الحمدللہ! انگلش میں کتب الستہ سرچ کی سہولت کے ساتھ پیش کر دی گئی ہے۔

 
سلسله احاديث صحيحه کل احادیث 4035 :ترقیم البانی
سلسله احاديث صحيحه کل احادیث 4103 :حدیث نمبر
سلسله احاديث صحيحه
شادی، بیویوں کے مابین انصاف، اولاد کی تربیت، ان کے درمیان انصاف اور ان کے اچھے نام
विवाह, पत्नियों के बीच न्याय, बच्चों की परवरिश, बच्चों के बीच न्याय और बच्चों के अच्छे नाम
1078. بہنوں اور بیٹیوں کی بہترین کفالت پر جنت کا مژدہ
“ बहनों और बेटियों की अच्छी ज़िम्मेदारी उठाने पर ख़ुशख़बरी ”
حدیث نمبر: 1566
پی ڈی ایف بنائیں مکررات اعراب Hindi
-" من كان له ثلاث بنات يؤويهن ويكفيهن ويرحمهن فقد وجبت له الجنة البتة. فقال رجل من بعض القوم: وثنتين يا رسول الله؟ قال: وثنتين".-" من كان له ثلاث بنات يؤويهن ويكفيهن ويرحمهن فقد وجبت له الجنة ألبتة. فقال رجل من بعض القوم: وثنتين يا رسول الله؟ قال: وثنتين".
سیدنا جابر بن عبدللہ رضی اللہ عنہ کہتے ہیں: رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: جس کی تین بیٹیاں ہوں، وہ ان کی رہائش کا بندوبست کرے، ان کی کفالت کرے اور ان پر رحم و کرم کرے تو اس کے لیے ہر صورت میں جنت واجب ہو جائے گی۔ کسی آدمی نے کہا: ے الله کے رسول! اور دو بیٹیاں؟ آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: دو ہوں تب بھی۔
हज़रत जाबिर बिन अब्दुल्लाह रज़ि अल्लाहु अन्ह कहते हैं कि रसूल अल्लाह सल्लल्लाहु अलैहि वसल्लम ने फ़रमाया ! “जिस की तीन बेटियाँ हों, वह उन के रहने का बन्दोबस्त करे, उन की ज़िम्मेदारी उठाए और उन पर रहम और करम करे तो उस के लिये हर हालत में जन्नत वाजिब हो जाए गी।” किसी आदमी ने कहा ए अल्लाह के रसूल यदि दो बेटियाँ ? आप सल्लल्लाहु अलैहि वसल्लम ने फ़रमाया ! “दो हों तब भी।”
سلسله احاديث صحيحه ترقیم البانی: 1027

قال الشيخ الألباني:
- " من كان له ثلاث بنات يؤويهن ويكفيهن ويرحمهن فقد وجبت له الجنة ألبتة. فقال رجل من بعض القوم: وثنتين يا رسول الله؟ قال: وثنتين ".
‏‏‏‏_____________________
‏‏‏‏
‏‏‏‏أخرجه البخاري في " الأدب المفرد " (ص 14) وأحمد (3 / 303) من طريق علي
‏‏‏‏ابن زيد قال: حدثني محمد بن المنكدر أن جابر بن عبد الله حدثهم قال: قال
‏‏‏‏رسول الله صلى الله عليه وسلم : فذكره. وهذا سند حسن في " المتابعات "،
‏‏‏‏رجاله ثقات رجال الشيخين غير علي بن زيد وهو ابن جدعان وهو ضعيف من قبل حفظه
‏‏‏‏. لكن تابعه سفيان بن حسين عن محمد بن المنكدر. وزاد: حتى ظننا أن إنسانا
‏‏‏‏(لو) قال: واحدة؟ لقال: واحدة ". أخرجه أبو يعلى (2 / 591) وسنده صحيح
‏‏‏‏على شرط مسلم. والحديث أورده في " الترغيب " (3 / 84 - 85) وقال:
‏‏‏‏__________جزء : 3 /صفحہ : 24__________
‏‏‏‏
‏‏‏‏" رواه
‏‏‏‏أحمد بإسناد جيد، والبزار والطبراني في " الأوسط " وزاد: " ويزوجهن ".
‏‏‏‏قلت: له طريق أخرى عن ابن المنكدر به بلفظ: " من كانت له ثلاث بنات.... "
‏‏‏‏الحديث نحوه. أخرجه أبو نعيم في " الحلية " (3 / 14) من طريق عاصم بن هلال
‏‏‏‏البارقي قال: حدثنا أيوب عن محمد بن المنكدر به. والبارقي فيه لين. ويشهد
‏‏‏‏له حديث عقبة مرفوعا: " من كان له ثلاث بنات فصبر عليهن وأطعمهن وسقاهن
‏‏‏‏وكساهن من جدته كن له حجابا من النار " أخرجه البخاري في " الأدب المفرد " (ص
‏‏‏‏13 - 14) وأحمد (4 / 154) عن شيخهما أبي عبد الرحمن عبد الله بن يزيد
‏‏‏‏المقرىء: حدثنا حرملة بن عمران: حدثني أبو عشانة المعافري قال: سمعت عقبة بن
‏‏‏‏عامر الجهني يقول: سمعت رسول الله صلى الله عليه وسلم يقول: فذكره.
‏‏‏‏قلت: وهذا إسناد صحيح رجاله ثقات رجال مسلم غير أبي عشانة، وهو ثقة واسمه
‏‏‏‏حي بن يؤمن المصري وقد مضى برقم (293) . والحديث أخرجه الطبراني بنحوه
‏‏‏‏وزاد في آخره: " فقالت له امرأة: أو بنتان؟ قال: أو بنتان " ذكره المنذري
‏‏‏‏(3 / 84) وقواه بقوله: " وشواهده كثيرة ". ¤


http://islamicurdubooks.com/ 2005-2023 islamicurdubooks@gmail.com No Copyright Notice.
Please feel free to download and use them as you would like.
Acknowledgement / a link to www.islamicurdubooks.com will be appreciated.