المستدرك على الصحيحين سے متعلقہ
تمام کتب
ترقیم الرسالہ
ترقيم الشرکۃ
عربی لفظ
اردو لفظ
1061. ذِكْرُ الْكِلَابِيَّةِ أَوِ الْكِنْدِيَّةِ
سیدہ کلابیہ یا کندیہ رضی اللہ عنہا کا ذکر
حدیث نمبر: 6978
أخبرنا أبو النضر الفقيه، حدثنا علي بن عبد العزيز، حدثنا أبو عبيد (2) قال: وزعم حفص بن النضر السُّلمي وعبد القاهر بن السَّرِي السلمي: أنَّ النَّبيَّ ﷺ تزوّج سَبَا بنتَ أسماء بن الصلت السلمية، فماتت قبل أن يَدخُل بها (3) . [ذكر الكلابية أو الكندية] فقد اختلف في اسمها كما اختلف في قبيلتها، وآخر ذلك سمَّتْ نفسها الشَّقيَّة، وبذلك عُرفت إلى أن ماتت.
حفص بن نضر سلمی اور عبدالقاہر بن سری سلمی فرماتے ہیں کہ نبی اکرم صلی اللہ علیہ وسلم نے سناء بنت اسماء بن صلت سلمیہ رضی اللہ عنہا کے ساتھ نکاح کیا، لیکن رخصتی سے پہلے ہی ان کا انتقال ہو گیا تھا۔ کلابیہ یا کندیہ کا ذکر، ان کے نام کے بارے میں اختلاف ہے، جیسا کہ ان کے قبیلے کے بارے میں اختلاف ہے، اور آخر میں انہوں نے اپنا نام ” شقیہ “ رکھ لیا تھا، پھر اسی نام سے وہ مشہور ہو گئیں۔ [المستدرك على الصحيحين/كِتَابُ مَعْرِفَةِ الصَّحَابَةِ رَضِيَ اللهُ تَعَالَى عَنْهُمْ/حدیث: 6978]
حدیث نمبر: 6979
حدثنا أبو عبد الله محمد بن أحمد بن بُطَّة، حدثنا الحسن بن الجهم، حدثنا الحسين بن الفَرَج، حدثنا محمد بن عمر (1) قال: والكلابية قد اختلف في اسمِها، فقال بعضُهم: هي فاطمة بنت الضحاك بن سفيان الكلابي. وقال بعضهم: هي عَمْرة بنت زيد بن عبيد بن رُوَاس بن كلاب بن عامر. وقال بعضُهم: هي عالية بنت ظَبْيان بن عمرو بن عوف بن كعب بن عبيد بن كلاب (2) . وقال بعضُهم: هي سَبَا (3) بنتُ سفيان بن عوف بن كعب بن عبيد بن أبي بكر بن كلاب. فقال بعضهم: ولم تكن إلَّا كِلابيةٌ واحدة، وإنما اختلف في اسمها، وقال بعضهم: بل كُنّ جميعًا، ولكن لكل واحدةٍ منهن قصة غير قصة (4) صاحبتها.
[التعليق - من تلخيص الذهبي] ترقيم العلميه 6812 - سكت عنه الذهبي في التلخيص
[التعليق - من تلخيص الذهبي] ترقيم العلميه 6812 - سكت عنه الذهبي في التلخيص
محمد بن عمر بیان کرتے ہیں: کلابیہ کے نام کے بارے میں اختلاف ہے، کچھ لوگوں کا خیال ہے کہ ان کا نام ” فاطمہ بنت ضحاک بن سفیان کلابی “ ہے۔ بعض لوگوں نے کہا: ان کا نام ” عمرہ بنت زید بن عبید بن رواس بن کلاب بن عامر “ تھا۔ کچھ مؤرخین کا کہنا ہے کہ ان کا نام ” سبا بنت سفیان بن عوف بن کعب بن عبید بن ابی بکر بن کلاب “ تھا۔ کچھ مؤرخین کا موقف یہ ہے کہ ان کا نام ” عالیہ بن ظبیان “ بعض کا کہنا ہے کہ وہ کلابیہ اکیلی ہیں۔ ان کے نام کے بارے میں اختلاف ہے، بعض نے کہا ہے کہ یہ تمام الگ الگ خواتین ہیں اور ان سب کا الگ الگ ایک واقعہ ہے۔ [المستدرك على الصحيحين/كِتَابُ مَعْرِفَةِ الصَّحَابَةِ رَضِيَ اللهُ تَعَالَى عَنْهُمْ/حدیث: 6979]
حدیث نمبر: 6980
حدثنا أبو بكر أحمد بن كامل القاضي [حدثنا محمد بن سعد العَوْفي] (5) حدثنا يعقوب بن إبراهيم بن سعد (ح) . وأخبرنا أحمد بن جعفر الزاهد، حدثنا عبد الله بن أحمد بن حنبل، حدثنا أبي، حدثنا يعقوب، حدثنا محمد بن عبد الله بن مسلم ابن أخي ابن شهاب، عن عمه، عن عُزوة، عن عائشة قالت: تزوّج رسول الله ﷺ الكلابية، فلما دخلت عليه ودنا منها، قالت: إنِّي أعوذُ بالله منك، فقال رسول الله ﷺ (1) :"لقد عُذْتِ بعظيم، الحَقِي بأهلك" (2) .
[التعليق - من تلخيص الذهبي] ترقيم العلميه 6813 - سكت عنه الذهبي في التلخيص
[التعليق - من تلخيص الذهبي] ترقيم العلميه 6813 - سكت عنه الذهبي في التلخيص
ام المومنین سیدہ عائشہ رضی اللہ عنہا فرماتی ہیں کہ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے کلابیہ سے نکاح فرمایا، جب حضور صلی اللہ علیہ وسلم اس کے پاس گئے، اور ان کے قریب ہوئے، تو وہ کہنے لگی: میں آپ سے اللہ تعالیٰ کی پناہ مانگتی ہوں (نعوذ باللہ من ذالک)، رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: تمہیں بہت بڑی پناہ مل گئی ہے، تم اپنے گھر والوں کے پاس چلی جاؤ۔ [المستدرك على الصحيحين/كِتَابُ مَعْرِفَةِ الصَّحَابَةِ رَضِيَ اللهُ تَعَالَى عَنْهُمْ/حدیث: 6980]
حدیث نمبر: 6981
حدَّثَناه أبو العباس محمد بن يعقوب، حدثنا محمد بن إسحاق الصَّغاني، حدثنا محمد بن أسد الحَوْشي، حدثنا الوليد بن مسلم، حدثنا الأوزاعي، قال: سألتُ الزُّهْري: أيُّ أزواج النَّبيّ ﷺ استعاذَتْ منه؟ [فقال: حدثني عُرْوة، عن عائشة: أن ابنة الجَوْن الكِلابيّة لما أدخلت على النَّبيّ ﷺ قالت: أعوذُ بالله منك، قال:"لقد عُذتِ بعظيم، الحَقِي بأهلِكِ] (3) " (4) .
[التعليق - من تلخيص الذهبي] ترقيم العلميه 6814 - حذفه الذهبي من التلخيص
[التعليق - من تلخيص الذهبي] ترقيم العلميه 6814 - حذفه الذهبي من التلخيص
اوزاعی کہتے ہیں: میں نے زہری سے پوچھا کہ نبی اکرم صلی اللہ علیہ وسلم کی کون سی بیوی نے آپ صلی اللہ علیہ وسلم سے پناہ مانگی تھی۔ (نعوذ باللہ من ذالک) انہوں نے کہا: عروہ نے سیدہ عائشہ رضی اللہ عنہا کا یہ بیان نقل کیا ہے کہ ” ابی الجون کی بیٹی کے ساتھ جب رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم داخل ہوئے اور اس کے قریب ہوئے، ان نے کہا ” میں آپ سے اللہ تعالیٰ کی پناہ مانگتی ہوں “ (نعوذ باللہ من ذالک) حضور صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: تجھے بہت بڑی پناہ دے دی گئی ہے، تو اپنے ماں باپ کے ہاں چلی جا۔ [المستدرك على الصحيحين/كِتَابُ مَعْرِفَةِ الصَّحَابَةِ رَضِيَ اللهُ تَعَالَى عَنْهُمْ/حدیث: 6981]