مسند امام شافعی سے متعلقہ
تمام کتب
ترقیم شاملہ
عربی
اردو
12. بَابُ الْإِيلَاءِ
ایلاء کا بیان
حدیث نمبر: 1227
أَخْبَرَنَا ابْنُ عُيَيْنَةَ، عَنْ لَيْثٍ، عَنْ مُجَاهِدٍ، عَنْ مَرْوَانَ بْنِ الْحَكَمِ: أَنَّ عَلِيًّا رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ أَوْقَفَ الْمُولِيَ.
مروان بن حکم سے روایت ہے کہ علی رضی اللہ عنہ نے ایلاء کرنے والے کو کھڑا کیا (تاکہ فیصلہ ہو سکے)۔ [مسند امام شافعی/ كتاب عشرة النساء والإيلاء والخلع /حدیث: 1227]
تخریج الحدیث: «اسناده ضعیف لضعف لیث بن ابي سليم، الا ان المتن صحيح كما تقدم في الحديث السابق - اخرجه البيهقي: 377/7 - وفي المعرفة السنن والآثار له 4515 - وعبد الرزاق (11656)، وابن ابى شيبة (18554) - والطبرى في تفسيره: (2/ 433).»
حدیث نمبر: 1228
أَخْبَرَنَا سُفْيَانُ، عَنْ مِسْعَرٍ، عَنْ حَبِيبِ بْنِ أَبِي ثَابِتٍ، عَنْ طَاوُسٍ: أَنَّ عُثْمَانَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ كَانَ يُوقِفُ الْمُولِيَ.
طاؤس سے روایت ہے کہ عثمان رضی اللہ عنہ ایلاء کرنے والے کو کھڑا کر کے (طلاق یا رجوع) کے بارے میں پوچھتے تھے۔ [مسند امام شافعی/ كتاب عشرة النساء والإيلاء والخلع /حدیث: 1228]
تخریج الحدیث: «اسناده ضعيف لإنقطاعه: فان طاؤوساً لم يسمع من عثمان اخرجه البيهقي: 377/7 ـ وفي المعرفة السنن والاثار له (4516) وابن ابى شيبة (18557) وعبدالرزاق (11664).»
حدیث نمبر: 1229
أَخْبَرَنَا سُفْيَانُ، عَنْ أَبِي الزِّنَادِ، عَنِ الْقَاسِمِ بْنِ مُحَمَّدٍ، قَالَ: كَانَتْ عَائِشَةُ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهَا، إِذَا ذُكِرَ لَهَا الرَّجُلُ يَحْلِفُ أَنْ لَا يَأْتِيَ امْرَأَتَهُ فَيَدَعَهَا خَمْسَةَ أَشْهُرٍ لَا تَرَى ذَلِكَ شَيْئًا حَتَّى يُوقِفَ. وَتَقُولُ: كَيْفَ قَالَ اللَّهُ تَعَالَى: فَإِمْسَاكٌ بِمَعْرُوفٍ أَوْ تَسْرِيحٌ بِإِحْسَانٍ [الْبَقَرَةِ: 229] .
قاسم بن محمد رحمہ اللہ نے بیان کیا کہ جب عائشہ رضی اللہ عنہا کے سامنے ایسے آدمی کا ذکر کیا جاتا جو قسم کھا لیتا کہ وہ اپنی عورت کے پاس نہیں جائے گا، پھر وہ اسے پانچ ماہ تک چھوڑ دیتا، تو وہ اسے درست نہیں سمجھتی تھیں جب تک کہ اسے روک کر فیصلہ نہ کرا لیا جائے۔ وہ فرماتی تھیں: ”اللہ تعالیٰ نے تو یہ فرمایا ہے کہ یا تو دستور کے مطابق روکنا ہے یا پھر اچھے طریقے سے چھوڑ دینا ہے“۔ [مسند امام شافعی/ كتاب عشرة النساء والإيلاء والخلع /حدیث: 1229]
تخریج الحدیث: «اسناده صحیح اخرجه البيهقي: 387/7 - وفى المعرفة السنن والآثار له (4517). وعبدالرزاق (11658). و ابن ابي شيبة (18563).»
حدیث نمبر: 1230
أَخْبَرَنَا مَالِكٌ، عَنْ نَافِعٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ أَنَّهُ قَالَ: إِذَا آلَى الرَّجُلُ مِنَ امْرَأَتِهِ لَمْ يَقَعْ عَلَيْهَا طَلَاقٌ، وَإِنْ مَضَتْ أَرْبَعَةُ أَشْهُرٍ حَتَّى يُوقِفَ، فَإِمَّا أَنْ يُطَلِّقَ وَإِمَّا أَنْ يَفِيءَ.
ابن عمر رضی اللہ عنہ سے روایت ہے انہوں نے فرمایا: ”جب آدمی اپنی بیوی سے ایلاء کرے تو طلاق واقع نہ ہوگی، اگرچہ چار ماہ ہی کیوں نہ گزر جائیں، یہاں تک کہ اس کو کھڑا کیا جائے کہ یا تو وہ طلاق دے دے یا پھر رجوع کر لے“۔ [مسند امام شافعی/ كتاب عشرة النساء والإيلاء والخلع /حدیث: 1230]
تخریج الحدیث: «اخرجه البخارى الطلاق، باب قول الله تعالى ﴿لِلَّذِيْنَ يُؤْلُوْنَ مِنْ نِّسَآىٕهِمْ تَرَبُّصُ اَرْبَعَةِ اَشْهُرٍ﴾ (5291).»
حدیث نمبر: 1231
أَخْبَرَنَا مَالِكٌ، عَنْ جَعْفَرِ بْنِ مُحَمَّدٍ، عَنْ أَبِيهِ: أَنَّ عَلِيًّا رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ كَانَ يُوقِفُ الْمُولِي. أَخْرَجَ الْحَدِيثَيْنِ مِنْ كِتَابِ الْيَمِينِ مَعَ الشَّاهِدِ، وَإِلَى آخِرِ الثَّامِنِ مِنْ كِتَابِ الصَّدَاقِ وَالْإِيلَاءِ وَهِيَ آخِرُ مَا فِيهِ.
جعفر بن محمد نے اپنے باپ سے روایت کیا کہ علی رضی اللہ عنہ ایلاء کرنے والے کو کھڑا کرتے تھے۔ [مسند امام شافعی/ كتاب عشرة النساء والإيلاء والخلع /حدیث: 1231]
تخریج الحدیث: «صحيح من غير هذا الطريق انظر الحديث السابق برقم (1226).»
13. بَابُ الْخُلْعِ
خلع کا بیان
حدیث نمبر: 1232
أَخْبَرَنَا الشَّافِعِيُّ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ، قَالَ: أَخْبَرَنَا مَالِكٌ، عَنْ يَحْيَى بْنِ سَعِيدٍ، عَنْ عَمْرَةَ أَخْبَرَتْهُ: أَنَّ حَبِيبَةَ بِنْتَ سَهْلٍ أَخْبَرَتْهَا: أَنَّهَا كَانَتْ عِنْدَ ثَابِتِ بْنِ قَيْسِ بْنِ شَمَّاسٍ وَأَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ خَرَجَ إِلَى صَلَاةِ الصُّبْحِ، فَوَجَدَ حَبِيبَةَ بِنْتَ سَهْلٍ عِنْدَ بَابِهِ فِي الْغَلَسِ، فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:"مَنْ هَذِهِ"؟ فَقَالَتْ: أَنَا حَبِيبَةُ بِنْتُ سَهْلٍ [ ص: 91 ] يَا رَسُولَ اللَّهِ، فَقَالَ:"مَا شَأْنُكِ"؟ قَالَتْ: لَا أَنَا وَلَا ثَابِتٌ لِزَوْجِهَا، فَلَمَّا جَاءَ ثَابِتُ بْنُ قَيْسٍ قَالَ لَهُ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:"هَذِهِ حَبِيبَةُ بِنْتُ سَهْلٍ، قَدْ ذَكَرَتْ مَا شَاءَ اللَّهُ أَنْ تَذْكُرَ". فَقَالَتْ حَبِيبَةُ: يَا رَسُولَ اللَّهِ، كُلُّ مَا أَعْطَانِي عِنْدِي. فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:"خُذْ مِنْهَا" فَأَخَذَ مِنْهَا وَجَلَسَتْ فِي أَهْلِهَا.
عمرہ سے روایت ہے انہوں نے بتلایا کہ حبیبہ بنت سہل رضی اللہ عنہا نے اسے خبر دی کہ وہ ثابت بن قیس بن شماس کے نکاح میں تھیں۔ اور رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم صبح کی نماز کے لیے نکلے تو اندھیرے میں حبیبہ بنت سہل کو اپنے دروازے پر پایا، رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے دیکھ کر پوچھا: ”یہ کون ہے؟“ انہوں نے کہا: ”میں حبیبہ بنت سہل ہوں اے اللہ کے رسول!“ آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے پوچھا: ”تجھے کیا پریشانی ہے؟“ اس نے کہا: ”میں اور ثابت اکٹھے نہیں رہ سکتے“۔ پھر جب ثابت بن قیس رضی اللہ عنہ آئے تو رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے ان سے فرمایا: ”یہ حبیبہ بنت سہل ہے، اس کے متعلق جو اللہ نے چاہا آپ نے بات چیت کی“۔ حبیبہ نے کہا: ”اے اللہ کے رسول صلی اللہ علیہ وسلم ! جو کچھ اس نے (بطور حق مہر) مجھے دیا ہے وہ میرے پاس ہے“۔ تو رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے ثابت سے کہا: ”(اپنا دیا ہوا حق مہر) اس سے لے لو“۔ انہوں نے وہ واپس لے لیا اور حبیبہ رضی اللہ عنہا اپنے میکے خلع لے کر بیٹھ گئیں۔ [مسند امام شافعی/ كتاب عشرة النساء والإيلاء والخلع /حدیث: 1232]
تخریج الحدیث: «اخرجه ابوداؤد، الطلاق، باب فی الخلع (2227) والنسائي الطلاق، باب ما جاء في الخلع (3492). وصححه ابن الجارود (749) وابن حبان.»
حدیث نمبر: 1233
أَخْبَرَنَا سُفْيَانُ بْنُ عُيَيْنَةَ، عَنْ يَحْيَى بْنِ سَعِيدٍ، عَنْ عَمْرَةَ، عَنْ حَبِيبَةَ بِنْتِ سَهْلٍ: أَنَّهَا أَتَتِ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي الْغَلَسِ وَهِيَ تَشْكُو شَيْئًا بِيَدَيْهَا وَهِيَ تَقُولُ: لَا أَنَا وَلَا ثَابِتُ بْنُ قَيْسٍ، فَقَالَتْ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:"يَا ثَابِتُ خُذْ مِنْهَا". فَأَخَذَ مِنْهَا وَجَلَسَتْ.
حبیبہ بنت سہل رضی اللہ عنہا سے روایت ہے کہ وہ نبی صلی اللہ علیہ وسلم کے پاس اندھیرے میں آئیں، اور اپنے ہاتھوں سے کسی چیز کے متعلق شکایت کرتے ہوئے کہنے لگیں: ”میں اور ثابت بن قیس رضی اللہ عنہ اکٹھے نہیں رہ سکتے“۔ حبیبہ کہتی ہیں: رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے ثابت سے فرمایا: ”اے ثابت اس سے دیا ہوا حق مہر لے لے“۔ انہوں نے حق مہر لے لیا اور وہ خلع لے کر بیٹھ گئیں۔ [مسند امام شافعی/ كتاب عشرة النساء والإيلاء والخلع /حدیث: 1233]
تخریج الحدیث: «صحيح اخرجه البيهقی: 313/7، 315 - وفى المعرفة السنن والآثار له (4394). وعبدالرزاق (11762). وسعيد بن منصور في سنته (1430)، (1431).»
حدیث نمبر: 1234
أَخْبَرَنَا مَالِكٌ، عَنْ نَافِعٍ، عَنْ مَوْلَاةٍ لِصَفِيَّةَ بِنْتِ أَبِي عُبَيْدٍ أَنَّهَا اخْتَلَعَتْ مِنْ زَوْجِهَا بِكُلِّ شَيْءٍ لَهَا، فَلَمْ يُنْكِرْ ذَلِكَ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ عُمَرَ. أَخْرَجَ الْحَدِيثَيْنِ مِنْ كِتَابِ الْخُلْعِ وَالنُّشُوزِ، وَالثَّالِثَ مِنْ كِتَابِ الْأَشْرِبَةِ.
نافع نے صفیہ بنت ابی عبید کی آزاد کردہ لونڈی کے متعلق بیان کیا کہ اس نے اپنے خاوند سے اپنا سب کچھ دے کر خلع لیا، اور عبداللہ بن عمر رضی اللہ عنہما نے اس پر کوئی اعتراض نہ کیا۔ [مسند امام شافعی/ كتاب عشرة النساء والإيلاء والخلع /حدیث: 1234]
تخریج الحدیث: «اسناده ضعيف لجهاله مولاة صفية - اخرجه البيهقي: 7/315 - وفى المعرفة السنن والآثار له (3495). وعبد الرزاق (11852)، (11853) وابن ابي شيبة (18527).»
14. بَابٌ مِنْهُ
اسی سے متعلق ایک باب کا بیان
حدیث نمبر: 1235
أَخْبَرَنَا الشَّافِعِيُّ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ، قَالَ: أَخْبَرَنَا مَالِكٌ، عَنْ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ جُمْهَانَ مَوْلَى الْأَسْلَمِيِّينَ، عَنْ أُمِّ بَكْرَةَ الْأَسْلَمِيَّةِ: أَنَّهَا اخْتَلَعَتْ مِنْ زَوْجِهَا عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَسِيدٍ، ثُمَّ أَتَيَا عُثْمَانَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ فِي ذَلِكَ، فَقَالَ: هِيَ تَطْلِيقَةٌ إِلَّا أَنْ تَكُونَ سَمَّيْتَ شَيْئًا فَهُوَ مَا سَمَّيْتَ. أَخْرَجَهُ مِنْ كِتَابِ أَحْكَامِ الْقُرْآنِ.
ام بکرہ الاسلمیہ سے روایت ہے کہ اس نے اپنے خاوند عبد اللہ بن اسید سے خلع لیا پھر وہ دونوں یہ معاملہ لے کر عثمان رضی اللہ عنہ کے پاس آئے۔ تو آپ نے فرمایا: ”اگر کسی اور چیز کا نام لیا ہے تو یہ وہی ہے جس کا نام لیا، اگر نہیں تو یہ طلاق ہے“۔ [مسند امام شافعی/ كتاب عشرة النساء والإيلاء والخلع /حدیث: 1235]
تخریج الحدیث: «اسناده ضعیف فان جمهان مقبول حديث يتابع ولم يتابع عليه اخرجه البيهقى 7 / 316 - وفي المعرفة السنن والآثار له (4398).»
15. بَابُ لَا يَلْحَقُ الْمُخْتَلِعَةَ طَلَاقٌ بَعْدَ اخْتِلَاعِهَا
خلع حاصل کرنے والی عورت کو خلع کے بعد طلاق لاحق نہ ہونے کا بیان۔
حدیث نمبر: 1236
أَخْبَرَنَا الشَّافِعِيُّ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ، قَالَ: أَخْبَرَنَا مُسْلِمُ بْنُ خَالِدٍ، عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ، عَنْ عَطَاءٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ وَابْنِ الزُّبَيْرِ: أَنَّهُمَا قَالَا فِي الْمُخْتَلِعَةِ: يُطَلِّقُهَا زَوْجُهَا. قَالَ: لَا يَلْزَمُهَا طَلَاقٌ؛ لِأَنَّهُ طَلَّقَ مَا لَا يَمْلِكُ.
عطاء سے روایت ہے کہ ابن عباس اور ابن الزبیر رضی اللہ عنہما نے ایسی عورت جس نے خلع لیا اور پھر اس کا خاوند اسے طلاق دے دیتا ہے، کے متعلق فرمایا: ”اس کو طلاق کی ضرورت نہیں، کیونکہ خاوند نے اس کو طلاق دی جو اس کی بیوی ہی نہیں رہی“۔ [مسند امام شافعی/ كتاب عشرة النساء والإيلاء والخلع /حدیث: 1236]
تخریج الحدیث: «اسناده قوى ولا تضر عنعنة ابن جريج عن عطاء اخرجه البيهقي: 317/7 - وفي المعرفة السنن والآثار له (4400) - وعبدالرزاق (11772) وابن ابي شيبة (18488).»