سنن سعید بن منصور سے متعلقہ
تمام کتب
ترقیم شرکۃ الحروف
ترقيم دار السلفیہ
عربی
اردو
90. بَابُ التَّعَدِّي فِي الطَّلَاقِ
طلاق میں زیادتی اور سختی کا بیان
ترقیم دار السلفیہ: 1063 ترقیم شرکۃ الحروف: -- 2240
نا نا أَبُو مُعَاوِيَةَ، قَالَ: نا الأَعْمَشُ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ، عَنْ عَلْقَمَةَ، قَالَ: جَاءَ رَجُلٌ إِلَى عَبْدِ اللَّهِ، فَقَالَ: إِنِّي طَلَّقْتُ امْرَأَتِي تِسْعًا وَتِسْعِينَ. قَالَ عَبْدُ اللَّهِ: فَمَا قَالُوا لَكَ؟ قَالُوا: حُرِّمَتْ عَلَيْكَ. قَالَ عَبْدُ اللَّهِ:" لَقَدْ أَرَادُوا أَنْ يَشُقُّوا عَلَيْكَ، بَانَتْ مِنْكَ بِثَلاثٍ، وَسَائِرُهُنَّ عُدْوَانٌ".
سیدنا عبداللہ بن مسعود رضی اللہ عنہ کے پاس ایک شخص آیا، کہنے لگا: میں نے اپنی بیوی کو ننانوے بار طلاق دی، فرمایا: ”تمہاری بیوی تین طلاق سے جدا ہو گئی، باقی زیادتی تھی۔“ [سنن سعید بن منصور/كِتَابُ الطَّلَاقِ/حدیث: 2240]
تخریج الحدیث: «إسناده صحيح، وأخرجه الدارمي فى «مسنده» برقم: 111، وسعيد بن منصور فى «سننه» ترقيم الدرالسلفية برقم:، 1063، 1093، والبيهقي فى «سننه الكبير» برقم: 15057، وعبد الرزاق فى «مصنفه» برقم: 11343، وابن أبى شيبة فى «مصنفه» برقم: 18097، 18098، 18099، والطحاوي فى «شرح معاني الآثار» برقم: 4485، والطبراني فى «الكبير» برقم: 9629، 9630»
الحكم على الحديث: إسناده صحيح
ترقیم دار السلفیہ: 1064 ترقیم شرکۃ الحروف: -- 2241
نا نا سُفْيَانُ، عَنِ الأَعْمَشِ، عَنْ مَالِكِ بْنِ الْحَارِثِ، قَالَ: جَاءَ رَجُلٌ إِلَى ابْنِ عَبَّاسٍ ، فَقَالَ: إِنَّ عَمَّهُ طَلَّقَ امْرَأَتَهُ ثَلاثًا فَأَكْثَرَ. فَقَالَ:" عَصَيْتَ اللَّهَ عَزَّ وَجَلَّ، وَبَانَتْ مِنْكَ امْرَأَتُكَ، وَلَمْ تَتَّقِ اللَّهَ عَزَّ وَجَلَّ فَيَجْعَلَ لَكَ مَخْرَجًا" .
سیدنا عبداللہ بن عباس رضی اللہ عنہما کے پاس ایک شخص آیا، کہنے لگا: میرے چچا نے بیوی کو تین سے زیادہ طلاق دی، سیدنا عبداللہ بن عباس رضی اللہ عنہما نے فرمایا: ”تم نے اللہ کی نافرمانی کی اور بیوی جدا ہو گئی۔“ [سنن سعید بن منصور/كِتَابُ الطَّلَاقِ/حدیث: 2241]
تخریج الحدیث: «إسناده حسن، وأخرجه الضياء المقدسي فى "الأحاديث المختارة"، 113، 114، 115، 116، والنسائي فى «المجتبیٰ» برقم: 3393، والنسائي فى «الكبریٰ» برقم: 5556، 11538، وأبو داود فى «سننه» برقم: 2197، وسعيد بن منصور فى «سننه» ترقيم الدرالسلفية برقم:، 1058، 1064، والدارقطني فى «سننه» برقم: 3924، 3925، 3926، 3927، 3928، 3929، 4034، 4035، 4036، وابن أبى شيبة فى «مصنفه» برقم: 18024، 18102، 18103»
الحكم على الحديث: إسناده حسن
ترقیم دار السلفیہ: 1065 ترقیم شرکۃ الحروف: -- 2242
نا نا هُشَيْمٌ، قَالَ: أنا الأَعْمَشُ، عَنْ عِمْرَانَ بْنِ الْحَارِثِ السُّلَمِيِّ، قَالَ: جَاءَ رَجُلٌ إِلَى ابْنِ عَبَّاسٍ ، فَقَالَ: إِنَّ عَمَّهُ طَلَّقَ ثَلاثًا، فَنَدِمَ. فَقَالَ:" عَمُّكَ عَصَى اللَّهَ فَأَنْدَمَهُ، وَأَطَاعَ الشَّيْطَانَ فَلَمْ يَجْعَلْ لَهُ مَخْرَجًا. قَالَ: أَرَأَيْتَ إِنْ أَنَا تَزَوَّجْتُهَا عَنْ غَيْرِ عِلْمٍ مِنْهُ، أَتَرْجِعُ إِلَيْهِ؟ فَقَالَ: مَنْ يُخَادِعِ اللَّهَ عَزَّ وَجَلَّ يَخْدَعْهُ اللَّهُ" .
سیدنا عبداللہ بن عباس رضی اللہ عنہما کے پاس ایک اور شخص آیا، کہا: چچا نے تین طلاقیں دے کر پچھتایا، فرمایا: ”چچا نے اللہ کی نافرمانی کی، شیطان کی اطاعت کی، اگر کوئی اللہ کو دھوکہ دینا چاہے گا تو اللہ اس کو دھوکہ دے گا۔“ [سنن سعید بن منصور/كِتَابُ الطَّلَاقِ/حدیث: 2242]
تخریج الحدیث: «إسناده صحيح، وأخرجه سعيد بن منصور فى «سننه» ترقيم الدرالسلفية برقم:، 1065، والبيهقي فى «سننه الكبير» برقم: 15090، وعبد الرزاق فى «مصنفه» برقم: 10779، وابن أبى شيبة فى «مصنفه» برقم: 18088، والطحاوي فى «شرح معاني الآثار» برقم: 4476»
الحكم على الحديث: إسناده صحيح
ترقیم دار السلفیہ: 1066 ترقیم شرکۃ الحروف: -- 2243
نا نا أَبُو مَعْشَرٍ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ أَبِي سَعِيدٍ الْمَقْبُرِيِّ، قَالَ: إِنِّي لَعِنْدَ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ إِذْ جَاءَهُ رَجُلٌ يُقَالُ لَهُ مَهْرٌ , مَوْلًى لآلِ أَبِي نَمِرٍ، فَقَالَ: يَا أَبَا عَبْدِ الرَّحْمَنِ، إِنَّهُ طَلَّقَ امْرَأَتَهُ مِائَةَ مَرَّةٍ. قَالَ: مَا اسْمُكَ؟ قَالَ: مَهْرٌ. قَالَ:" بَلْ أَنْتَ مُهَيْرٌ، يُؤْخَذُ مِنْكَ ثَلاثَةٌ، وَسَبْعَةٌ وَتِسْعُونَ يُحَاسِبُكَ اللَّهُ عَزَّ وَجَلَّ بِهَا يَوْمَ الْقِيَامَةِ" .
سیدنا عبداللہ بن عمر رضی اللہ عنہما کے پاس مہر نامی شخص آیا جس نے اپنی بیوی کو سو بار طلاق دی تھی، سیدنا عبداللہ بن عمر رضی اللہ عنہما نے فرمایا: ”تیرے لیے تین طلاقیں ہوں گی اور باقی ستانوے طلاقوں کا حساب اللہ عزوجل قیامت کے دن لے گا۔“ [سنن سعید بن منصور/كِتَابُ الطَّلَاقِ/حدیث: 2243]
تخریج الحدیث: «إسناده ضعيف ولکن الحدیث صحیح،، وأخرجه البخاري فى «صحيحه» برقم: 4908، 5251، 5252، 5253، 5258، 5332، 5333، 7160، ومسلم فى «صحيحه» برقم: 1471، ومالك فى «الموطأ» برقم: 2139، وابن حبان فى «صحيحه» برقم: 4263، 4264، والحاكم فى «مستدركه» برقم: 3008، والنسائي فى «المجتبیٰ» برقم: 3389، وأبو داود فى «سننه» برقم: 2179، 2181، 2182، 2183، 2184، 2185، والترمذي فى «جامعه» برقم: 1175، 1176، وابن ماجه فى «سننه» برقم: 2019، 2022، 2023، وسعيد بن منصور فى «سننه» ترقيم الدرالسلفية برقم:، 1066، 1546، 1549، 1552،والدارقطني فى «سننه» برقم: 3893، 3894، وابن أبى شيبة فى «مصنفه» برقم: 18027، 18028، 18029، 18062، 18063، 18091»
قال إبن حجر: أبو معشر ضعيف، أسن واختلط
قال إبن حجر: أبو معشر ضعيف، أسن واختلط
الحكم على الحديث: إسناده ضعيف ولکن الحدیث صحیح
ترقیم دار السلفیہ: 1067 ترقیم شرکۃ الحروف: -- 2244
نا نا سُفْيَانُ، عَنْ هِشَامِ بْنِ حُجَيْرٍ، عَنْ طَاوُسٍ، قَالَ: قَالَ عُمَرُ بْنُ الْخَطَّابِ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ: " قَدْ كَانَ لَكُمْ فِي الطَّلاقِ أَنَاةٌ، فَاسْتَعْجَلْتُمْ أَنَاتَكُمْ، وَقَدْ أَجَزْنَا عَلَيْكُمْ مَا اسْتَعْجَلْتُمْ مِنْ ذَلِكَ" .
سیدنا عمر بن خطاب رضی اللہ عنہ نے فرمایا: ”طلاق میں تمہارے لیے مہلت تھی مگر تم نے جلدی کی، ہم نے تمہیں اسی پر قائم کر دیا جو تم نے خود پر لازم کر لیا۔“ [سنن سعید بن منصور/كِتَابُ الطَّلَاقِ/حدیث: 2244]
تخریج الحدیث: «مرسل، وأخرجه سعيد بن منصور فى «سننه» ترقيم الدرالسلفية برقم:، 1067، 1068، 1069، والبيهقي فى «سننه الكبير» برقم: 15172، وعبد الرزاق فى «مصنفه» برقم: 11391»
الحكم على الحديث: مرسل
ترقیم دار السلفیہ: 1068 ترقیم شرکۃ الحروف: -- 2245
نا نا هُشَيْمٌ، قَالَ: أنا أَبُو حُرَّةَ، عَنِ الْحَسَنِ , فِي الرَّجُلِ يُطَلِّقُ امْرَأَتَهُ ثَلاثًا بِكَلِمَةٍ وَاحِدَةٍ، فَقَالَ: قَالَ عُمَرُ:" لَوْ حَمَلْنَاهُمْ عَلَى كِتَابِ اللَّهِ. ثُمَّ قَالَ: لا، بَلْ نُلْزِمُهُمْ مَا أَلْزَمُوا أَنْفُسَهُمْ" .
حضرت حسن بصری رحمہ اللہ نے فرمایا کہ جب کسی نے ایک ہی کلمے میں تین طلاقیں دیں تو سیدنا عمر رضی اللہ عنہ نے فرمایا: ”اگر اللہ کی کتاب کے مطابق کریں تو بہتر ہے، لیکن انہیں اسی پر لازم کریں گے جو انہوں نے خود لازم کیا۔“ [سنن سعید بن منصور/كِتَابُ الطَّلَاقِ/حدیث: 2245]
تخریج الحدیث: «مرسل، وأخرجه سعيد بن منصور فى «سننه» ترقيم الدرالسلفية برقم:، 1067، 1068، 1069، والبيهقي فى «سننه الكبير» برقم: 15172، وعبد الرزاق فى «مصنفه» برقم: 11391»
الحكم على الحديث: مرسل
ترقیم دار السلفیہ: 1069 ترقیم شرکۃ الحروف: -- 2246
نا نا خَالِدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ، عَنْ سَعِيدٍ الْجُرَيْرِيِّ، عَنِ الْحَسَنِ، أَنَّ عُمَرَ بْنَ الْخَطَّابِ ، كَتَبَ إِلَى أَبِي مُوسَى الأَشْعَرِيّ" لَقَدْ هَمَمْتُ أَنْ أَجْعَلَ إِذَا طَلَّقَ الرَّجُلُ امْرَأَتَهُ ثَلاثًا فِي مَجْلِسٍ , أَنْ أَجْعَلَهَا وَاحِدَةً، وَلَكِنَّ أَقْوَامًا حَمَلُوا عَلَى أَنْفُسِهِمْ، فَأَلْزِمْ كُلَّ نَفْسٍ مَا أَلْزَمَ نَفْسَهُ، مَنْ قَالَ لامْرَأَتِهِ: أَنْتِ عَلَيَّ حَرَامٌ فَهِيَ حَرَامٌ، وَمَنْ قَالَ لامْرَأَتِهِ: أَنْتِ بَائِنَةٌ فَهِيَ بَائِنَةٌ، وَمَنْ قَالَ: أَنْتِ طَالِقٌ ثَلاثًا فَهِيَ ثَلاثٌ" .
سیدنا عمر بن خطاب اور ابو موسیٰ اشعری رضی اللہ عنہم نے فرمایا: ”میں چاہتا تھا کہ جو شخص ایک مجلس میں تین طلاق دے اسے ایک شمار کروں، مگر لوگ خود پر سختی کر بیٹھے، لہٰذا جو کہا اسے لازم کر دو۔“ [سنن سعید بن منصور/كِتَابُ الطَّلَاقِ/حدیث: 2246]
تخریج الحدیث: «مرسل، وأخرجه سعيد بن منصور فى «سننه» ترقيم الدرالسلفية برقم:، 1067، 1068، 1069، والبيهقي فى «سننه الكبير» برقم: 15172، وعبد الرزاق فى «مصنفه» برقم: 11391»
الحكم على الحديث: مرسل
ترقیم دار السلفیہ: 1070 ترقیم شرکۃ الحروف: -- 2247
نا هُشَيْمٌ، قَالَ: نا مُغِيرَةُ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ , أَنَّهُ كَانَ يَكْرَهُ أَنْ يُطَلِّقَ الرَّجُلُ امْرَأَتَهُ ثَلاثًا بِكَلِمَةٍ وَاحِدَةٍ، وَيَقُولُ:" لِيُطَلِّقْهَا وَاحِدَةً، ثُمَّ لْيَدَعْهَا حَتَّى تَنْقَضِيَ الْعِدَّةُ" .
حضرت ابراہیم نخعی رحمہ اللہ نے فرمایا کہ وہ ایک کلمے میں تین طلاق دینا ناپسند کرتے اور کہتے: ”ایک طلاق دے اور عدت گزرنے دے۔“ [سنن سعید بن منصور/كِتَابُ الطَّلَاقِ/حدیث: 2247]
تخریج الحدیث: «انفرد به المصنف من هذا الطريق»
ترقیم دار السلفیہ: 1071 ترقیم شرکۃ الحروف: -- 2248
نا هُشَيْمٌ، قَالَ: أنا أَبُو عَوْنٍ، عَنِ ابْنِ سِيرِينَ ," أَنَّهُ كَانَ لا يَرَى بَأْسًا أَنْ يُطَلِّقَ ثَلاثًا" .
حضرت ابن سیرین رحمہ اللہ تین طلاقوں میں کوئی حرج نہیں سمجھتے تھے۔ [سنن سعید بن منصور/كِتَابُ الطَّلَاقِ/حدیث: 2248]
تخریج الحدیث: «انفرد به المصنف من هذا الطريق»
ترقیم دار السلفیہ: 1072 ترقیم شرکۃ الحروف: -- 2249
نا هُشَيْمٌ، قَالَ: أنا زَكَرِيَّا، عَنِ الشَّعْبِيِّ , قَالَ: أَتَاهُ رَجُلٌ، فَقَالَ إِنَّهُ يُرِيدُ أَنْ يَسْتَرِيحَ مِنَ امْرَأَتِهِ. قَالَ:" فَطَلِّقْهَا ثَلاثًا إِنْ شِئْتَ".
حضرت عامر شعبی رحمہ اللہ کے پاس ایک شخص آیا جو بیوی سے نجات چاہتا تھا، تو انہوں نے فرمایا: ”اگر چاہو تو تین طلاق دے دو۔“ [سنن سعید بن منصور/كِتَابُ الطَّلَاقِ/حدیث: 2249]
تخریج الحدیث: «أخرجه سعيد بن منصور فى «سننه» ترقيم الدرالسلفية برقم:، 1072، وابن أبى شيبة فى «مصنفه» برقم: 18096»