الحمدللہ ! قرآن پاک روٹ ورڈ سرچ اور مترادف الفاظ کی سہولت پیش کر دی گئی ہے۔

 
معجم صغير للطبراني کل احادیث 1198 :ترقیم شامله
معجم صغير للطبراني کل احادیث 1197 :حدیث نمبر
معجم صغير للطبراني
اجازت طلب کرنے کا بیان
1. کسی غیر کے گھر میں جھانکنے کی ممانعت کا بیان
حدیث نمبر: 1175
پی ڈی ایف بنائیں اعراب
حدثنا احمد بن سعيد بن عروة الاصبهاني ، حدثنا إسحاق بن موسى الانصاري ، حدثنا عاصم بن عبد العزيز الاشجعي ، حدثنا ابو سهيل بن مالك ، عن ابيه ، عن ابي هريرة ، ان رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم، قال:"من اطلع في بيت قوم بغير إذنهم، فقد حل ان يفقئوا عينه"، لم يروه عن ابي سهيل، إلا نافع بن مالك، عم مالك بن انس الاشجعي، تفرد به ابو موسى إسحاق بن موسى الانصاري حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ سَعِيدِ بْنِ عُرْوَةَ الأَصْبَهَانِيُّ ، حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ مُوسَى الأَنْصَارِيُّ ، حَدَّثَنَا عَاصِمُ بْنُ عَبْدِ الْعَزِيزِ الأَشْجَعِيُّ ، حَدَّثَنَا أَبُو سُهَيْلِ بْنُ مَالِكٍ ، عَنْ أَبِيهِ ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ، أَنّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَآلِهِ وَسَلَّمَ، قَالَ:"مَنِ اطَّلَعَ فِي بَيْتِ قَوْمٍ بِغَيْرِ إِذْنِهِمْ، فَقَدْ حَلَّ أَنْ يَفْقَئُوا عَيْنَهُ"، لَمْ يَرْوِهِ عَنْ أَبِي سُهَيْلٍ، إِلا نَافِعُ بْنُ مَالِكٍ، عَمُّ مَالِكِ بْنِ أَنَسٍ الأَشْجَعِيِّ، تَفَرَّدَ بِهِ أَبُو مُوسَى إِسْحَاقُ بْنُ مُوسَى الأَنْصَارِيُّ
سیدنا ابوہریرہ رضی اللہ عنہ کہتے ہیں کہ نبی صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: جو شخص کسی قوم کے گھروں میں ان کی اجازت کے بغیر جھانکتا پھرے تو ان کے لئے اس کی آنکھ پھوڑنا حلال ہو جاتا ہے۔

تخریج الحدیث: «صحيح، أخرجه البخاري فى «صحيحه» برقم: 6888، 6902، ومسلم فى «صحيحه» برقم: 2158، وابن حبان فى «صحيحه» برقم: 6002، 6003، 6004، والنسائي فى «المجتبیٰ» برقم: 4865، والنسائي فى «الكبریٰ» برقم: 7036، 7037، وأبو داود فى «سننه» برقم: 5172، والبيهقي فى «سننه الكبير» برقم: 17732، والدارقطني فى «سننه» برقم: 3451، 4274، وأحمد فى «مسنده» برقم: 7433، والحميدي فى «مسنده» برقم: 1109، والطبراني فى «الأوسط» برقم: 2016، 6227، 8089، 8221، والطبراني فى «الصغير» برقم: 169، وابن أبى شيبة فى «مصنفه» برقم: 26759»

حكم: صحيح
2. غیر محرم بچوں کی بلوغت کے بعد گھر میں داخلے پر پابندی کا بیان
حدیث نمبر: 1176
پی ڈی ایف بنائیں اعراب
حدثنا إسماعيل بن إسحاق السراج النيسابوري ببغداد، حدثنا ابن الجراح القهستاني ، حدثنا زافر بن سليمان ، حدثنا مالك بن انس ، عن يحيى بن سعيد الانصاري ، عن انس بن مالك ، قال:" لما كانت صبيحة احتلمت دخلت على النبي صلى الله عليه وسلم، فاخبرته اني قد احتلمت، فقال: لا تدخل على النساء"، فما اتى علي يوم كان اشد منه، لم يروه عن يحيى الانصاري، إلا مالك بن انس، تفرد به زافر بن سليمان حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ إِسْحَاقَ السَّرَّاجُ النَّيْسَابُورِيُّ بِبَغْدَادَ، حَدَّثَنَا ابْنُ الْجِرَاحٍ الْقُهُسْتَانِيُّ ، حَدَّثَنَا زَافِرُ بْنُ سُلَيْمَانَ ، حَدَّثَنَا مَالِكُ بْنُ أَنَسٍ ، عَنْ يَحْيَى بْنِ سَعِيدٍ الأَنْصَارِيِّ ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ ، قَالَ:" لَمَّا كَانَتْ صَبِيحَةُ احْتَلَمْتُ دَخَلَتْ عَلَى النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَأَخْبَرَتْهُ أَنِّي قَدِ احْتَلَمْتُ، فَقَالَ: لا تَدْخُلْ عَلَى النِّسَاءِ"، فَمَا أَتَى عَلَيَّ يَوْمٌ كَانَ أَشَدَّ مِنْهُ، لَمْ يَرْوِهِ عَنْ يَحْيَى الأَنْصَارِيِّ، إِلا مَالِكُ بْنُ أَنَسٍ، تَفَرَّدَ بِهِ زَافِرُ بْنُ سُلَيْمَانَ
سیدنا انس بن مالک رضی اللہ عنہ کہتے ہیں: ایک صبح مجھے احتلام ہوا اور میں نے نبی کریم صلی اللہ علیہ وسلم کے پاس جا کر آپ صلی اللہ علیہ وسلم کو بتایا کہ میں بلوغت کو پہنچ چکا ہوں۔ آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: آئندہ عورتوں کے پاس نہ جانا۔ اس دن سے سخت دن مجھ پر کبھی نہیں آیا۔

تخریج الحدیث: «إسناده حسن، أخرجه الطبراني فى «الأوسط» برقم: 2968، والطبراني فى «الصغير» برقم: 259، 764
قال الهيثمي: فيه زفر بن سليمان وهو ثقة وفيه ضعف لا يضر وبقية رجاله ثقات، مجمع الزوائد ومنبع الفوائد: (4 / 326)»

حكم: إسناده حسن


http://islamicurdubooks.com/ 2005-2023 islamicurdubooks@gmail.com No Copyright Notice.
Please feel free to download and use them as you would like.
Acknowledgement / a link to www.islamicurdubooks.com will be appreciated.