🏠 👥 🔍 🧩 🅰️ 📌 ↩️

المستدرك على الصحيحين سے متعلقہ
تمام کتب
ترقیم الرسالہ
ترقيم الشرکۃ
عربی لفظ
اردو لفظ
حدیث کتب میں نمبر سے حدیث تلاش کریں:

ترقیم الرساله سے تلاش کل احادیث (9018)
حدیث نمبر لکھیں:
ترقیم الشركة سے تلاش کل احادیث (8909)
حدیث نمبر لکھیں:
حدیث میں عربی لفظ/الفاظ تلاش کریں
عربی لفظ / الفاظ لکھیں:
حدیث میں اردو لفظ/الفاظ تلاش کریں
اردو لفظ / الفاظ لکھیں:

22. ذِكْرُ إِسْحَاقَ بْنِ إِبْرَاهِيمَ صَلَوَاتُ اللهِ وَسَلَامُهُ عَلَيْهِمَا
سیدنا اسحاق بن سیدنا ابراہیم علیہما السلام کا ذکر
اظهار التشكيل
حدیث نمبر: 4085
حدثنا الحسن بن يعقوب العَدْل، حدثنا يحيى بن أبي طالب، حدثنا زيد بن الحُباب، عن حماد بن سلمة، عن علي بن زيد، عن الحسن، عن الأحنف بن قيس، عن العباس بن عبد المطلب، قال: قال رسول الله ﷺ:"قال نبي الله داود: يا رب، أسمعُ الناسَ يقولون: رَبُّ إسحاق، قال: إنَّ إسحاق جادَ لي بنفسه" (2) .
هذا حديث صحيح، رواه الناس عن علي بن زيد بن جدعان، تفرد به.
سیدنا عباس بن عبدالمطلب رضی اللہ عنہ سے روایت ہے، انہوں نے کہا کہ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: اللہ کے نبی داؤد علیہ السلام نے عرض کیا: اے میرے رب! میں لوگوں کو یہ کہتے ہوئے سنتا ہوں کہ اسحاق کا رب۔ تو اللہ تعالیٰ نے فرمایا: بیشک اسحاق نے میرے لیے اپنی جان کی سخاوت (قربانی) پیش کی تھی۔
یہ حدیث صحیح ہے، اسے لوگوں نے علی بن زید بن جدعان سے روایت کیا ہے، اور وہ اس میں منفرد ہیں۔ [المستدرك على الصحيحين/كِتَابُ: تَوَارِيخِ الْمُتَقَدِّمِينَ مِنَ الْأَنْبِيَاءِ وَالْمُرْسَلِينَ/حدیث: 4085]
تخریج الحدیث: «إسناده ضعيف لضعف علي بن زيد - وهو ابن جُدعان، وقد خالفه المبارك بن فضالة البصري فرواه عن الحسن البصري موقوفًا على العباس، وصرَّح المبارك بسماعه من الحسن عند ابن قُتَيبة في "المعارف" ص 35، ونقله عنه ابن ناصر الدين في "جامع الآثار" 2/ 16، فإسناد المبارك حسنٌ، فالصحيح وقفه على العباس.»

الحكم على الحديث: إسناده ضعيف لضعف علي بن زيد - وهو ابن جُدعان
مزید تخریج الحدیث شرح دیکھیں
اظهار التشكيل
حدیث نمبر: 4086
أخبرني أبو أحمد محمد بن إسحاق العَدْل الصَّفّار، حدثنا أحمد بن نصر، حدثنا عمرو بن حماد، حدثنا أسباط بن نصر، عن السُّدِّي، عن عكرمة، عن ابن عبّاس، قال: كانت سارة بنت تسعين سنة وإبراهيم ابن عشرين ومئة سنة، فلما ذهب عن إبراهيم الرَّوعُ وجاءته البشرى بإسحاق وأمن ممن كان يخافه، قال: ﴿الْحَمْدُ لِلَّهِ الَّذِي وَهَبَ لِي عَلَى الْكِبَرِ إِسْمَاعِيلَ وَإِسْحَاقَ إِنَّ رَبِّي لَسَمِيعُ الدُّعَاءِ (39)[إبراهيم: 39] ، فجاء جبريل ﵇ إلى سارة بالبشرى، فقال أبشري بولد يقال له: إسحاق، ومن وراء إسحاق يعقوب، قال: فضربت جبهتها عجبًا، فذلك قوله: ﴿فَصَكَّتْ وَجْهَهَا﴾ [الذاريات: 29] ، وقالت: ﴿أَأَلِدُ وَأَنَا عَجُوزٌ وَهَذَا بَعْلِي شَيْخًا إِنَّ هَذَا لَشَيْءٌ عَجِيبٌ (72) قَالُوا أَتَعْجَبِينَ مِنْ أَمْرِ اللَّهِ رَحْمَتُ اللَّهِ وَبَرَكَاتُهُ عَلَيْكُمْ أَهْلَ الْبَيْتِ إِنَّهُ حَمِيدٌ مَجِيدٌ﴾ [هود: 72 - 73] (1) . قد احتج البخاري بعِكرمة واحتج مسلم بالسُّدِّي، والحديث صحيح الإسناد، ولم يخرجاه.
[التعليق - من تلخيص الذهبي] ترقيم العلميه 4042 - صحيح
سیدنا عبداللہ بن عباس رضی اللہ عنہما سے روایت ہے، انہوں نے فرمایا: سیدہ سارہ علیہا السلام نوے سال کی تھیں اور سیدنا ابراہیم علیہ السلام ایک سو بیس سال کے تھے۔ پس جب ابراہیم سے خوف دور ہو گیا اور ان کے پاس اسحاق علیہ السلام کی خوشخبری آئی اور وہ ان (فرشتوں) سے بے خوف ہو گئے جن سے وہ ڈر رہے تھے، تو انہوں نے فرمایا: ﴿الْحَمْدُ لِلَّهِ الَّذِي وَهَبَ لِي عَلَى الْكِبَرِ إِسْمَاعِيلَ وَإِسْحَاقَ إِنَّ رَبِّي لَسَمِيعُ الدُّعَاءِ﴾ [سورة إبراهيم: 39] پس جبرائیل علیہ السلام سارہ علیہا السلام کے پاس خوشخبری لے کر آئے اور کہا: اسحاق نامی بچے کی خوشخبری قبول کیجیے، اور اسحاق کے بعد یعقوب کی۔ ابن عباس رضی اللہ عنہما نے فرمایا: تو انہوں نے تعجب سے اپنی پیشانی پر ہاتھ مارا، اور یہی اللہ تعالیٰ کا فرمان ہے: ﴿فَصَكَّتْ وَجْهَهَا﴾ [سورة الذاريات: 29] ، اور کہنے لگیں: ﴿أَأَلِدُ وَأَنَا عَجُوزٌ وَهَذَا بَعْلِي شَيْخًا إِنَّ هَذَا لَشَيْءٌ عَجِيبٌ ٭ قَالُوا أَتَعْجَبِينَ مِنْ أَمْرِ اللَّهِ رَحْمَتُ اللَّهِ وَبَرَكَاتُهُ عَلَيْكُمْ أَهْلَ الْبَيْتِ إِنَّهُ حَمِيدٌ مَجِيدٌ﴾ [سورة هود: 72-73] ۔
امام بخاری نے عکرمہ سے اور امام مسلم نے سدی سے حجت پکڑی ہے، اور اس حدیث کی سند صحیح ہے لیکن انہوں نے اسے روایت نہیں کیا۔ [المستدرك على الصحيحين/كِتَابُ: تَوَارِيخِ الْمُتَقَدِّمِينَ مِنَ الْأَنْبِيَاءِ وَالْمُرْسَلِينَ/حدیث: 4086]
تخریج الحدیث: «رجاله لا بأس بهم، لكنه اختلف فيه عن عمرو بن حماد في ذكر التابعي، فذكر فيه أحمد بن نصر - وهو أحمد بن محمد نصر اللباد - عكرمة، وخالفه موسى بن هارون الطُّوسي، فذكر أبا صالح باذام مولى أم هانئ، وهذا أقوى وأثبت من رواية اللباد. وأبو صالح هذا ضعيف الحديث، لكنه لم ينفرد به كما سيأتي السُّدِّي: هو إسماعيل بن عبد الرحمن بن أبي كريمة.»

الحكم على الحديث: رجاله لا بأس بهم
مزید تخریج الحدیث شرح دیکھیں