الحمدللہ! انگلش میں کتب الستہ سرچ کی سہولت کے ساتھ پیش کر دی گئی ہے۔

 
سلسله احاديث صحيحه کل احادیث 4035 :ترقیم البانی
سلسله احاديث صحيحه کل احادیث 4103 :حدیث نمبر
سلسله احاديث صحيحه
زکوۃ، سخاوت، صدقہ، ہبہ
ज़कात, दान, सदक़ा और भेंट
650. کون سا غلام آزاد کرنا افضل ہے؟
“ कौन सा ग़ुलाम मुक्त करना अफ़ज़ल है ”
حدیث نمبر: 972
پی ڈی ایف بنائیں مکررات اعراب Hindi
- (افضل الرقاب اغلاها (وفي رواية: اكثرها) ثمنا، وانفسها عند اهلها).- (أفضَلُ الرِّقابِ أغلاها (وفي رواية: أكثرُها) ثمَناً، وأنفَسُها عند أهلِها).
سیدنا ابوذر رضی اللہ عنہ کہتے ہیں کہ میں نے نبی کریم صلی اللہ علیہ وسلم سے دریافت کیا کہ کون سا عمل افضل ہے؟ آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: اللہ پر ایمان لانا اور اس کے راستے میں جہاد کرنا۔ میں نے کہا: کون سا غلام (آزاد کرنا) زیادہ فضلیت والا عمل ہے؟ آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: جو اپنے مالکوں کے نزدیک زیادہ قیمتی اور عمدہ ہو۔ میں نے کہا: اگر میں ایسا (غلام آزاد) نہ کر سکوں تو؟ آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: کسی ہنر مند کی مدد کر دو یا کسی بے ہنر کا کام کر دو۔ میں نے کہا: اگر مجھ میں یہ عمل کرنے کی بھی استطاعت نہ ہو تو؟ آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: لوگوں کو اپنے شر سے بچا کر رکھو، یہ بھی تمہارا اپنے نفس پر صدقہ ہو گا۔
हज़रत अबु ज़र रज़ि अल्लाहु अन्ह कहते हैं कि मैं ने नबी करीम सल्लल्लाहु अलैहि वसल्लम से पूछा कि कौन सा कर्म अफ़ज़ल है ? आप सल्लल्लाहु अलैहि वसल्लम ने फ़रमाया ! “अल्लाह पर ईमान लाना और उस के रस्ते में जिहाद करना।” मैं ने कहा ! कौन सा ग़ुलाम (मुक्त करना) अधिक फ़ज़ीलत वाला कर्म है ? आप सल्लल्लाहु अलैहि वसल्लम ने फ़रमाया ! “जो अपने मालिकों के पास बहुमूल्य और सब से अच्छा हो।” मैं ने कहा ! अगर मैं ऐसा (ग़ुलाम मुक्त) न कर सकूं तो ? आप सल्लल्लाहु अलैहि वसल्लम ने फ़रमाया ! “किसी हुनर मन्द की सहायता कर दो या किसी बेहुनर का काम कर दो।” मैं ने कहा ! अगर मुझ में यह कर्म करने की भी क्षमता न हो तो ? आप सल्लल्लाहु अलैहि वसल्लम ने फ़रमाया ! “लोगों को अपनी बुराई से बचा कर रखो, यह भी तुम्हारा अपनी जान पर सदक़ह होगा।”
سلسله احاديث صحيحه ترقیم البانی: 3989

قال الشيخ الألباني:
- (أفضَلُ الرِّقابِ أغلاها (وفي رواية: أكثرُها) ثمَناً، وأنفَسُها عند أهلِها) .
‏‏‏‏_____________________
‏‏‏‏
‏‏‏‏أخرجه البخاري (2518) ، ومسلم (1/62) ، وأبو عوانة (1/62) ، وابن حبان (1/183/152و7/58/4577) ، والنسائي في "السنن الكبرى" (3/172/4894و4895) ، وابن ماجه (2/19) ، وأحمد (5/150و171) كلهم من طريق هشام ابن عروة عن أبيه عن أبي مراوح عن أبي ذر رضي الله عنه قال:
‏‏‏‏سألت النبي- صلى الله عليه وسلم -: أي العمل أفضل؟ قال:
‏‏‏‏"إيمان بالله، وجهاد في سبيله ".
‏‏‏‏قلت: فأي الرقاب أفضل؟ قال:
‏‏‏‏"أغلاها ثمناً، وأنفسها عند أهلها".
‏‏‏‏قلت: فإن لم أفعل؟ قال:
‏‏‏‏"تعين ضائعاً، أو تصنع لأخرق ".
‏‏‏‏قال: فإن لم أفعل؟ قال:
‏‏‏‏"تدع الناس من الشر؛ فإنها صدقة تَصَدِّقُ بها على نفسك ".
‏‏‏‏وخالف مالك في "الموطأ" (3/7- 8) فقال: عن هشام بن عروة عن أبيه عن عائشة زوج النبي- صلى الله عليه وسلم -:
‏‏‏‏__________جزء : 7 /صفحہ : 1717__________
‏‏‏‏
‏‏‏‏أن رسول الله عن سئل عن الرقاب أيها أفضل؟ فقال: "أغلاها ثمناً، وأنفسها عند أهلها".
‏‏‏‏فجعله من حديث عائشة، وهو شاذ.
‏‏‏‏ولحديث الترجمة شاهد من حديث أبي أمامة في حديثه الطويل، وإسناده ضعيف؛ كما هو مبين في "الضعيفة" تحت الرقم (609) .
‏‏‏‏وله شاهد آخر من حديث أبي هريرة نحو حديث أبي ذر.
‏‏‏‏أخرجه أحمد (2/388) بسند رجاله كلهم ثقات من رجال الشيخين؛ غير خليفة بن غالب الليثي، وهو صدوق؛ كما قال الحافظ في "التقريب "، فالإسناد جيد. * ¤


http://islamicurdubooks.com/ 2005-2023 islamicurdubooks@gmail.com No Copyright Notice.
Please feel free to download and use them as you would like.
Acknowledgement / a link to www.islamicurdubooks.com will be appreciated.