🏠 👥 🔍 🧩 🅰️ 📌 ↩️

مسند الشافعی سے متعلقہ
حدیث کتب میں نمبر سے حدیث تلاش کریں:


47. بَابٌ فِي الْمُسْتَحَاضَةِ وَمِيْقَاتِ حَيْضِهَا
استحاضہ (بیماری کے خون) اور حیض کے وقت کا بیان
اظهار التشكيل
حدیث نمبر: 108
أَخْبَرَنَا الشَّافِعِيُّ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ، قَالَ: أَخْبَرَنَا مَالِكٌ، عَنْ نَافِعٍ، عَنْ سُلَيْمَانَ بْنِ يَسَارٍ، عَنْ أُمِّ سَلَمَةَ زَوْجِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَرَضِيَ عَنْهَا: أَنَّ امْرَأَةً كَانَتْ تُهْرَاقُ الدَّمَ عَلَى عَهْدِ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَاسْتَفْتَتْ لَهَا أُمُّ سَلَمَةَ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَقَالَ:"لِتَنْظُرْ عَدَدَ اللَّيَالِي وَالْأَيَّامِ، الَّتِي كَانَتْ تَحِيضُهُنَّ مِنَ الشَّهْرِ قَبْلَ أَنْ يُصِيبَهَا الَّذِي أَصَابَهَا، فَلْتَتْرُكِ الصَّلَاةَ قَدْرَ ذَلِكَ مِنَ الشَّهْرِ، فَإِذَا خَلَّفَتْ ذَلِكَ فَلْتَغْتَسِلْ، ثُمَّ لِتَسْتَثْفِرْ بِثَوْبٍ ثُمَّ لِتُصَلِّي"  .
نبی صلی اللہ علیہ وسلم کی بیوی ام سلمہ رضی اللہ عنہا سے روایت ہے کہ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم کے زمانے میں ایک عورت کو بہت زیادہ خون آتا تھا، اس کے لیے ام سلمہ رضی اللہ عنہا نے رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم سے مسئلہ دریافت کیا تو آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: اس مرضِ استحاضہ سے پہلے جتنی راتیں اور دن اسے حیض آیا کرتا تھا ان کا انداز لگا کر اتنے دن مہینے میں نمازیں چھوڑ دے، جب وہ وقت گزر جائے تو غسل کرے، پھر کپڑا باندھ کر نماز پڑھ لے۔ [مسند الشافعی/كِتَابُ الطَّهَارَةِ/حدیث: 108]
تخریج الحدیث: «اسناده ضعیف لانقطاعه فان سليمان بن يسار لم يسمع من ام سلمة. اخرجه أبو داود: الطهارة، باب في المرأة تستحاض ومن قال: تدع الصلاة فى عدة الايام التي كانت تحيض: (274) - وابن ماجة، الطهارة، باب ماجاء في المستحاضة التي قد عدت أيام اقرائها قبل ان يستمر بها الدم: (623) - والنسائي الطهارة، باب ذكر الاغتسال من الحيض: (209).»

مزید تخریج الحدیث شرح دیکھیں
اظهار التشكيل
حدیث نمبر: 109
أَخْبَرَنَا مَالِكٌ، عَنْ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ عَائِشَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهَا، أَنَّهَا قَالَتْ: قَالَتْ فَاطِمَةُ بِنْتُ أَبِي حُبَيْشٍ لِرَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: إِنِّي لَا أَطْهُرُ، أَفَأَدَعُ الصَّلَاةَ؟ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:"إِنَّمَا ذَلِكَ عِرْقٌ، وَلَيْسَ بِالْحَيْضَةِ فَإِذَا أَقْبَلَتِ الْحَيْضَةُ فَاتْرُكِي الصَّلَاةَ، فَإِذَا ذَهَبَ قَدْرُهَا فَاغْسِلِي عَنْكِ الدَّمَ وَصَلِّي"  .
عائشہ رضی اللہ عنہا بیان کرتی ہیں کہ فاطمہ بنتِ ابی حبیش نے رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم سے کہا: میں پاک نہیں رہ سکتی، کیا میں نماز چھوڑ دوں؟ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: یہ تو ایک رگ ہے یہ حیض نہیں، جب حیض کے دن آئیں تو نماز پڑھنا چھوڑ دو، جب وہ دن ختم ہو جائیں تو اپنے جسم سے خون کو صاف کرو اور نماز پڑھو۔ [مسند الشافعی/كِتَابُ الطَّهَارَةِ/حدیث: 109]
تخریج الحدیث: «اخرجہ البخاری: الوضوء، باب غسل الدم (228) - ومسلم، الحيض، باب المستحاضة وغسلها وصلاتها (333)»

مزید تخریج الحدیث شرح دیکھیں
اظهار التشكيل
حدیث نمبر: 110
أَخْبَرَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ مُحَمَّدٍ، قَالَ: حَدَّثَنِي عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ عَقِيلٍ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ طَلْحَةَ، عَنْ عَمِّهِ عِمْرَانَ بْنِ طَلْحَةَ، عَنْ أُمِّهِ حَمْنَةَ بِنْتِ جَحْشٍ، قَالَتْ: كُنْتُ أُسْتَحَاضُ حَيْضَةً كَثِيرَةً شَدِيدَةً، فَجِئْتُ إِلَى النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَسْتَفْتِيهِ فَوَجَدْتُهُ فِي بَيْتِ أُخْتِي زَيْنَبَ. فَقُلْتُ: يَا رَسُولَ اللَّهِ، إِنَّ لِي إِلَيْكَ حَاجَةً، وَإِنَّهُ لَحَدِيثٌ مَا مِنْهُ بُدٌّ، وَإِنَّهُ لَاَسْتَحْيِي مِنْهُ. قَالَ:"فَمَا هُوَ يَا هَنْتَاهْ"؟ قَالَتْ: إِنِّي امْرَأَةٌ أُسْتَحَاضُ حَيْضَةً كَثِيرَةً شَدِيدَةً، فَمَا تَرَى فِيهَا، فَقَدْ مَنَعَتْنِي الصَّلَاةَ وَالصَّوْمَ؟ فَقَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:"إِنِّي أَنْعَتُ لَكِ الْكُرْسُفَ فَإِنَّهُ يُذْهِبُ الدَّمَ"، قَالَتْ: هُوَ أَكْثَرُ مِنْ ذَلِكَ. قَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:"فَتَلَجَّمِي". قَالَتْ: هُوَ أَكْثَرُ مِنْ ذَلِكَ. قَالَ:"فَاتَّخِذِي ثَوْبًا". قَالَتْ: هُوَ أَكْثَرُ مِنْ ذَلِكَ، إِنَّمَا أَثُجُّ ثَجًّا. فَقَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:"سَآمُرُكِ بِأَمْرَيْنِ أَيَّهُمَا فَعَلْتِ أَجْزَأَكِ مِنَ الْآخَرِ، فَإِنْ قَوِيتِ عَلَيْهِمَا، فَأَنْتِ أَعْلَمُ". قَالَ لَهَا:"إِنَّمَا هِيَ رَكْضَةٌ مِنْ رَكَضَاتِ الشَّيْطَانِ، فَتَحَيَّضِي سِتَّةَ أَيَّامٍ، أَوْ سَبْعَةً فِي عِلْمِ اللَّهِ تَعَالَى، ثُمَّ اغْتَسِلِي حَتَّى إِذَا رَأَيْتِ أَنَّكِ قَدْ طَهُرْتِ وَاسْتَنْقَيْتِ فَصَلِّي أَرْبَعًا وَعِشْرِينَ لَيْلَةً وَأَيَّامَهَا، أَوْ ثَلَاثًا وَعِشْرِينَ لَيْلَةً وَأَيَّامَهَا، وَصُومِي، فَإِنَّهُ مُجْزِئُكِ، وَكَذَلِكَ افْعَلِي فِي كُلِّ شَهْرٍ كَمَا تَحِيضُ النِّسَاءُ، وَيَطْهُرْنَ مِيقَاتَ حَيْضِهِنَّ وَطُهْرِهِنَّ"  .
حمنہ بنتِ جحش بیان فرماتی ہیں کہ مجھے استحاضہ کا خون بہت زیادہ آتا تھا، میں نبی صلی اللہ علیہ وسلم کی خدمت میں فتویٰ پوچھنے آئی تو آپ صلی اللہ علیہ وسلم کو اپنی بہن زینب کے گھر موجود پایا۔ میں نے عرض کیا: اے اللہ کے رسول! مجھے آپ سے ایک کام ہے، یہ ایک ایسی بات ہے جو پوچھنی بھی ضرور ہے اور مجھے شرم بھی آتی ہے۔ آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: آخر وہ کون سا کام ہے؟ حمنہ نے کہا: مجھے استحاضہ کی سخت شکایت ہے، آپ اس کے متعلق کیا کہتے ہیں؟ اس تکلیف کی وجہ سے میں نماز اور روزہ ادا نہیں کر سکتی۔ آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: میں تیرے لیے روئی تجویز کرتا ہوں کیونکہ وہ خون کو جذب کرتی ہے۔ انہوں نے کہا: وہ اس سے زیادہ ہے۔ نبی صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: لنگوٹ باندھ لو۔ انہوں نے کہا: وہ اس سے بھی زیادہ ہے۔ آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: کپڑا استعمال کر لو۔ انہوں نے کہا: وہ اس سے بھی زیادہ ہے (یعنی اس سے نہیں رک سکتا وہ تو بہتا ہے)۔ نبی صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: میں آپ کو دو باتوں کا حکم دیتا ہوں جو بھی کر لو درست ہے۔ اور اگر تم دونوں کرنے پر قدرت رکھتی ہو تو تمہیں زیادہ علم ہے۔ پھر آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: یہ شیطان کی ٹھوکروں میں سے ایک ٹھوکر ہے۔ تم اللہ کے علم پر اعتماد کر کے چھ یا سات دن اپنے آپ کو حائضہ سمجھو، پھر غسل کرو یہاں تک کہ جب تم سمجھ لو کہ میں (حیض سے) پاک ہو گئی ہوں تو چوبیس رات دن یا تئیس نماز پڑھو اور روزے رکھو! اور اسی طرح ہر ماہ کرتی رہو جیسا کہ عورتیں اپنے حیض اور طہر کے مقررہ اوقات میں کرتی ہیں۔ [مسند الشافعی/كِتَابُ الطَّهَارَةِ/حدیث: 110]
تخریج الحدیث: «اخرجه الترمذى الطهارة، باب ماجاء في المستحاضة انها تجمع بين الصلاتين بغسل واحد: (128) ـ وقال حسن صحيح وقال ايضاً سألت محمداً عن هذا الحديث فقال: هو حديث حسن صحيح وهكذا قال احمد بن حنبل: هو حديث حسن صحيح واخرجه ابو داود، الطهارة، باب اذا اقبلت الحيضة تدع الصلوة: (287) ـ و ابن ماجة، الطهارة، باب ماجاء في المستحاصة التي قد عدت ايام أقرائها قبل ان يستمر بها الدم: (622).»

مزید تخریج الحدیث شرح دیکھیں
اظهار التشكيل
حدیث نمبر: 111
أَخْبَرَنَا مَالِكٌ، عَنْ نَافِعٍ مَوْلَى ابْنِ عُمَرَ، عَنْ سُلَيْمَانَ بْنِ يَسَارٍ، عَنْ أُمِّ سَلَمَةَ زَوْجِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، أَنَّ امْرَأَةً كَانَتْ تُهْرَاقُ الدَّمَ عَلَى عَهْدِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَاسْتَفْتَتْ لَهَا أُمُّ سَلَمَةَ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَقَالَ:"لِتَنْظُرْ عَدَدَ اللَّيَالِي وَالْأَيَّامِ الَّتِي كَانَتْ تَحِيضُهُنَّ مِنَ الشَّهْرِ قَبْلَ أَنْ يُصِيبَهَا الَّذِي أَصَابَهَا، فَلْتَتْرُكِ الصَّلَاةَ قَدْرَ ذَلِكَ مِنَ الشَّهْرِ، فَإِذَا خَلَّفَتْ ذَلِكَ فَلْتَغْتَسِلْ وَتَسْتَثْفِرْ بِثَوْبٍ، ثُمَّ لِتُصَلِّي"  .
نبی صلی اللہ علیہ وسلم کی بیوی ام سلمہ رضی اللہ عنہا بیان کرتی ہیں کہ نبی صلی اللہ علیہ وسلم کے زمانے میں ایک عورت کو بہت زیادہ خون آتا تھا، اس کے لیے ام سلمہ رضی اللہ عنہا نے رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم سے مسئلہ پوچھا تو آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: اس مرضِ استحاضہ سے پہلے مہینے میں جتنی راتیں اور دن اسے حیض آتا تھا اس کا خیال کر کے مہینے میں اتنے دن نماز چھوڑ دے، جب وہ وقت گزر جائے تو غسل کر کے کپڑا باندھ لے اور نماز پڑھے۔ [مسند الشافعی/كِتَابُ الطَّهَارَةِ/حدیث: 111]
تخریج الحدیث: «انظر الحديث السابق برقم: 108»

مزید تخریج الحدیث شرح دیکھیں
اظهار التشكيل
حدیث نمبر: 112
أَخْبَرَنَا ابْنُ عُيَيْنَةَ، قَالَ: أَخْبَرَنِي الزُّهْرِيُّ، عَنْ عَمْرَةَ، عَنْ عَائِشَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهَا: أَنَّ أُمَّ حَبِيبَةَ بِنْتَ جَحْشٍ اسْتُحِيضَتْ سَبْعَ سِنِينَ، فَسَأَلَتْ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَقَالَ:"إِنَّمَا هُوَ عِرْقٌ وَلَيْسَتْ بِالْحَيْضَةِ". وَأَمَرَهَا أَنْ تَغْتَسِلَ وَتُصَلِّيَ، فَكَانَتْ تَغْتَسِلُ لِكُلِّ صَلَاةٍ، وَتَجْلِسُ فِي الْمِرْكَنِ فَيَعْلُو الدَّمُ.  أَخْرَجَ الْأَوَّلَ فِي كِتَابِ اخْتِلَافِ مَالِكٍ وَالشَّافِعِيِّ وَإِلَى آخِرِ الْخَامِسِ مِنْ كِتَابِ ذِكْرِ اللَّهِ عَلَى غَيْرِ وُضُوءٍ.
عائشہ رضی اللہ عنہا سے روایت ہے کہ ام حبیبہ بنت جحش رضی اللہ عنہا سات سال استحاضہ کی مریض رہیں، انہوں نے رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم سے پوچھا تو آپ نے فرمایا: یہ ایک رگ ہے، حیض نہیں۔ اور اسے حکم دیا کہ وہ غسل کر کے نماز پڑھے، چنانچہ وہ ہر نماز کے لیے غسل کرتیں، وہ غسل کے لیے ٹب میں بیٹھتی تھیں تو خون کی سرخی پانی پر آجاتی۔ [مسند الشافعی/كِتَابُ الطَّهَارَةِ/حدیث: 112]
تخریج الحدیث: «أخرجه البخاري، الحيض، باب عرق الاستحاضة (327) ومسلم: الحيض، باب المستحاضة وغسلها وصلاتها: (334)»

مزید تخریج الحدیث شرح دیکھیں