🏠 👥 🔍 🧩 🅰️ 📌 ↩️

سنن سعید بن منصور سے متعلقہ
تمام کتب
ترقیم شرکۃ الحروف
ترقيم دار السلفیہ
عربی
اردو
حدیث کتب میں نمبر سے حدیث تلاش کریں:

ترقیم شرکۃ الحروف سے تلاش کل احادیث (4154)
حدیث نمبر لکھیں:
ترقیم دار السلفیہ سے تلاش کل احادیث (2978)
حدیث نمبر لکھیں:
حدیث میں عربي لفظ/الفاظ تلاش کریں
عربي لفظ / الفاظ لکھیں:
حدیث میں اردو لفظ/الفاظ تلاش کریں
اردو لفظ / الفاظ لکھیں:

308. الْآيَةُ (64) قَوْلُهُ تَعَالَى: {لَهُمُ الْبُشْرَى فِي الْحَيَاةِ الدُّنْيَا وَفِي الآخِرَةِ}
باب: اللہ تعالیٰ کے قول «لَهُمُ الْبُشْرَى فِي الْحَيَاةِ الدُّنْيَا» کا بیان
اظهار التشكيل
ترقیم دار السلفیہ: 1066 ترقیم شرکۃ الحروف: -- 1066
نَا سُفْيَانُ ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ الْمُنْكَدِرِ ، سَمِعَ عَطَاءَ بْنَ يَسَارٍ يُخْبِرُ عَنْ رَجُلٍ مِنْ أَهْلِ مِصْرَ، قَالَ: سَأَلْتُ أَبَا الدَّرْدَاءِ عَنْ قَوْلِ اللَّهِ عَزَّ وَجَلَّ: لَهُمُ الْبُشْرَى فِي الْحَيَاةِ الدُّنْيَا سورة يونس آية 64 , قَالَ: مَا سَأَلَنِي عَنْهَا أَحَدٌ قَبْلَكَ مُنْذُ سَأَلْتُ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَنْهَا، إِلا رَجُلٌ وَاحِدٌ، قَالَ:" هِيَ الرُّؤْيَا الصَّالِحَةُ يَرَاهَا الرَّجُلُ الْمُسْلِمُ، أَوْ تُرَى لَهُ" .
سیدنا ابو درداء رضی اللہ عنہ نے فرمایا: جب میں نے رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم سے اللہ عزوجل کے اس قول ﴿لَهُمُ الْبُشْرَىٰ فِي الْحَيَاةِ الدُّنْيَا﴾ یعنی ان کے لیے دنیا کی زندگی میں خوشخبری ہے کے بارے میں پوچھا تو آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: یہ نیک خواب ہے، جو مسلمان خود دیکھے یا اس کے لیے دیکھا جائے۔ [سنن سعید بن منصور/كِتَابُ التَّفْسِيرِ/حدیث: 1066]
تخریج الحدیث: «إسناده صحيح، وأخرجه الحاكم فى (مستدركه) برقم: 8272، والترمذي فى (جامعه) برقم: 2273، 3106، 3106 م 1، 3106 م 2، وسعيد بن منصور فى (سننه) برقم: 1066، 1067، وأحمد فى (مسنده) برقم: 28158، 28167، 28168، 28173، 28204، والطيالسي فى (مسنده) برقم: 1069، والحميدي فى (مسنده) برقم: 395، 396، وابن أبى شيبة فى (مصنفه) برقم: 31092، 31094، والطحاوي فى (شرح مشكل الآثار) برقم: 2180»
قال الدارقطني: ورواه محمد بن المنكدر عن عطاء بن يسار عن رجل من أهل مصر عن أبي الدرداء وهو الصواب، العلل الواردة في الأحاديث النبوية: (6 / 211)

الحكم على الحديث: سنده ضعيف لإبهام الراوي عن أبي الدرداء رضي الله عنه، ولكن يشهد له الحديثان الآتيان برقم [١٠٦٨ و ١٠٦٩] فإنهما صحيحان.
مزید تخریج الحدیث شرح دیکھیں
اظهار التشكيل
ترقیم دار السلفیہ: 1067 ترقیم شرکۃ الحروف: -- 1067
نَا أَبُو مُعَاوِيَةَ ، عَنِ الأَعْمَشِ ، عَنْ أَبِي صَالِحٍ ، عَنْ عَطَاءِ بْنِ يَسَارٍ ، عَنْ رَجُلٍ مِنْ أَهْلِ مِصْرَ , عَنْ أَبِي الدَّرْدَاءِ ، قَالَ: سَأَلَهُ رَجُلٌ عَنْ هَذِهِ الآيَةِ: لَهُمُ الْبُشْرَى فِي الْحَيَاةِ الدُّنْيَا سورة يونس آية 64 , قَالَ: لَقَدْ سَأَلْتَ عَنْ شَيْءٍ مَا سَمِعْتُ أَحَدًا سَأَلَ عَنْهُ بَعْدَ رَجُلٍ سَأَلَ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَقَالَ لَهُ:" هِيَ الرُّؤْيَا الصَّالِحَةُ، يَرَاهَا الْمُسْلِمُ أَوْ تُرَى لَهُ، فَهِيَ بُشْرَاهُ فِي الْحَيَاةِ الدُّنْيَا، وَبُشْرَاهُ فِي الآخِرَةِ: الْجَنَّةُ" .
سیدنا ابو درداء رضی اللہ عنہ سے روایت ہے کہ ایک شخص نے ان سے اللہ عزوجل کے اس فرمان ﴿لَهُمُ الْبُشْرَىٰ فِي الْحَيَاةِ الدُّنْيَا﴾ یعنی ان کے لیے دنیا کی زندگی میں خوشخبری ہے کے بارے میں سوال کیا۔ انہوں نے کہا: تم نے ایسی چیز کے بارے میں سوال کیا ہے جس کے متعلق میں نے کسی کو سوال کرتے نہیں سنا، سوائے ایک شخص کے جس نے رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم سے سوال کیا تھا۔ آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: یہ نیک خواب ہے، جو مسلمان خود دیکھے یا اس کے لیے دیکھا جائے، یہی اس کی دنیا کی زندگی میں خوشخبری ہے، اور آخرت میں خوشخبری جنت ہے۔ [سنن سعید بن منصور/كِتَابُ التَّفْسِيرِ/حدیث: 1067]
تخریج الحدیث: «إسناده صحيح، وأخرجه الحاكم فى (مستدركه) برقم: 8272، والترمذي فى (جامعه) برقم: 2273، 3106، 3106 م 1، 3106 م 2، وسعيد بن منصور فى (سننه) برقم: 1066، 1067، وأحمد فى (مسنده) برقم: 28158، 28167، 28168، 28173، 28204، والطيالسي فى (مسنده) برقم: 1069، والحميدي فى (مسنده) برقم: 395، 396، وابن أبى شيبة فى (مصنفه) برقم: 31092، 31094، والطحاوي فى (شرح مشكل الآثار) برقم: 2180»
قال الدارقطني: ورواه محمد بن المنكدر عن عطاء بن يسار عن رجل من أهل مصر عن أبي الدرداء وهو الصواب، العلل الواردة في الأحاديث النبوية: (6 / 211)

الحكم على الحديث: سنده ضعيف لإبهام الراوي عن أبي الدرداء، ولكن يشهد له الحديثان الآتيان برقم [١٠٦٨ و ١٠٦٩] فإنهما صحيحان.
مزید تخریج الحدیث شرح دیکھیں
اظهار التشكيل
ترقیم دار السلفیہ: 1068 ترقیم شرکۃ الحروف: -- 1068
نَا حَمَّادُ بْنُ زَيْدٍ ، عَنْ عُثْمَانَ بْنِ عُبَيْدٍ الرَّاسِبِيِّ ، قَالَ: حَدَّثَنِي أَبُو الطُّفَيْلِ عَامِرُ بْنُ وَاثِلَةَ ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " لا نُبُوَّةَ بَعْدِي إِلا الْمُبَشِّرَاتُ" , فَقِيلَ: يَا رَسُولَ اللَّهِ، وَمَا الْمُبَشِّرَاتُ؟، قَالَ:" الرُّؤْيَا الصَّالِحَةُ" .
سیدنا ابو الطفیل عامر بن واثلہ رضی اللہ عنہ سے روایت ہے کہ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: میرے بعد کوئی نبوت نہیں، سوائے مبشرات کے۔ عرض کیا گیا: یا رسول اللہ! مبشرات کیا ہیں؟ آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: نیک خواب۔ [سنن سعید بن منصور/كِتَابُ التَّفْسِيرِ/حدیث: 1068]
تخریج الحدیث: «أخرجه الضياء المقدسي فى "الأحاديث المختارة"، 262، 263، 264، وسعيد بن منصور فى (سننه) برقم: 1068، وأحمد فى (مسنده) برقم: 24318»

الحكم على الحديث: سنده ظاهره الصحة، ولكنه معلول، وصوابه: أن أبا الطفيل يرويه عن حذيفة، وهو صحيح عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وسلم.
مزید تخریج الحدیث شرح دیکھیں
اظهار التشكيل
ترقیم دار السلفیہ: 1069 ترقیم شرکۃ الحروف: -- 1069
نَا سُفْيَانُ ، قَالَ: حَدَّثَنِي سُلَيْمَانُ بْنُ سُحَيْمٍ ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مَعْبَدِ بْنِ عَبَّاسٍ ، عَنْ أَبِيهِ ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ ، قَالَ: كَشَفَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ السِّتَارَةَ وَالنَّاسُ صُفُوفٌ خَلْفَ أَبِي بَكْرٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ، فَقَالَ:" إِنَّهُ لَمْ يَبْقَ مِنْ مُبَشِّرَاتِ النُّبُوَّةِ إِلا الرُّؤْيَا الصَّالِحَةُ يَرَاهَا الْمُسْلِمُ أَوْ تُرَى لَهُ، أَلا إِنِّي نُهِيتُ أَنْ أَقْرَأَ رَاكِعًا أَوْ سَاجِدًا، فَأَمَّا الرُّكُوعُ فَعَظِّمُوا الرَّبَّ فِيهِ، وَأَمَّا السُّجُودُ فَاجْتَهِدُوا فِي الدُّعَاءِ فَقَمِنٌ أَنْ يُسْتَجَابَ لَكُمْ" .
سیدنا ابن عباس رضی اللہ عنہما سے روایت ہے کہ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے پردہ ہٹایا جبکہ لوگ سیدنا ابو بکر رضی اللہ عنہ کے پیچھے صفیں باندھے کھڑے تھے، تو فرمایا: نبوت کی بشارتوں میں سے اب صرف صالح خواب باقی رہ گیا ہے جو مسلمان خود دیکھتا ہے یا اس کے لیے دیکھا جاتا ہے۔ یاد رکھو! مجھے منع کیا گیا ہے کہ میں حالتِ رکوع یا حالتِ سجدہ میں قرآن کی تلاوت کروں۔ پس رکوع میں اپنے رب کی عظمت بیان کرو، اور سجدہ میں دعا میں محنت کرو، کیونکہ دعا قبول ہونے کے زیادہ قریب ہے۔ [سنن سعید بن منصور/كِتَابُ التَّفْسِيرِ/حدیث: 1069]
تخریج الحدیث: «أخرجه مسلم فى (صحيحه) برقم: 479، وابن الجارود فى "المنتقى"، 226، وابن خزيمة فى (صحيحه) برقم: 548، 599، 602، 674، وابن حبان فى (صحيحه) برقم: 1896، 1900، 6045، 6046، والنسائي فى (المجتبیٰ) برقم: 1044، والنسائي فى (الكبریٰ) برقم: 637، 711، 7576، وأبو داود فى (سننه) برقم: 876، والدارمي فى (مسنده) برقم: 1364، 1365، وابن ماجه فى (سننه) برقم: 3899، وسعيد بن منصور فى (سننه) برقم: 1069، وأحمد فى (مسنده) برقم: 1925، والحميدي فى (مسنده) برقم: 495، وابن أبى شيبة فى (مصنفه) برقم: 2573، 8143، 31096»

الحكم على الحديث: حديث صحيح أخرجه مسلم في ((صحيحه)) (١/ ٣٤٨ / رقم ٢٠٧) في كتاب الصلاة
مزید تخریج الحدیث شرح دیکھیں