايوب السختياني، عن سعيد بن جبير، عن رجل من مراد، سمع عليا، يقول: "من سره ان يتقحم جراثيم جهنم، فليقض بين الجد والإخوة.(حديث موقوف) حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يُوسُفَ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنْ أَيُّوبَ السَّخْتِيَانِيِّ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ، عَنْ رَجُلٍ مِنْ مُرَادٍ، ٍسَمِعَ عَلِيًّا، يَقُولُ: "مَنْ سَرَّهُ أَنْ يَتَقَحَّمَ جَرَاثِيمَ جَهَنَّمَ، فَلْيَقْضِ بَيْنَ الْجَدِّ وَالْإِخْوَةِ.
ابونضرۃ نے سیدنا ابوسعید خدری رضی اللہ عنہ سے اور عکرمہ نے سیدنا ابوبکر رضی اللہ عنہ سے روایت کیا کہ انہوں نے دادا کو باپ کے درجے میں رکھا۔

تخریج الحدیث: «، [مكتبه الشامله نمبر:]»
اس روایت کی سند صحیح ہے۔ دیکھئے: [ابن أبى شيبه 11250]، [سعيد بن منصور 40]، [البيهقي 246/6]

وضاحت:
(تشریح حدیث 2936)
اس اثر کا مطلب یہ ہے کہ باپ کی غیر موجودگی میں دادا کو ویسے ہی میراث میں سے حصہ ملے گا جیسے باپ کو ملتا ہے۔

قال الشيخ حسين سليم أسد الداراني:
حدیث نمبر: 2938
پی ڈی ایف بنائیں اعراب
(حديث موقوف) اخبرنا مسلم بن إبراهيم، حدثنا وهيب، حدثنا خالد، عن ابي نضرة، عن ابي سعيد الخدري.
ح وعن عكرمة: ان ابا بكر الصديق "جعل الجد ابا". [إسناده جيد]
حدثنا محمد بن يوسف، حدثنا سفيان، عن سليمان الشيباني، عن كردوس، عن ابى بردة، عن ابي موسى: ان ابا بكر الصديق جعل الجد ابا.
(حديث موقوف) أَخْبَرَنَا مُسْلِمُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، حَدَّثَنَا وُهَيْبٌ، حَدَّثَنَا خَالِدٌ، عَنْ أَبِي نَضْرَةَ، عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ.
ح وَعَنْ عِكْرِمَةَ: أَنَّ أَبَا بَكْرٍ الصِّدِّيقَ "جَعَلَ الْجَدَّ أَبًا". [إسناده جيد]
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يُوسُفَ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنْ سُلَيْمَانَ الشَّيْبَانِيِّ، عَنْ كُرْدُوسٍ، عَن أبِى بُرْدَةَ، عَنْ أَبِي مُوسَى: أنَّ أَبَا بَكْرٍ الصِّدِّيقِ جَعَلَ الْجَدَّ أَبًا.
سیدنا ابوموسیٰ رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ سیدنا ابوبکر رضی اللہ عنہ نے دادا کو باپ کا درجہ دیا۔

تخریج الحدیث: «، [مكتبه الشامله نمبر: 2945، 2946، 2947]»
اس اثر کی سند جید ہے۔ دیکھئے: [ابن أبى شيبه 11251]، [ابن منصور 43]، [البيهقي 246/6]، [المحلی 287/9]

قال الشيخ حسين سليم أسد الداراني:
حدیث نمبر: 2939
پی ڈی ایف بنائیں اعراب
(حديث موقوف) حدثنا احمد بن عبد الله، حدثنا ابو شهاب، عن الشيباني، عن ابي بردة بن ابي موسى، عن كردوس، عن ابي موسى، ان ابا بكر "جعل الجد ابا".(حديث موقوف) حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ، حَدَّثَنَا أَبُو شِهَابٍ، عَنْ الشَّيْبَانِيِّ، عَنْ أَبِي بُرْدَةَ بْنِ أَبِي مُوسَى، عَنْ كُرْدُوسٍ، عَنْ أَبِي مُوسَى، أَنَّ أَبَا بَكْرٍ "جَعَلَ الْجَدَّ أَبًا".
اس سند سے بھی سیدنا ابوموسیٰ رضی اللہ عنہ سے مثلِ سابق مروی ہے۔

تخریج الحدیث: «، [مكتبه الشامله نمبر: 2948]»
ترجمہ و تخریج اوپر ذکر کی جا چکی ہے۔

قال الشيخ حسين سليم أسد الداراني:
حدیث نمبر: 2940
پی ڈی ایف بنائیں اعراب
(حديث موقوف) اخبرنا الاسود بن عامر، حدثنا شعبة، عن عمرو بن مرة، عن ابي بردة، عن مروان، عن عثمان: ان ابا بكر كان "يجعل الجد ابا".(حديث موقوف) أَخْبَرَنَا الْأَسْوَدُ بْنُ عَامِرٍ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ عَمْرِو بْنِ مُرَّةَ، عَنْ أَبِي بُرْدَةَ، عَنْ مَرْوَانَ، عَنْ عُثْمَانَ: أَنَّ أَبَا بَكْرٍ كَانَ "يَجْعَلُ الْجَدَّ أَبًا".
سیدنا عثمان بن عفان رضی اللہ عنہ نے بھی مثلِ سابق سیدنا ابوبکر رضی اللہ عنہ سے روایت کیا ہے۔

تخریج الحدیث: «، [مكتبه الشامله نمبر: 2949]»
ترجمہ و تخریج اوپر گزر چکی ہے۔

قال الشيخ حسين سليم أسد الداراني:
حدیث نمبر: 2941
پی ڈی ایف بنائیں اعراب
(حديث موقوف) حدثنا عبيد الله، ومحمد بن يوسف، عن إسرائيل، عن ابي إسحاق، عن عثمان: ان ابا بكر كان "يجعل الجد ابا".(حديث موقوف) حَدَّثَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ، وَمُحَمَّدُ بْنُ يُوسُفَ، عَنْ إِسْرَائِيلَ، عَنْ أَبِي إِسْحَاق، عَنْ عُثْمَانَ: أَنَّ أَبَا بَكْرٍ كَانَ "يَجْعَلُ الْجِدَّ أَبًا".
اس سند سے بھی سیدنا عثمان رضی اللہ عنہ سے مثلِ سابق روایت ہے کہ سیدنا ابوبکر رضی اللہ عنہ دادا کو باپ کا درجہ دیتے تھے۔

تخریج الحدیث: «إسناده جيد، [مكتبه الشامله نمبر: 2950]»
اس روایت کی سند جید ہے۔ دیکھئے: [ابن منصور 43]، [الدارقطني 92/4]

قال الشيخ حسين سليم أسد الداراني: إسناده جيد
حدیث نمبر: 2942
پی ڈی ایف بنائیں اعراب
(حديث موقوف) اخبرنا الاسود بن عامر، حدثنا شعبة، عن عمرو بن مرة، عن ابي بردة، قال: لقيت مروان بن الحكم بالمدينة، فقال: يا ابن ابي موسى، الم اخبر ان الجد لا ينزل فيكم منزلة الاب، وانت لا تنكر؟ قال: قلت: ولو كنت انت لم تنكر، قال مروان: فانا اشهد على عثمان بن عفان انه شهد على ابي بكر انه "جعل الجد ابا، إذا لم يكن دونه اب".(حديث موقوف) أَخْبَرَنَا الْأَسْوَدُ بْنُ عَامِرٍ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ عَمْرِو بْنِ مُرَّةَ، عَنْ أَبِي بُرْدَةَ، قَالَ: لَقِيتُ مَرْوَانَ بْنَ الْحَكَمِ بِالْمَدِينَةِ، فَقَالَ: يَا ابْنَ أَبِي مُوسَى، أَلَمْ أُخْبَرْ أَنَّ الْجَدَّ لَا يُنَزَّلُ فِيكُمْ مَنْزِلَةَ الْأَبِ، وَأَنْتَ لَا تُنْكِرُ؟ قَالَ: قُلْتُ: وَلَوْ كُنْتَ أَنْتَ لَمْ تُنْكِرْ، قَالَ مَرْوَانُ: فَأَنَا أَشْهَدُ عَلَى عُثْمَانَ بْنِ عَفَّانَ أَنَّهُ شَهِدَ عَلَى أَبِي بَكْرٍ أَنَّهُ "جَعَلَ الْجَدَّ أَبًا، إِذَا لَمْ يَكُنْ دُونَهُ أَبٌ".
ابوبردہ نے کہا: میں نے مدینہ میں مروان بن الحکم سے ملاقات کی تو انہوں نے کہا: اے سیدنا ابوموسیٰ اشعری رضی اللہ عنہ کے بیٹے! کیا میں تمہیں اس کی خبر نہ دوں کہ دادا تمہارے نزدیک باپ کے درجہ میں نہیں ہوتا اور تم اس کی تردید بھی نہیں کرتے ہو؟ ابوبردہ نے کہا: میں نے عرض کیا: آپ بھی تو ایسا نہیں کرتے، مروان نے جواب دیا: میں گواہی دیتا ہوں کہ سیدنا عثمان رضی اللہ عنہ نے گواہی دی کہ سیدنا ابوبکر رضی اللہ عنہ نے باپ کی غیر موجودگی میں دادا کو باپ کے درجہ میں رکھا۔

تخریج الحدیث: «إسناده صحيح، [مكتبه الشامله نمبر: 2951]»
اس اثر کی سند صحیح ہے۔ تخریج اوپر گذر چکی ہے۔

قال الشيخ حسين سليم أسد الداراني: إسناده صحيح
حدیث نمبر: 2943
پی ڈی ایف بنائیں اعراب
(حديث موقوف) حدثنا الاسود بن عامر، انبانا شعبة، عن خالد الحذاء، عن ابي نضرة، وعن عكرمة، عن ابن عباس: ان ابا بكر كان "يجعل الجد ابا".(حديث موقوف) حَدَّثَنَا الْأَسْوَدُ بْنُ عَامِرٍ، أَنْبَأَنَا شُعْبَةُ، عَنْ خَالِدٍ الْحَذَّاءِ، عَنْ أَبِي نَضْرَةَ، وَعَنْ عِكْرِمَةَ، عَنْ ابْنِ عَبَّاسٍ: أَنَّ أَبَا بَكْرٍ كَانَ "يَجْعَلُ الْجَدَّ أَبًا".
سیدنا ابن عباس رضی اللہ عنہما سے مروی ہے کہ سیدنا ابوبکر رضی اللہ عنہ دادا کو باپ کا درجہ دیتے تھے۔

تخریج الحدیث: «إسناده صحيح، [مكتبه الشامله نمبر: 2952]»
اس اثر کی سند صحیح ہے۔ دیکھئے: [ابن منصور 42]، [المحلی لابن حزم 288/9]۔ ابن حزم نے ان تمام صحابہ و تابعین کے نام ذکر کئے ہیں جو دادا کو باپ کے درجہ میں رکھتے تھے۔

قال الشيخ حسين سليم أسد الداراني: إسناده صحيح

Previous    2    3    4    5    6    7    8    9    10    Next    

http://islamicurdubooks.com/ 2005-2023 islamicurdubooks@gmail.com No Copyright Notice.
Please feel free to download and use them as you would like.
Acknowledgement / a link to www.islamicurdubooks.com will be appreciated.