صحيح البخاري کل احادیث 7563 :حدیث نمبر
کتاب صحيح البخاري تفصیلات

صحيح البخاري
کتاب: لباس کے بیان میں
The Book of Dress
83. بَابُ الْوَصْلِ فِي الشَّعَرِ:
83. باب: بالوں میں الگ سے بناوٹی چٹیا لگانا اور دوسرے بال جوڑنا۔
(83) Chapter. The use of false hair.
حدیث نمبر: 5936
Save to word مکررات اعراب English
(مرفوع) حدثنا آدم، حدثنا شعبة، عن هشام بن عروة، عن امراته فاطمة، عن اسماء بنت ابي بكر، قالت:" لعن النبي صلى الله عليه وسلم الواصلة والمستوصلة".(مرفوع) حَدَّثَنَا آدَمُ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ، عَنِ امْرَأَتِهِ فَاطِمَةَ، عَنْ أَسْمَاءَ بِنْتِ أَبِي بَكْرٍ، قَالَتْ:" لَعَنَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ الْوَاصِلَةَ وَالْمُسْتَوْصِلَةَ".
ہم سے آدم بن ابی ایاس نے بیان کیا، کہا ہم سے شعبہ نے بیان کیا، ان سے ہشام بن عروہ نے، ان سے ان کی بیوی فاطمہ نے، ان سے اسماء بنت ابی بکر رضی اللہ عنہما نے بیان کیا کہ نبی کریم صلی اللہ علیہ وسلم نے مصنوعی بال لگانے والی اور لگوانے والی پر لعنت بھیجی ہے۔

تخریج الحدیث: «أحاديث صحيح البخاريّ كلّها صحيحة»

Narrated Asma': (the daughter of Abu Bakr) Allah's Apostle has cursed such a lady as artificially lengthening (her or someone else's) hair or gets her hair lengthened.
USC-MSA web (English) Reference: Volume 7, Book 72, Number 819


حكم: أحاديث صحيح البخاريّ كلّها صحيحة

   صحيح البخاري5941أسماء بنت أبي بكرلعن الله الواصلة والموصولة
   صحيح البخاري5935أسماء بنت أبي بكرسب رسول الله الواصلة والمستوصلة
   صحيح البخاري5936أسماء بنت أبي بكرلعن النبي الواصلة والمستوصلة
   صحيح مسلم5567أسماء بنت أبي بكرأفأصل يا رسول الله فنهاها
   صحيح مسلم5565أسماء بنت أبي بكرلعن الله الواصلة والمستوصلة
   سنن النسائى الصغرى5097أسماء بنت أبي بكرلعن الواصلة والمستوصلة
   سنن النسائى الصغرى5252أسماء بنت أبي بكرلعن الله الواصلة والمستوصلة
   سنن ابن ماجه1988أسماء بنت أبي بكرلعن الله الواصلة والمستوصلة
   مسندالحميدي323أسماء بنت أبي بكرلعن الله الواصلة والموصولة


https://islamicurdubooks.com/ 2005-2024 islamicurdubooks@gmail.com No Copyright Notice.
Please feel free to download and use them as you would like.
Acknowledgement / a link to https://islamicurdubooks.com will be appreciated.