الحمدللہ ! قرآن پاک روٹ ورڈ سرچ اور مترادف الفاظ کی سہولت پیش کر دی گئی ہے۔

 
معجم صغير للطبراني کل احادیث 1198 :ترقیم شامله
معجم صغير للطبراني کل احادیث 1197 :حدیث نمبر
معجم صغير للطبراني
دلوں کو نرم کرنے کا بیان
حدیث نمبر: 1041
پی ڈی ایف بنائیں اعراب
حدثنا محمد بن حامان الجنديسابوري ، حدثنا محمود بن غيلان المروزي ، حدثنا الفضل بن موسى السيناني ، عن يزيد ، بريد، بن زياد بن ابي الجعد ، عن سالم بن ابي الجعد ، عن ابي امامة الباهلي ، قال:" جاءت امراة إلى النبي صلى الله عليه وآله وسلم ومعها صبيان لها ترضعهما، فسالت النبي صلى الله عليه وآله وسلم شيئا يعطيها، فلم يجد شيئا يعطيها حتى اصاب ثلاث تمرات، فاعطاها، فاعطت هذا تمرة وهذا تمرة، وامسكت تمرة فبكى احد الصبيين، فشقت التمرة شقتين، فاعطت هذا نصفا وهذا نصفا، فقال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: حاملات والدات مرضعات رحيمات باولادهن، لولا ما ياتين إلى ازواجهن دخلت مصلياتهن الجنة"، لم يروه عن يزيد بن زياد، إلا الفضل بن موسى السيناني حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ حَامَانَ الْجُنْدِيسَابُورِيُّ ، حَدَّثَنَا مَحْمُودُ بْنُ غَيْلانَ الْمَرْوَزِيُّ ، حَدَّثَنَا الْفَضْلُ بْنُ مُوسَى السِّينَانِيُّ ، عَنْ يَزِيدَ ، بَرِيدَ، بْنِ زِيَادِ بْنِ أَبِي الْجَعْدِ ، عَنْ سَالِمِ بْنِ أَبِي الْجَعْدِ ، عَنْ أَبِي أُمَامَةَ الْبَاهِلِيِّ ، قَالَ:" جَاءَتِ امْرَأَةٌ إِلَى النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَآلِهِ وَسَلَّمَ وَمَعَهَا صَبِيَّانِ لَهَا تُرْضِعُهُمَا، فَسَأَلَتِ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَآلِهِ وَسَلَّمَ شَيْئًا يُعْطِيهَا، فَلَمْ يَجِدْ شَيْئًا يُعْطِيهَا حَتَّى أَصَابَ ثَلاثَ تَمَرَاتٍ، فَأَعْطَاهَا، فَأَعْطَتْ هَذَا تَمْرَةً وَهَذَا تَمْرَةً، وَأَمْسَكَتْ تَمْرَةً فَبَكَى أَحَدُ الصَّبِيَّيْنِ، فَشَقَّتِ التَّمْرَةَ شَقَّتَيْنِ، فَأَعْطَتْ هَذَا نِصْفًا وَهَذَا نِصْفًا، فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَآلِهِ وَسَلَّمَ: حَامِلاتٌ وَالِدَاتٌ مُرْضِعَاتٌ رَحِيمَاتٌ بِأَوْلادِهِنَّ، لَوْلا مَا يَأْتِينَ إِلَى أَزْوَاجِهِنَّ دَخَلَتْ مُصَلِّيَاتُهُنَّ الْجَنَّةَ"، لَمْ يَرْوِهِ عَنْ يَزِيدَ بْنِ زِيَادٍ، إِلا الْفَضْلُ بْنُ مُوسَى السِّينَانِيُّ
سیدنا ابوامامہ رضی اللہ عنہ کہتے ہیں: ایک عورت نبی صلی اللہ علیہ وسلم کے پاس آئی اور اس کے ساتھ اس کے دو بچے تھے جن کو وہ دودھ پلا رہی تھی، اس نے آپ صلی اللہ علیہ وسلم سے کچھ مانگا مگر آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے اسے دینے کے لیے کچھ بھی نہ پایا، صرف تین کھجوریں ملیں جو آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے اسے دے دیں، تو اس نے ایک کھجور ایک کو دیدی اور ایک دوسرے کو اور تیسری اپنے پاس رکھ لی، پھر دونوں میں سے ایک رویا تو تیسری کو توڑ کر آدھی ایک کو دے دی اور آدھی دوسرے کو دے دی، تو آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: مائیں بچوں کو اٹھانے والی، دودھ پلانے والی، اپنی اولاد پر رحم کرنے والی، اگر خاوندوں کے ساتھ ان کے معاملات ایسے نہ ہوں تو ان کی نماز گاہیں جنّت میں داخل ہوجائیں۔

تخریج الحدیث: «إسناده ضعيف، وأخرجه الحاكم فى «مستدركه» برقم: 7424، 7425، وابن ماجه فى «سننه» برقم: 2013، قال الشيخ الألباني: ضعيف، وأحمد فى «مسنده» برقم: 22603، والطبراني فى «الكبير» برقم: 7985، 7986، 7989، والطبراني فى «الأوسط» برقم: 7211، والطبراني فى «الصغير» برقم: 898، والطيالسي فى «مسنده» برقم: 1222، ضعيف الجامع برقم: 2678»

حكم: إسناده ضعيف

   سنن ابن ماجه2013صدي بن عجلانحاملات والدات رحيمات لولا ما يأتين إلى أزواجهن دخل مصلياتهن الجنة
   المعجم الصغير للطبراني1041صدي بن عجلانحاملات والدات مرضعات رحيمات بأولادهن لولا ما يأتين إلى أزواجهن دخلت مصلياتهن الجنة

http://islamicurdubooks.com/ 2005-2023 islamicurdubooks@gmail.com No Copyright Notice.
Please feel free to download and use them as you would like.
Acknowledgement / a link to www.islamicurdubooks.com will be appreciated.