سنن سعید بن منصور سے متعلقہ
تمام کتب
ترقیم شرکۃ الحروف
ترقيم دار السلفیہ
عربی
اردو
59. [قَوْلُهُ تَعَالَى: {وَقَاتِلُوهُمْ حَتَّى لَا تَكُونَ فِتْنَةٌ وَيَكُونَ الدِّينُ لِلَّهِ}]
باب: اللہ تعالیٰ کے قول «وَقَاتِلُوهُمْ حَتَّى لَا تَكُونَ فِتْنَةٌ وَيَكُونَ الدِّينُ لِلَّهِ» کا بیان
ترقیم دار السلفیہ: 284 ترقیم شرکۃ الحروف: -- 284
حَدَّثَنَا سَعِيدٌ، قَالَ: أَخْبَرَنَا حَدَّثَنَا سَعِيدٌ، قَالَ: أَخْبَرَنَا خَالِدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ ، عَنْ بَيَانٍ ، عَنْ وَبَرَةَ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ، قَالَ: خَرَجَ عَلَيْنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ عُمَرَ، فَرَجَوْنَا أَنْ يُحَدِّثَنَا حَدِيثًا حَسَنًا، فَبَدَرَ إِلَيْهِ رَجُلٌ، فَقَالَ: يَا أَبَا عَبْدِ الرَّحْمَنِ، مَا تَقُولُ فِي الْقِتَالِ فِي الْفِتْنَةِ وَاللَّهُ يَقُولُ:" وَقَاتِلُوهُمْ حَتَّى لا تَكُونَ فِتْنَةٌ سورة البقرة آية 193؟، فَقَالَ ابْنُ عُمَرَ:" تَدْرِي مَا الْفِتْنَةُ ثَكِلَتْكَ أُمُّكَ؟ إِنَّمَا كَانَ مُحَمَّدٌ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يُقَاتِلُ الْمُشْرِكِينَ، وَكَانَ الدُّخُولُ فِي دِينِهِمْ فِتْنَةً، وَلَيْسَ بِقِتَالِكُمْ عَلَى الْمُلْكِ" .
سعید بن جبیر رحمہ اللہ سے روایت ہے کہ سیدنا عبداللہ بن عمر رضی اللہ عنہما ہمارے سامنے آئے اور ہم امید کر رہے تھے کہ وہ ہمیں کوئی اچھی حدیث سنائیں گے۔ اس دوران ایک شخص ان کے پاس آیا اور پوچھا: ”اے ابو عبدالرحمن! آپ فتنے کے دوران لڑائی کے بارے میں کیا کہتے ہیں، حالانکہ اللہ عزوجل نے فرمایا ہے: «وَقَاتِلُوهُمْ حَتَّىٰ لَا تَكُونَ فِتْنَةٌ» ؟“ تو سیدنا عبداللہ بن عمر رضی اللہ عنہما نے کہا: ”تمہیں فتنے کا کیا علم ہے؟ تمہاری ماں تمہیں غمگین کرے! محمد صلی اللہ علیہ وسلم مشرکوں سے جنگ کرتے تھے، اور ان کا دین میں داخل ہونا فتنہ تھا، لیکن تمہاری یہ لڑائیاں ملک کے لیے نہیں ہیں۔“ [سنن سعید بن منصور/كِتَابُ التَّفْسِيرِ/حدیث: 284]
تخریج الحدیث: «أخرجه البخاري فى (صحيحه) برقم: 4515، 4650، 4651، 7095، والنسائي فى (الكبریٰ) برقم: 10959، 11143، وسعيد بن منصور فى (سننه) برقم: 284، والبيهقي فى(سننه الكبير) برقم: 16906، 16907، 16908، وأحمد فى (مسنده) برقم: 5481»
الحكم على الحديث: سنده صحيح
ترقیم دار السلفیہ: 285 ترقیم شرکۃ الحروف: -- 285
حَدَّثَنَا سَعِيدٌ، قَالَ: أَخْبَرَنَا حَدَّثَنَا سَعِيدٌ، قَالَ: أَخْبَرَنَا سُفْيَانُ ، وَأَبُو مُعَاوِيَةَ ، عَنِ الأَعْمَشِ ، عَنْ شَقِيقٍ ، عَنْ حُذَيْفَةَ ، فِي قَوْلِهِ عَزَّ وَجَلَّ: " وَلا تُلْقُوا بِأَيْدِيكُمْ إِلَى التَّهْلُكَةِ سورة البقرة آية 195، قَالَ:" تَرْكُ النَّفَقَةِ" .
شقیق رحمہ اللہ نے سیدنا حذیفہ رضی اللہ عنہ سے روایت کی کہ اللہ عزوجل کے فرمان: «وَلَا تُلْقُوا بِأَيْدِيكُمْ إِلَى التَّهْلُكَةِ» کے بارے میں حذیفہ رضی اللہ عنہ نے فرمایا: ”اس کا مطلب ہے خرچ نہ کرنا (یعنی اپنی ضروریات پر خرچ سے گریز کرنا)۔“ [سنن سعید بن منصور/كِتَابُ التَّفْسِيرِ/حدیث: 285]
تخریج الحدیث: «أخرجه البخاري فى (صحيحه) برقم: 4516، وسعيد بن منصور فى (سننه) برقم: 285، 2404، والبيهقي فى(سننه الكبير) برقم: 17997، والطبراني فى (الأوسط) برقم: 1724»
الحكم على الحديث: سنده صحيح، والأعمش تقدم في الحديث [٣] أنه مدلس، إلا أن روايته عن شيخه أبي وائل شقيق بن سلمة
ترقیم دار السلفیہ: 286 ترقیم شرکۃ الحروف: -- 286
حَدَّثَنَا سَعِيدٌ، قَالَ: أَخْبَرَنَا سُفْيَانُ ، عَنِ ابْنِ أَبِي نَجِيحٍ أَوْ غَيْرِهِ، عَنْ مُجَاهِدٍ ، قَالَ: " بِمَنْعِكُمُ النَّفَقَةَ فِي سَبِيلِ اللَّهِ مَخَافَةَ الْعَيْلَةِ".
مجاہد رحمہ اللہ نے فرمایا: ”تمہاری طرف سے اللہ کی راہ میں خرچ کرنے سے رکنا، یہ خوف فقر (غربت یا افلاس) کی وجہ سے ہے۔“ [سنن سعید بن منصور/كِتَابُ التَّفْسِيرِ/حدیث: 286]
تخریج الحدیث: «أخرجه سعيد بن منصور فى (سننه) برقم: 286، 2405»
الحكم على الحديث: سنده صحيح، وانظر الحديث [١٨٤] في رواية ابن نجيح عن مجاهد.