🏠 👥 🔍 🧩 🅰️ 📌 ↩️

المستدرك على الصحيحين سے متعلقہ
تمام کتب
ترقیم الرسالہ
ترقيم الشرکۃ
عربی لفظ
اردو لفظ
حدیث کتب میں نمبر سے حدیث تلاش کریں:

ترقیم الرساله سے تلاش کل احادیث (9018)
حدیث نمبر لکھیں:
ترقیم الشركة سے تلاش کل احادیث (8909)
حدیث نمبر لکھیں:
حدیث میں عربی لفظ/الفاظ تلاش کریں
عربی لفظ / الفاظ لکھیں:
حدیث میں اردو لفظ/الفاظ تلاش کریں
اردو لفظ / الفاظ لکھیں:
34. لا تصلوا إلا إلى سترة ولا تدع أحدا يمر بين يديك
سترے کے بغیر نماز نہ پڑھو اور کسی کو اپنے آگے سے گزرنے نہ دو۔
اظهار التشكيل
حدیث نمبر: 840
حدثنا أبو العباس محمد بن يعقوب، حدثنا محمد بن إسحاق الصَّغَاني، حدثنا أبو بكر الحَنَفي، حدثنا الضحَّاك بن عثمان، حدثني صَدَقة بن يَسَار، سمعتُ ابنَ عمر يقول: قال رسول الله ﷺ:"لا تُصلُّوا إلّا إلى سُتْرة، ولا تَدَعْ أحدًا يمرُّ بين يديكَ، فإن أَبَى فقاتِلْه فإنَّ معه القرينَ" (2) .
هذا حديث على شرط مسلم، ولم يُخرجاه.
[التعليق - من تلخيص الذهبي] ترقيم العلميه 921 - على شرط مسلم
سیدنا ابن عمر رضی اللہ عنہما بیان کرتے ہیں کہ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: تم سترا (آڑ) کے بغیر نماز نہ پڑھو اور اپنے سامنے سے کسی کو گزرنے نہ دو، اگر وہ نہ مانے تو اسے سختی سے روکو کیونکہ اس کے ساتھ شیطان ہوتا ہے۔
یہ حدیث امام مسلم کی شرط پر صحیح ہے لیکن انہوں نے اسے روایت نہیں کیا۔ [المستدرك على الصحيحين/كتاب الإمامة وصلاة الجماعة/حدیث: 840]

المستدرك على الصحيحين کی حدیث نمبر 840 پر
الشیخ عادل مرشد، ڈاکٹر احمد برہوم، ڈاکٹر محمد کامل قرہ بلی، ڈاکٹر سعید اللحام کی
تخريج وتحقيقِ محدثانہ نکات و اصطلاحی مطالعہ
(2) إسناده قوي من أجل الضحاك بن عثمان. أبو بكر الحنفي: هو عبد الكبير بن عبد المجيد.
⚖️ درجۂ حدیث: (2) ضحاک بن عثمان کی وجہ سے سند قوی ہے۔ 🔍 فنی نکتہ: ابوبکر الحنفی سے مراد عبدالکبیر بن عبدالمجید ہیں۔
وأخرجه مسلم (506) عن إسحاق بن إبراهيم - وهو ابن راهويه -، وابن حبان (2362) و (2369) من طريق محمد بن بشار، كلاهما عن أبي بكر الحنفي، بهذا الإسناد. ولم يسق مسلم لفظه وأحال على لفظ سابق ليس فيه "لا تصلُّوا إلّا إلى سترة".
📖 حوالہ / مصدر: اسے مسلم (506) نے اسحاق بن ابراہیم (ابن راہویہ) سے اور ابن حبان (2362) نے محمد بن بشار سے روایت کیا ہے۔ 📌 اہم نکتہ: امام مسلم نے مکمل الفاظ ذکر نہیں کیے، صرف حوالہ دیا ہے جس میں "سترے کے بغیر نماز نہ پڑھو" کا ذکر نہیں ہے۔
وأخرجه أحمد (9/ 5585)، ومسلم (506) (260)، وابن ماجه (955)، وابن حبان (2370) من طريق محمد بن إسماعيل بن أبي فُديك، عن الضحاك بن عثمان، به - دون ذكر السُّترة.
📖 حوالہ / مصدر: اسے احمد (5585/9)، مسلم (506/260)، ابن ماجہ (955) اور ابن حبان (2370) نے ابن ابی فدیک عن الضحاک کی سند سے "سترے" کے ذکر کے بغیر روایت کیا ہے۔
قوله: "فقاتِلْه" المراد بالمقاتلة هنا الدَّفْع أشدَّ الدفع، وليس القتال حقيقةً.
📝 (توضیح): "فقاتِلْہ" (اس سے لڑو) سے مراد یہاں اسے پوری قوت سے روکنا ہے، حقیقی لڑائی مراد نہیں ہے۔