پھر اللہ نے اپنی سکینت اپنے رسول پر اور ایمان والوں پر نازل فرمائی اور وہ لشکر اتارے جو تم نے نہیں دیکھے اور ان لوگوں کو سزا دی جنھوں نے کفر کیا اور یہی کافروں کی جزا ہے۔[26]
ڈاکٹر فرحت ہاشمی حفظها الله
ثُمَّ
اَنۡزَلَ
اللّٰہُ
سَکِیۡنَتَہٗ
عَلٰی رَسُوۡلِہٖ
وَعَلَی الۡمُؤۡمِنِیۡنَ
وَاَنۡزَلَ
جُنُوۡدًا
لَّمۡ
تَرَوۡہَا
وَعَذَّبَ
الَّذِیۡنَ
کَفَرُوۡا
وَذٰلِکَ
جَزَآءُ
الۡکٰفِرِیۡنَ
پھر
اتاری
اللہ نے
سکینت اپنی
اپنے رسول پر
اور مومنوں پر
اور اس نےاتارے
ایسے لشکر
نہیں
دیکھا تم نے انہیں
اور اس نے عذاب دیا
ان کو جنہوں نے
کفر کیا
اور یہی ہے
بدلہ
کافروں کا
ڈاکٹر نگہت ہاشمی حفظها الله
ثُمَّ
اَنۡزَلَ
اللّٰہُ
سَکِیۡنَتَہٗ
عَلٰی رَسُوۡلِہٖ
وَعَلَی الۡمُؤۡمِنِیۡنَ
وَاَنۡزَلَ
جُنُوۡدًا
لَّمۡ تَرَوۡہَا
وَعَذَّبَ
الَّذِیۡنَ
کَفَرُوۡا
وَذٰلِکَ
جَزَآءُ
الۡکٰفِرِیۡنَ
پھر
نازل فرمائی
اللہ تعالیٰ نے
سکینت اپنی
اپنے رسول پر
اور مومنوں پر
اور اُ تارے اس نے
لشکر
نہیں تم نے دیکھا انہیں
اور سزا دی اس نے
ان لوگوں کو
جنہوں نے کفر کیا
اور یہی
بدلہ ہے
کافروں کا
حافظ نذر احمد حفظه الله
ثُمَّ
اَنْزَلَ
اللّٰهُ
سَكِيْنَتَهٗ
عَلٰي
رَسُوْلِهٖ
وَعَلَي
الْمُؤْمِنِيْنَ
وَاَنْزَلَ
جُنُوْدًا
لَّمْ تَرَوْهَا
وَعَذَّبَ
الَّذِيْنَ كَفَرُوْا
وَذٰلِكَ
جَزَآءُ
الْكٰفِرِيْنَ
پھر
نازل کی
اللہ
اپنی تسکین
پر
اپنے رسول
اور پر
مومنوں کی
اور اتارے اس نے
لشکر
وہ تم نے نہ دیکھے
اور عذاب دیا
وہ لوگ جنہوں نے کفر کیا (کافر)
اور یہی
سزا
کافر (جمع)
لفظ / روٹ
[ترجمہ] / [مترادفات] / [مصباح القرآن لفظ کی اردو میں استعمال کی وضاحت]