🏠 👥 🔍 🧩 🅰️ 📌 ↩️

الفاظ وضاحت و مترادفات
سورة إبراهيم
سَرَابِیۡلُہُمۡ مِّنۡ قَطِرَانٍ وَّ تَغۡشٰی وُجُوۡہَہُمُ النَّارُ ﴿ۙ۵۰﴾
ان کی قمیصیں رال(بیروزا) کی ہوں گی اور ان کے چہروں کو آگ ڈھانپے ہوگی۔[50]
لفظ / روٹ
[ترجمہ] / [مترادفات] / [مصباح القرآن لفظ کی اردو میں استعمال کی وضاحت]
سَرَابِيلُهُمْ
س ر ب ل
Their garments
مِنْ
of
قَطِرَانٍ
ق ط ر
tar
وَتَغْشَى
غ ش و
and will cover
استغشیٰ:کسی چیز کا دوسری چیز کو ڈھانپ لینا
مترادفات Quran Mutaradif words.استغشیٰ، اِدَّثَرَ، اِزَّمَّلَ،
غَشِيَ:کسی چیز کی دہشت یا مرض کی وجہ سے یا کسی بھی وجہ سے بے ہوشی کے لیے عام لفظ ہے ۔
مترادفات Quran Mutaradif words.صَعِقَ، سَکَرَ، غَمَرَ، صَرَعَ، غَشِيَ،
وُجُوهَهُمُ
و ج ه
their faces
وِجْھَة:مخصوص مقام اور سمت جدھر منہ کرکے عبادت کی جائے۔
مترادفات Quran Mutaradif words.جَانِب، طَرْف، وِجْھَة، شَطْر، تِلْقَائِی، قِبَل،
النَّارُ
ن و ر
the Fire
نَارَ:آگ چاہے بھڑک رہی ہو، تیزی میں ہو یا بجھنے والی ہو۔
مترادفات Quran Mutaradif words.نَارَ، لَظَى،