المستدرك على الصحيحين سے متعلقہ
تمام کتب
ترقیم الرسالہ
ترقيم الشرکۃ
عربی لفظ
اردو لفظ
35. خير الصداق أيسره
سب سے بہتر مہر وہ ہے جو آسان ہو
حدیث نمبر: 2777
أخبرنا أبو عبد الله محمد بن عبد الله الزاهد الأصبهاني، حدثنا أبو إسماعيل محمد بن إسماعيل السُّلَمي، حدثني أبو الأَصبَغ عبد العزيز بن يحيى الحرّاني، أخبرنا محمد بن سلمة، عن أبي عبد الرحيم خالد بن أبي يزيد، عن زيد بن أبي أُنَيسة، عن يزيد بن أبي حبيب، عن مَرثَد بن عبد الله، عن عُقْبة بن عامر: أنَّ النبي ﷺ قال لرجل:"أترضى أن أُزوِّجَك فلانةَ؟" قال: نعم، وقال للمرأة:"أترضَينَ أن أُزوِّجَك فلانًا؟" قالت: نعم، فزوَّج أحدَهما صاحبَه، ولم يُفرِضْ لها صَداقًا، ولم يُعطِها شيئًا، وكان ممَّن شهد الحُديبيَة، وكان مَن شهد الحُديبيَةَ له سهمٌ بخيبر، فلما حَضَرتْه الوفاةُ قال: إنَّ رسول الله ﷺ زَوَّجني فلانةَ ولم أفرضْ لها صَداقًا، ولم أُعطِها شيئًا، وإني أُشْهِدُكم أني أعطيتُها صَداقَها سَهمِي بخيبر، فأخذتْ سهمَه فباعتْه بمئة ألفٍ. قال: وقال رسول الله ﷺ:"خيرُ الصَّداقِ أيسَرُه" (1) .
هذا حديث صحيح على شرط الشيخين، ولم يُخرجاه.
[التعليق - من تلخيص الذهبي] ترقيم العلميه 2742 - على شرط البخاري ومسلم
هذا حديث صحيح على شرط الشيخين، ولم يُخرجاه.
[التعليق - من تلخيص الذهبي] ترقيم العلميه 2742 - على شرط البخاري ومسلم
سیدنا عقبہ بن عامر رضی اللہ عنہ سے روایت ہے کہ نبی کریم صلی اللہ علیہ وسلم نے ایک شخص سے فرمایا: ”کیا تم اس بات پر راضی ہو کہ میں تمہارا نکاح فلاں خاتون سے کر دوں؟“ اس نے عرض کیا: جی ہاں، اور آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے اس خاتون سے پوچھا: ”کیا تم اس بات پر راضی ہو کہ میں تمہارا نکاح فلاں مرد سے کر دوں؟“ اس نے عرض کیا: جی ہاں، چنانچہ آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے ان کا نکاح کر دیا، لیکن اس کے لیے مہر مقرر نہیں فرمایا اور نہ ہی اسے (نقد) کچھ دیا، وہ شخص صلحِ حدیبیہ میں شریک ہونے والوں میں سے تھا اور حدیبیہ والوں کے لیے خیبر میں ایک حصہ مقرر تھا، جب اس کی وفات کا وقت قریب آیا تو اس نے کہا: رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے میرا نکاح فلاں خاتون سے کیا تھا اور میں نے اس کا مہر مقرر نہیں کیا تھا اور نہ ہی اسے کچھ دیا تھا، میں تمہیں گواہ بناتا ہوں کہ میں نے اسے مہر کے طور پر خیبر والا اپنا حصہ دے دیا ہے، چنانچہ اس خاتون نے وہ حصہ لیا اور اسے ایک لاکھ (درہم) میں فروخت کر دیا۔ راوی کہتے ہیں کہ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: ”بہترین مہر وہ ہے جو سب سے زیادہ آسان ہو۔“
یہ حدیث شیخین کی شرط پر صحیح ہے لیکن انہوں نے اسے روایت نہیں کیا۔ [المستدرك على الصحيحين/كتاب النكاح/حدیث: 2777]
یہ حدیث شیخین کی شرط پر صحیح ہے لیکن انہوں نے اسے روایت نہیں کیا۔ [المستدرك على الصحيحين/كتاب النكاح/حدیث: 2777]
تخریج الحدیث: «إسناده صحيح.» [ترقيم الرساله 2777] [ترقيم الشركة 2758] [ترقيم العلميه 2742]
الحكم على الحديث: إسناده صحيح
المستدرك على الصحيحين کی حدیث نمبر 2777 پر
الشیخ عادل مرشد، ڈاکٹر احمد برہوم، ڈاکٹر محمد کامل قرہ بلی، ڈاکٹر سعید اللحام کی
تخريج وتحقيقِ محدثانہ نکات و اصطلاحی مطالعہ
الشیخ عادل مرشد، ڈاکٹر احمد برہوم، ڈاکٹر محمد کامل قرہ بلی، ڈاکٹر سعید اللحام کی
تخريج وتحقيقِ محدثانہ نکات و اصطلاحی مطالعہ
(1) إسناده صحيح.
⚖️ درجۂ حدیث: یہ حدیث "صحیح" ہے۔
وأخرجه أبو داود (2117) عن محمد بن يحيى الذُّهْلي ومحمد بن المثنّى وعمر بن الخطاب السِّجِسْتاني، ثلاثتهم عن أبي الأصبغ الحَرّاني، بهذا الإسناد. والمرفوع الذي في آخر الحديث هنا في تيسير الصداق لم يذكره غير عمر بن الخطاب السِّجستاني لكن بلفظ: "خير النكاح أيسره"، وذكر أبو داود أنه زاده في أول الحديث.
📖 حوالہ / مصدر: اسے امام ابو داود (2117) نے محمد بن یحییٰ الذہلی، محمد بن المثنیٰ اور عمر بن خطاب السجستانی سے روایت کیا ہے، اور یہ تینوں راوی اسے ابو الاصبغ الحرانی سے اسی سند کے ساتھ روایت کرتے ہیں۔ 🔍 فنی نکتہ / علّت: یہاں حدیث کے آخر میں مہر کی آسانی (تیسیر الصداق) کے حوالے سے جو "مرفوع" حصہ ہے، اسے عمر بن خطاب السجستانی کے علاوہ کسی اور نے ذکر نہیں کیا، لیکن انہوں نے یہ الفاظ نقل کیے ہیں: "خير النكاح أيسره" (بہترین نکاح وہ ہے جو سب سے آسان ہو)۔ 📝 نوٹ / توضیح: امام ابو داود نے ذکر کیا ہے کہ راوی نے اس اضافے کو حدیث کے شروع میں بیان کیا ہے۔
وأخرجه ابن حبان (4072) من طريق هاشم بن القاسم الحرّاني، عن محمد بن سلمة، به.
📖 حوالہ / مصدر: اسے ابن حبان (4072) نے ہاشم بن القاسم الحرانی کے طریق سے تخریج کیا ہے، جو اسے محمد بن سلمہ سے روایت کرتے ہیں، اسی سند کے ساتھ۔
وذكر فيه المرفوع الذي في آخر الحديث في أوله أيضًا.
🧾 تفصیلِ روایت: اور اس روایت میں بھی وہ "مرفوع" حصہ جو حدیث کے آخر میں تھا، اسے حدیث کے شروع میں ذکر کیا گیا ہے۔
Al Mustadrak ala al‑Sahihayn Hadith 2777 in Urdu