🏠 👥 🔍 🧩 🅰️ 📌 ↩️

الفاظ وضاحت و مترادفات
سورة الحجر
لَعَمۡرُکَ اِنَّہُمۡ لَفِیۡ سَکۡرَتِہِمۡ یَعۡمَہُوۡنَ ﴿۷۲﴾
تیری عمر کی قسم! بے شک وہ یقینا اپنی مدہوشی میں بھٹکے پھرتے تھے۔[72]
لفظ / روٹ
[ترجمہ] / [مترادفات] / [مصباح القرآن لفظ کی اردو میں استعمال کی وضاحت]
لَعَمْرُكَ
ع م ر
By your life
عَمَرَ:زمین آباد کرنے، مکان تعمیر اور آباد کرنے اور رونق بڑھانے کے لیے استعمال ہوتا ہے۔
مترادفات Quran Mutaradif words.اَسْكَنَ، بَوَّا، عَمَرَ، اٰوٰي،
مُعَمَّر:عمر رسیدہ کافی عمر تک زندگی پانے والا ۔
مترادفات Quran Mutaradif words.شَیْخ، شِیْب، كَهْل، عَجُوْز، مُعَمَّر، عَوَان، فَارِض،
إِنَّهُمْ
indeed they
لَفِي
were in
سَكْرَتِهِمْ
س ك ر
their intoxication
سَکَرَ:ایسی فوری بدمستی جس کی وجہ شراب ہو۔ تاہم یہ لفظ غلبہ عشق، دہشت کے موقعہ پر بھی استعمال ہوتا ہے۔
مترادفات Quran Mutaradif words.نَزَف، غَال (غول)، سَکَرَ،
سَکَرَ:عموماً شراب یا نشہ آور چیزوں سے بے ہوشی۔
مترادفات Quran Mutaradif words.صَعِقَ، سَکَرَ، غَمَرَ، صَرَعَ، غَشِيَ،
يَعْمَهُونَ
ع م ه
wandering blindly
عَمِهَ:دل کا اندھا ہونا
مترادفات Quran Mutaradif words.اَعْمٰي، اَكْمَهَ، عَمِهَ،