🏠 👥 🔍 🧩 🅰️ 📌 ↩️

المستدرك على الصحيحين سے متعلقہ
تمام کتب
ترقیم الرسالہ
ترقيم الشرکۃ
عربی لفظ
اردو لفظ
حدیث کتب میں نمبر سے حدیث تلاش کریں:

ترقیم الرساله سے تلاش کل احادیث (9018)
حدیث نمبر لکھیں:
ترقیم الشركة سے تلاش کل احادیث (8909)
حدیث نمبر لکھیں:
حدیث میں عربی لفظ/الفاظ تلاش کریں
عربی لفظ / الفاظ لکھیں:
حدیث میں اردو لفظ/الفاظ تلاش کریں
اردو لفظ / الفاظ لکھیں:

11. مَغْفِرَةُ مَنْ مَاتَ لَا يُشْرِكُ باِللَّهِ شَيْئًا .
جو شرک کے بغیر مرا اس کی مغفرت
اظهار التشكيل
حدیث نمبر: 16
حدثنا أبو عبد الله محمد بن يعقوب الحافظُ إملاءً، حدثنا إبراهيم بن عبد الله السَّعْدي، حدثنا قُريش بن أنس، حدثنا حَبيب بن الشَّهيد. وأخبرنا أحمد بن جعفر القَطِيعي، حدثنا عبد الله بن أحمد بن حنبل، حدثني أبي، حدثنا ابن أبي عَدِيّ، عن حبيب بن الشَّهيد، حدثنا حُميد بن هلال، حدثنا هِصَّان بن كاهل - وفي حديث ابن أبي عدي: كاهن - قال: جلستُ مجلسًا فيه عبد الرحمن بن سَمُرة ولا أعرفه، فقال: حدثنا معاذُ بن جبل قال: قال رسول الله ﷺ:"ما على الأرض نفسٌ تموتُ لا تُشْرِكُ بالله شيئًا تشهدُ أني رسولُ الله، يَرجِعُ ذلك إلى قلبٍ مُوقِنٍ، إِلَّا غَفَرَ اللهُ لها". قال: فقلت: أأنت سمعتَ من معاذ؟ فعنَّفَني القومُ، فقال: دَعُوه، فإنه لم يُسِئ القولَ، نَعَم أنا سمعتُه من معاذ بن جبل، وزَعَمَ معاذٌ أنه سمعه من رسول الله ﷺ (2) .
هذا حديث صحيح وقد تداوَلَه الثقات، ولم يُخرجاه جميعًا بهذا اللفظ، والذي عندي - والله أعلم - أنهما أهمَلَاه لهِصَّان بن كاهل، ويقال: ابن كاهن، فإنَّ المعروف بالرواية عنه حُميد بن هلال العَدَوي فقط، وقد ذكر ابنُ أبي حاتم أنه روى عنه قُرَّةُ بن خالد أيضًا (1) ، وقد أخرجا جميعًا عن جماعة من الثقات لا راويَ لهم إلّا واحد، فيَلزَمُهما بذلك إخراجُ مثله، والله أعلم.
[التعليق - من تلخيص الذهبي] ترقيم العلميه 16 - هصان وثقه ابن حبان
سیدنا معاذ بن جبل رضی اللہ عنہ سے روایت ہے کہ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: روئے زمین پر جو بھی ایسا شخص فوت ہو جو اللہ کے ساتھ کسی چیز کو شریک نہ ٹھہراتا ہو اور اس بات کی گواہی دیتا ہو کہ میں اللہ کا رسول ہوں، جبکہ اس کا دل اس پر کامل یقین رکھتا ہو، تو اللہ تعالیٰ یقیناً اس کی مغفرت فرما دے گا۔ (راوی ہصان بن کاہل کہتے ہیں کہ) میں نے پوچھا: کیا آپ نے یہ خود معاذ سے سنا ہے؟ تو وہاں موجود لوگوں نے مجھے (اس سوال پر) ڈانٹا، لیکن انہوں نے کہا: اسے چھوڑ دو، اس نے کوئی بری بات نہیں کہی، ہاں! میں نے اسے معاذ بن جبل سے سنا ہے، اور معاذ کا گمان تھا کہ انہوں نے اسے رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم سے سنا ہے۔
یہ ایک صحیح حدیث ہے جسے ثقہ راویوں نے روایت کیا ہے، تاہم ان دونوں نے ان الفاظ کے ساتھ اسے نقل نہیں کیا، اور میرے نزدیک (واللہ اعلم) انہوں نے اسے ہصان بن کاہل (یا ابن کاہن) کی وجہ سے چھوڑا ہے، کیونکہ ان سے روایت کرنے میں صرف حمید بن ہلال العدوی ہی مشہور ہیں، تاہم ابن ابی حاتم نے ذکر کیا ہے کہ ان سے قرہ بن خالد نے بھی روایت کی ہے، اور ان دونوں (شیخین) نے متعدد ایسے ثقہ راویوں سے روایات لی ہیں جن کا صرف ایک ہی شاگرد ہوتا ہے، لہٰذا ان کے اصول کے مطابق اس جیسی حدیث کی تخریج بھی ان پر لازم آتی ہے، واللہ اعلم۔ [المستدرك على الصحيحين/كِتَابُ الْإِيمَانِ/حدیث: 16]
تخریج الحدیث: «حديث صحيح، وهذا إسناد محتمل للتحسين، هِصّان بن كاهل روى عنه اثنان وذكره ابن حبان في "الثقات"، وتساهل الذهبي في "الكاشف" فقال: ثقة، وجهّله ابن المَديني، لكن للمرفوع، منه طرق أخرى عن معاذ بن جبل تقوّيه وتصحّحه كما سيأتي-» [ترقيم الرساله 16] [ترقيم الشركة 16] [ترقيم العلميه 16]

الحكم على الحديث: حديث صحيح
مزید تخریج الحدیث شرح دیکھیں
اظهار التشكيل
حدیث نمبر: 17
حدثنا أبو العباس محمد بن يعقوب، حدثنا أبو جعفر محمد بن عبيد الله بن أبي داود المُنادِي، حدثنا يزيد بن هارون، أخبرنا أبو غسان محمد بن مُطرِّف، عن حسَّان بن عطيَّة، عن أبي أُمامة الباهلي قال: قال رسول الله ﷺ:"الحياءُ والعِيُّ شُعْبتانِ من الإيمان، والبَذَاءُ والبيانُ شُعبتانِ من النِّفاق" (2) .
هذا حديث صحيح على شرط الشيخين، ولم يُخرجاه، وقد احتجَّا برُواتِه عن آخرهم.
[التعليق - من تلخيص الذهبي] ترقيم العلميه 17 -
هذا حديث صحيح على شرط الشيخين
سیدنا ابوامامہ باہلی رضی اللہ عنہ سے روایت ہے کہ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: حیا اور کم گوئی (گفتگو میں احتیاط) ایمان کی دو شاخیں ہیں، اور بدزبانی و (بے جا) لفاظی نفاق کی دو شاخیں ہیں۔
یہ حدیث شیخین کی شرط پر صحیح ہے، لیکن انہوں نے اس کی تخریج نہیں کی، حالانکہ انہوں نے اس کے تمام راویوں سے احتجاج کیا ہے۔ [المستدرك على الصحيحين/كِتَابُ الْإِيمَانِ/حدیث: 17]
تخریج الحدیث: «صحيح دون ذكر العيّ والبيان، وهذا إسناد - وإن كان رواته من رجال الشيخين - ضعيف لانقطاعه، فإنَّ حسان بن عطية لم يسمع من أبي أمامة كما جزم به الحافظ المِزّي في "التحفة"، 4/ 162 و"التهذيب" 3/ 159، وقال أبو زرعة العراقي في "تحفة التحصيل": ذكره ابن حبان في ...» [ترقيم الرساله 17] [ترقيم الشركة 17] [ترقيم العلميه 17]

الحكم على الحديث: صحيح دون ذكر العيّ والبيان
مزید تخریج الحدیث شرح دیکھیں
اظهار التشكيل
حدیث نمبر: 18
أخبرنا أحمد بن جعفر القَطِيعي، حدثنا عبد الله بن أحمد بن حنبل، حدثني أبي، حدثنا عبد الرحمن - وهو ابن مَهْدي - حدثنا زهير بن محمد، عن صالح بن أبي صالح، عن عبد الله بن أبي أُمامة، عن أبيه قال: قال رسول الله ﷺ:"البَذَاذةُ من الإيمان، البَذَاذةُ من الإيمان" (1) . قد احتجَّ مسلمٌ بصالح بن أبي صالح السَّمّان.
[التعليق - من تلخيص الذهبي] ترقيم العلميه 18 - احتج مسلم بصالح
سیدنا ابوامامہ رضی اللہ عنہ سے روایت ہے کہ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: سادگی و خستہ حالی (دنیا سے بے رغبتی کی بنا پر) ایمان کا حصہ ہے، سادگی ایمان کا حصہ ہے۔
امام مسلم نے صالح بن ابی صالح السمان سے احتجاج کیا ہے۔ [المستدرك على الصحيحين/كِتَابُ الْإِيمَانِ/حدیث: 18]
تخریج الحدیث: «إسناده حسن،من أجل عبد الله بن أبي أُمامة، وقوله: "صالح بن أبي صالح" وهمٌ من بعض رواته، والصواب أنه صالح بن كيسان على ما جاء عند أحمد في "المسند" و"الزهد" (30)، وليس كما قال المصنف لاحقًا من أنه صالح بن أبي صالح السَّمَّان، فهذا ذهولٌ منه ﵀، وصالح بن كيسان ...» [ترقيم الرساله 18] [ترقيم الشركة 18] [ترقيم العلميه 18]

الحكم على الحديث: إسناده حسن
مزید تخریج الحدیث شرح دیکھیں