تو ان میں سے بہت سوں کو دیکھے گا وہ ان لوگوں سے دوستی رکھتے ہیں جنھوں نے کفر کیا۔ یقینا برا ہے جو ان کے نفسوں نے ان کے لیے آگے بھیجا کہ اللہ ان پر غصے ہوگیا اور عذاب ہی میں وہ ہمیشہ رہنے والے ہیں۔[80]
ڈاکٹر فرحت ہاشمی حفظها الله
تَرٰی
کَثِیۡرًا
مِّنۡہُمۡ
یَتَوَلَّوۡنَ
الَّذِیۡنَ
کَفَرُوۡا
لَبِئۡسَ
مَا
قَدَّمَتۡ
لَہُمۡ
اَنۡفُسُہُمۡ
اَنۡ
سَخِطَ
اللّٰہُ
عَلَیۡہِمۡ
وَفِی الۡعَذَابِ
ہُمۡ
خٰلِدُوۡنَ
آپ دیکھیں گے
کثیر تعداد کو
ان میں سے
دوستی کرتے ہیں
ان سے جنہوں نے
کفر کیا
البتہ کتنا برا ہے
جو
آگے بھیجا
ان کے لیے
ان کے نفسوں نے
یہ کہ
ناراض ہوا
اللہ
ان پر
اور عذاب میں
وہ
ہمیشہ رہنے والے ہیں
ڈاکٹر نگہت ہاشمی حفظها الله
تَرٰی
کَثِیۡرًا
مِّنۡہُمۡ
یَتَوَلَّوۡنَ
الَّذِیۡنَ
کَفَرُوۡا
لَبِئۡسَ
مَا
قَدَّمَتۡ
لَہُمۡ
اَنۡفُسُہُمۡ
اَنۡ
سَخِطَ
اللّٰہُ
عَلَیۡہِمۡ
وَفِی الۡعَذَابِ
ہُمۡ
خٰلِدُوۡنَ
آپ دیکھتے ہیں
اکثر کو
ان میں سے
وہ دوست بناتے ہیں
ان لوگوں کوجو
جنہوں نے کفر کیا
یقیناً بہت ہی برا ہے
جو
آگے بھیجا
اپنے لیے
ان کی جانوں نے
یہ کہ
ناراض ہوا ہے
اللہ تعالیٰ
ان پر
اور عذاب میں
وہ سب
ہمیشہ رہنے والے ہیں
حافظ نذر احمد حفظه الله
تَرٰى
كَثِيْرًا
مِّنْهُمْ
يَتَوَلَّوْنَ
الَّذِيْنَ كَفَرُوْا
لَبِئْسَ
مَا قَدَّمَتْ
لَهُمْ
اَنْفُسُهُمْ
اَنْ
سَخِطَ
اللّٰهُ
عَلَيْهِمْ
وَ
فِي الْعَذَابِ
هُمْ
خٰلِدُوْنَ
آپ دیکھیں گے
اکثر
ان سے
دوستی کرتے ہیں
جن لوگوں نے کفر کیا (کافر)
البتہ برا ہے
جو آگے بھیجا
اپنے لیے
ان کی جانیں
کہ
غضب ناک ہوا
اللہ
ان پر
اور
عذاب میں
وہ
ہمیشہ رہنے والے
لفظ / روٹ
[ترجمہ] / [مترادفات] / [مصباح القرآن لفظ کی اردو میں استعمال کی وضاحت]
قَدَّمَ:قَدَّمَ اور اَسْلَفَ میں وہی فرق ہے جو ارتفاع اور عمق میں ہے اگر نیچے کے کنارے پر ہوں تو اسی راسی فاصلہ کو بلندی کو کہتے ہیں اوپر کے کنارے پر کھڑے ہوں تو وہی فاصلہ گہرائ یہ عمق کہلاتا ہے وہی بات یا کام جو قدّم کا مفہوم سے موقع کے لحاظ سے وہی اسلف بن جاتا ہے ۔