🏠 👥 🔍 🧩 🅰️ 📌 ↩️

الفاظ وضاحت و مترادفات
سورة الأعراف
ہُوَ الَّذِیۡ خَلَقَکُمۡ مِّنۡ نَّفۡسٍ وَّاحِدَۃٍ وَّ جَعَلَ مِنۡہَا زَوۡجَہَا لِیَسۡکُنَ اِلَیۡہَا ۚ فَلَمَّا تَغَشّٰہَا حَمَلَتۡ حَمۡلًا خَفِیۡفًا فَمَرَّتۡ بِہٖ ۚ فَلَمَّاۤ اَثۡقَلَتۡ دَّعَوَا اللّٰہَ رَبَّہُمَا لَئِنۡ اٰتَیۡتَنَا صَالِحًا لَّنَکُوۡنَنَّ مِنَ الشّٰکِرِیۡنَ ﴿۱۸۹﴾
وہی ہے جس نے تمھیں ایک جان سے پیدا کیا اور اس سے اس کا جوڑا بنایا، تاکہ وہ اس کی طرف (جاکر) سکون حاصل کرے، پھر جب اس نے اس (عورت) کو ڈھانکا تو اس نے ہلکا سا حمل اٹھا لیا،پس اسے لے کر چلتی پھرتی رہی، پھر جب وہ بھاری ہوگئی تو دونوں نے اللہ سے دعا کی، جو ان کا رب ہے کہ بے شک اگر تو نے ہمیں تندرست بچہ عطا کیا تو ہم ضرور ہی شکر کرنے والوں سے ہوں گے۔[189]
لفظ / روٹ
[ترجمہ] / [مترادفات] / [مصباح القرآن لفظ کی اردو میں استعمال کی وضاحت]
هُوَ
He
الَّذِي
(is) the One Who
خَلَقَكُمْ
خ ل ق
created you
اختلق:جبکہ تھوڑی بہت حقیقت باقی سب فسانہ ہو جو جھوٹی بات جو سچی معلوم ہو۔
مترادفات Quran Mutaradif words.خرص، اختلق، افتراء، تقول،
مِنْ
from
نَفْسٍ
ن ف س
a soul
وَاحِدَةٍ
و ح د
single
وَحِیْد:لاثانی بے مثل ، ان معنوں میں مخلوقات کے لیے اور یہ احد سے عام ہے۔
مترادفات Quran Mutaradif words.اَحَذ، وَحِیْد، فَرْد، فُرَادٰي،
وَجَعَلَ
ج ع ل
and made
جَعَلَ:کا لفظ عام ہے ، ہر موقع پر استعمال ہو سکتا ہے، خواہ اس کا کا تعلق ایجاد اور تخلیق سے ہو یا محض ترتیب وغیرہ سے ۔
مترادفات Quran Mutaradif words.جَعَلَ، بَنٰی، اِصْطَنَعَ، اِتَّخَذَ،
مِنْهَا
from it
زَوْجَهَا
ز و ج
its mate
زَوْج:بمعنی جوڑا ، میاں بیوی کا زوج ہے اور بیوی میاں کی زوج۔
مترادفات Quran Mutaradif words.زَوْج، حَلَائِل، اِمْرَاَةٌ، نِسَاءٌ، صَاحِبَة ، اَھْل،
لِيَسْكُنَ
س ك ن
that he might live
سَكَنَ:کسی دوسرے مقام سے آ کر آباد ہونے کے لیے۔
مترادفات Quran Mutaradif words سَكَنَ، تَبَوَّاَ، ثوٰي، خَلَدَ، بَدَا، حَضَرَ، عَاشَرَ، غَنِيَ،
اَسْكَنَ:کسی دوسرے مقام پر آباد کرنے کے لیے۔
مترادفات Quran Mutaradif words.اَسْكَنَ، بَوَّا، عَمَرَ، اٰوٰي،
سَكَنَ:جسمانی اور ذہنی آرام کے لیے۔
مترادفات Quran Mutaradif words.سَكَنَ، سَبَتَ، اِرْتَفَقَ،
إِلَيْهَا
with her
فَلَمَّا
And when
تَغَشَّاهَا
غ ش و
he covers her
استغشیٰ:کسی چیز کا دوسری چیز کو ڈھانپ لینا
مترادفات Quran Mutaradif words.استغشیٰ، اِدَّثَرَ، اِزَّمَّلَ،
غَشِيَ:کسی چیز کی دہشت یا مرض کی وجہ سے یا کسی بھی وجہ سے بے ہوشی کے لیے عام لفظ ہے ۔
مترادفات Quran Mutaradif words.صَعِقَ، سَکَرَ، غَمَرَ، صَرَعَ، غَشِيَ،
حَمَلَتْ
ح م ل
she carries
حَمَلَ:حمل ، بوجھ اٹھانے کے لیے خواہ مادی ہو یا معنوی عام ہے ۔
مترادفات Quran Mutaradif words.حَمَلَ، نَاء، وَزَرَ، اَثَارَ، اَقَلَ، بَعَثَ، اَنْشَرَ، اَنْشَزَ، اِلْتَقَطَ، لَقَحَ،
حَمَل ، حِمْل:ایسا بوجھ جو بباطن اٹھایا جائے ۔
مترادفات Quran Mutaradif words.ثَقَل، حَمَل ، حِمْل، وَقَر ، وِقْر، وِزْر، اِصْر، كَلَّ، وزن ، موازین،
حَمْلًا
ح م ل
a burden
حَمَلَ:حمل ، بوجھ اٹھانے کے لیے خواہ مادی ہو یا معنوی عام ہے ۔
مترادفات Quran Mutaradif words.حَمَلَ، نَاء، وَزَرَ، اَثَارَ، اَقَلَ، بَعَثَ، اَنْشَرَ، اَنْشَزَ، اِلْتَقَطَ، لَقَحَ،
حَمَل ، حِمْل:ایسا بوجھ جو بباطن اٹھایا جائے ۔
مترادفات Quran Mutaradif words.ثَقَل، حَمَل ، حِمْل، وَقَر ، وِقْر، وِزْر، اِصْر، كَلَّ، وزن ، موازین،
خَفِيفًا
خ ف ف
light
فَمَرَّتْ
م ر ر
and continues
مَرَّةً:دفعہ یا مرتبہ کے لیے عام لفظ۔
مترادفات Quran Mutaradif words.مَرَّةً، كَرَّةً، تَارَةً،
بِهِ
with it
فَلَمَّا
But when
أَثْقَلَتْ
ث ق ل
she grows heavy
ثَقَل:عموماً مسافر کے سامان اور مادی بوجھ کے لیے ۔
مترادفات Quran Mutaradif words.ثَقَل، حَمَل ، حِمْل، وَقَر ، وِقْر، وِزْر، اِصْر، كَلَّ، وزن ، موازین،
ثَقُلَ:وزن میں بوجھل ہونا۔
مترادفات Quran Mutaradif words.ثَقُلَ، كَسَلَ، اٰدَ (اود)، كَبُرَ ،كَبِيْرَةٌ،
دَعَوَا
د ع و
they both invoke
اللَّهَ
أ ل ه
Allah
رَبَّهُمَا
ر ب ب
their Lord of both
لَئِنْ
If
آتَيْتَنَا
أ ت ي
You give us
اَتيٰ:بسہولت یا کسی دوسرے کام کے نتیجہ میں آتا ہے نیز یہ پیش آئند واقعہ کے لے بھی استعمال ہو سکتا ہے۔
مترادفات Quran Mutaradif words.جَاء، اَتيٰ، هَيْتَ، هَلُمَّ، تعال،
صَالِحًا
ص ل ح
a righteous (child)
لَنَكُونَنَّ
ك و ن
surely we will be
مَکَان:ایسی جگہ جو کسی جسم پر حاوی ہو۔
مترادفات Quran Mutaradif words.مَقَام، مَکَان،
مِنَ
among
الشَّاكِرِينَ
ش ك ر
the thankful