🏠 👥 🔍 🧩 🅰️ 📌 ↩️

المستدرك على الصحيحين سے متعلقہ
تمام کتب
ترقیم الرسالہ
ترقيم الشرکۃ
عربی لفظ
اردو لفظ
حدیث کتب میں نمبر سے حدیث تلاش کریں:

ترقیم الرساله سے تلاش کل احادیث (9018)
حدیث نمبر لکھیں:
ترقیم الشركة سے تلاش کل احادیث (8909)
حدیث نمبر لکھیں:
حدیث میں عربی لفظ/الفاظ تلاش کریں
عربی لفظ / الفاظ لکھیں:
حدیث میں اردو لفظ/الفاظ تلاش کریں
اردو لفظ / الفاظ لکھیں:
17. الْأَمْرُ بِإِقْصَارِ الْخُطَبِ
خطبوں کو مختصر رکھنے کا حکم۔
اظهار التشكيل
حدیث نمبر: 1078
أخبرنا أبو سعيد أحمد بن يعقوب الثَّقَفي، حدثنا محمد بن عبد الله بن سُليمان الحَضْرميّ، حدثنا محمد بن عبد الله بن نُمير، حدثنا أبي، حدثنا العلاء بن صالح، عن عَدِيِّ بن ثابت، عن أبي راشد، عن عمَّار بن ياسر، قال: أمرَنا رسولُ الله ﷺ بإقصار الخُطَب (3) .
هذا حديث صحيح الإسناد، ولم يُخرجاه. وله شاهدٌ صحيح على شرط مسلم:
[التعليق - من تلخيص الذهبي] ترقيم العلميه 1066 - صحيح
سیدنا عمار بن یاسر رضی اللہ عنہ بیان کرتے ہیں کہ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے ہمیں خطبات مختصر رکھنے کا حکم فرمایا۔
اس حدیث کی سند صحیح ہے لیکن شیخین نے اسے روایت نہیں کیا، اس کا ایک صحیح شاہد امام مسلم کی شرط پر بھی موجود ہے: [المستدرك على الصحيحين/كتاب الجمعة/حدیث: 1078]
تخریج الحدیث: «حديث صحيح، وهذا إسناد فيه لِينٌ من أجل أبي راشد، فقد تفرَّد بالرواية عنه عدي بن ثابت، وذكره ابن حبان في "الثقات"، وقال الذهبي في "الميزان": لا يعرف-، وقد اختلف فيه على عدي بن ثابت، فرواه مسعر عنه عن عمار مرسلًا، كما في "علل الدارقطني" (835)-» [ترقيم الرساله 1078] [ترقيم الشركة 1070] [ترقيم العلميه 1066]

الحكم على الحديث: حديث صحيح
مزید تخریج الحدیث شرح دیکھیں
اظهار التشكيل
حدیث نمبر: 1079
حدثني جعفر بن محمد بن الحارث، حدثنا جعفر بن محمد الفِرْيابيّ، حدثنا محمود بن خالد الدِّمشقي، حدثنا الوليد بن مُسلِم، أخبرني شَيبانُ أبو معاوية، عن سِمَاك بن حَرْب، عن جابر بن سَمُرة، قال: كان رسول الله ﷺ لا يُطيلُ الموعظةَ يومَ الجمعةَ، إنّما هُنّ كلماتٌ يَسيرات (1) .
سیدنا جابر بن سمرہ رضی اللہ عنہ بیان کرتے ہیں کہ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم جمعہ کے دن وعظ و نصیحت کو طویل نہیں کرتے تھے، بلکہ آپ صلی اللہ علیہ وسلم کا خطبہ چند مختصر کلمات پر مشتمل ہوتا تھا۔ [المستدرك على الصحيحين/كتاب الجمعة/حدیث: 1079]
تخریج الحدیث: «صحيح لغيره، وهذا إسناد حسن من أجل سماك بن حرب» [ترقيم الرساله 1079] [ترقيم الشركة 1071]

الحكم على الحديث: صحيح لغيره
مزید تخریج الحدیث شرح دیکھیں
18. الْأَمْرُ بِحُضُورِ الذِّكْرِ وَالدُّنُوِّ مِنَ الْإِمَامِ
ذکرِ الٰہی میں حاضر ہونے اور امام کے قریب بیٹھنے کا حکم۔
اظهار التشكيل
حدیث نمبر: 1080
أخبرنا بكر (2) بن محمد بن حَمْدان الصَّيرَفي بمَرْو، حدثنا إسماعيل بن إسحاق، حدثنا عليُّ بن المدِينيّ، حدثني معاذ بن هشام، حدثني أبي، عن قتادة، عن يحيى بن مالك، عن سَمُرة بن جُندُب، أنَّ نبيَّ الله ﷺ قال:"احضُروا الذِّكْر، وادْنُوا من الإمام، فإنَّ الرجلَ لا يزالُ يَتباعدُ حتى يُؤخِّرَ في الجنة وإن دَخَلَها" (1) .
هذا حديث صحيح على شرط مسلم، ولم يُخرجاه.
[التعليق - من تلخيص الذهبي] ترقيم العلميه 1068 - على شرط مسلم
سیدنا سمرہ بن جندب رضی اللہ عنہ سے روایت ہے کہ نبی کریم صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: ذکر (خطبہ) میں حاضر ہوا کرو اور امام کے قریب رہا کرو، کیونکہ آدمی (جمعہ سے پیچھے رہ کر) مسلسل دور ہوتا رہتا ہے یہاں تک کہ اسے جنت میں بھی پیچھے کر دیا جائے گا اگرچہ وہ اس میں داخل ہو چکا ہو۔
یہ حدیث امام مسلم کی شرط پر صحیح ہے لیکن انہوں نے اسے روایت نہیں کیا۔ [المستدرك على الصحيحين/كتاب الجمعة/حدیث: 1080]
تخریج الحدیث: «إسناده صحيح، وذكر سماع معاذ بن هشام - وهو ابن أبي عبد الله الدستوائي - من أبيه، وهمٌ من الحاكم أو من شيخه كما قال البيهقي 3/ 238، قال: فأما إسماعيل القاضي فهو أجلُّ من ذلك، والله أعلم- قلنا: والصحيح أنَّ معاذًا وجده في كتاب أبيه كما صرَّح هو بذلك، كما في مصادر التخريج-» [ترقيم الرساله 1080] [ترقيم الشركة 1072] [ترقيم العلميه 1068]

الحكم على الحديث: إسناده صحيح
مزید تخریج الحدیث شرح دیکھیں
اظهار التشكيل
حدیث نمبر: 1081
حدثني محمد بن صالح بن هانئ، حدثنا السَّرِي بن خُزيمة، حدثنا عبد الله بن يَزيد المقرئ، حدثنا سعيد بن أبي أيوب، حدثني أبو مَرْحُوم، عن سَهْل بن معاذ بن أنس الجُهَني، عن أبيه: أنَّ رسول الله ﷺ نهى عن الحُبْوةِ يومَ الجُمعة، والإمامُ يخطُب (2) .
هذا حديث صحيح الإسناد، ولم يُخرجاه.
[التعليق - من تلخيص الذهبي] ترقيم العلميه 1069 - صحيح
سیدنا سہل بن معاذ بن انس جہنی اپنے والد سے روایت کرتے ہیں کہ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے جمعہ کے دن جب امام خطبہ دے رہا ہو تو «حبوه» دو زانو بیٹھ کر گھٹنوں کو پیٹ کے ساتھ لگا کر کپڑے یا ہاتھوں سے لپیٹ لینے سے منع فرمایا۔
یہ حدیث صحیح الاسناد ہے، لیکن شیخین نے اسے روایت نہیں کیا۔ [المستدرك على الصحيحين/كتاب الجمعة/حدیث: 1081]
تخریج الحدیث: «إسناده فيه ضعف، انفرد به أبو مرحوم - واسمه عبد الرحيم بن ميمون - عن سهل بن معاذ بن أنس، وضعفه ابن المنذر في "الأوسط" 4/ 90، وعبد الحق الإشبيلي في "الأحكام الوسطى" 3/ 63، ووافقه ابن القطان في "بيان الوهم والإيهام" 4/ 173، فأبو مرحوم إنما يعتبر به في المتابعات والشواهد-» [ترقيم الرساله 1081] [ترقيم الشركة 1073] [ترقيم العلميه 1069]

الحكم على الحديث: إسناده فيه ضعف
مزید تخریج الحدیث شرح دیکھیں
اظهار التشكيل
حدیث نمبر: 1082
أخبرنا بكر بن محمد الصَّيرَفي بمَرْو، حدثنا إسماعيل بن إسحاق القاضي، حدثنا مسلم بن إبراهيم، حدثنا جرير بن حازم، عن ثابت، عن أنس، قال: رأيتُ رسولَ الله ﷺ يَنزِلُ من المنبَرِ فيَعرِضُ له الرجلُ في الحاجة، فيقومُ معه حتى يقضيَ حاجتَه (1) .
هذا حديث صحيح على شرط الشيخين، ولم يُخرجاه.
[التعليق - من تلخيص الذهبي] ترقيم العلميه 1070 - على شرطهما
سیدنا انس رضی اللہ عنہ بیان کرتے ہیں کہ میں نے رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم کو دیکھا کہ آپ صلی اللہ علیہ وسلم منبر سے نیچے تشریف لا رہے ہوتے تو کوئی شخص اپنی کسی ضرورت کے لیے آپ صلی اللہ علیہ وسلم کے سامنے آ جاتا، پس آپ صلی اللہ علیہ وسلم اس کے ساتھ کھڑے رہتے یہاں تک کہ اس کی ضرورت پوری کر دیتے۔
یہ حدیث شیخین کی شرط پر صحیح ہے، لیکن انہوں نے اسے روایت نہیں کیا۔ [المستدرك على الصحيحين/كتاب الجمعة/حدیث: 1082]
تخریج الحدیث: «إسناده صحيح، غير أنَّ المحفوظ من حديث ثابت - وهو ابن أسلم البناني - أنَّ ذلك كان في صلاة العشاء وليس في صلاة الجمعة، أعلَّ الحديث بذلك غير واحد من أهل العلم، منهم البخاري وأبو داود والترمذي والدارقطني، وأرجعوا الوهم فيه إلى جرير بن حازم-» [ترقيم الرساله 1082] [ترقيم الشركة 1074] [ترقيم العلميه 1070]

الحكم على الحديث: إسناده صحيح
مزید تخریج الحدیث شرح دیکھیں
اظهار التشكيل
حدیث نمبر: 1083
أخبرني مَخلَد بن جعفر الباقَرْحي، حدثنا جعفر بن محمد الفِرْيابي، حدثنا زهير بن حرب، حدثنا هُشَيم، أخبرنا يحيى بن سعيد، عن عَمْرة، عن عائشة قالت: صلَّى رسولُ الله ﷺ في حُجرته والناسُ يأتمُّون به من وراءِ الحُجرة (2) .
هذا حديث صحيح على شرط الشيخين، ولم يُخرجاه.
[التعليق - من تلخيص الذهبي] ترقيم العلميه 1071 - على شرطهما
سیدہ عائشہ رضی اللہ عنہا فرماتی ہیں کہ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے اپنے حجرے میں نماز پڑھی اور لوگ حجرے کے پیچھے سے آپ صلی اللہ علیہ وسلم کی اقتدا کر رہے تھے۔
یہ حدیث شیخین کی شرط پر صحیح ہے، لیکن انہوں نے اسے روایت نہیں کیا۔ [المستدرك على الصحيحين/كتاب الجمعة/حدیث: 1083]
تخریج الحدیث: «إسناده صحيح، يحيى بن سعيد: هو الأنصاري، وعمرة: هي بنت عبد الرحمن بن سعد بن زرارة الأنصارية» [ترقيم الرساله 1083] [ترقيم الشركة 1075] [ترقيم العلميه 1071]

الحكم على الحديث: إسناده صحيح
مزید تخریج الحدیث شرح دیکھیں
19. سِتُّ رَكَعَاتٍ بَعْدَ الْجُمُعَةِ
جمعہ کے بعد چھ رکعت نماز پڑھنے کا بیان۔
اظهار التشكيل
حدیث نمبر: 1084
أخبرنا أبو بكر بن أبي نصر الدَّارَبردي بمَرْو، حدثنا أبو المُوجِّه، حدثنا يوسف بن عيسى، حدثنا الفضل بن موسى، أخبرنا عبد الحميد بن جعفر، عن يزيدَ بن أبي حبيب، عن عطاء، عن ابن عمر قال: كان إذا كان بمكة فصلى الجمعةَ تقدم فصلى ركعتين، ثم تقدم فصلى أربعًا، فإذا كان بالمدينة صلى الجمعة، ثم رجع إلى بيته فصلى ركعتين، ولم يُصلِّ في المسجد، فقيل له، فقال: كان رسولُ الله ﷺ يفعلُ ذلك (1) .
هذا حديث صحيح على شرط الشيخين، ولم يُخرجاه بهذه السِّياقة، إنما اتفقا على حديث ابن عمر في الركعتين في بيته (2) ، ولمسلمٍ وحدَه: كان يُصلي بعد الجمعة أربعًا (3) . وقد تابع ابنُ جريج يزيدَ بنَ أبي حبيب على روايته عن عطاء:
[التعليق - من تلخيص الذهبي] ترقيم العلميه 1072 - على شرطهما
سیدنا ابن عمر رضی اللہ عنہما کے بارے میں روایت ہے کہ جب وہ مکہ میں ہوتے اور جمعہ کی نماز پڑھ لیتے تو آگے بڑھ کر دو رکعتیں پڑھتے، پھر مزید آگے بڑھ کر چار رکعتیں پڑھتے، لیکن جب مدینہ میں ہوتے تو جمعہ پڑھنے کے بعد اپنے گھر لوٹ جاتے اور وہیں دو رکعتیں پڑھتے اور مسجد میں نفل نہ پڑھتے، جب ان سے اس بارے میں پوچھا گیا تو انہوں نے فرمایا کہ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم اسی طرح کیا کرتے تھے۔
یہ حدیث شیخین کی شرط پر صحیح ہے، لیکن انہوں نے اس سیاق کے ساتھ اسے روایت نہیں کیا، البتہ ان دونوں نے گھر میں دو رکعتیں پڑھنے والی ابن عمر کی حدیث پر اتفاق کیا ہے، اور اکیلے امام مسلم نے یہ روایت کی ہے کہ آپ صلی اللہ علیہ وسلم جمعہ کے بعد چار رکعتیں پڑھتے تھے۔ [المستدرك على الصحيحين/كتاب الجمعة/حدیث: 1084]
تخریج الحدیث: «إسناده صحيح، أبو الموجِّه: هو محمد بن عمرو الفزاري، وعطاء: هو ابن أبي رباح» [ترقيم الرساله 1084] [ترقيم الشركة 1076] [ترقيم العلميه 1072]

الحكم على الحديث: إسناده صحيح
مزید تخریج الحدیث شرح دیکھیں
اظهار التشكيل
حدیث نمبر: 1085
هكذا أخبرناه أبو بكر بنُ إسحاق الفقيه، أخبرنا إبراهيم بن إسحاق الأنماطيّ، حدثنا هارون بن عبد الله، حدثنا حجاج بن محمد، عن ابن جُريج، قال: أخبرني عطاء أنه رأى ابنَ عمر يُصلي يومَ الجمعة، فيتقدَّمُ عن مُصلَّاه الذي صلى فيه الجمعةَ قليلًا غيرَ كثير، فيركعُ ركعتين، قال: ثم يمشي أنفسَ من ذلك، فيركعُ أربع ركعات، قلتُ لعطاء: كم رأيتَ ابنَ عمر يصنعُ ذلك؟ قال: مِرارًا (1) .
عطاء رحمہ اللہ سے مروی ہے کہ انہوں نے سیدنا ابن عمر رضی اللہ عنہما کو دیکھا کہ وہ جمعہ کے دن اس جگہ سے جہاں انہوں نے جمعہ پڑھا ہوتا تھوڑا سا آگے بڑھتے اور دو رکعتیں پڑھتے، پھر اس سے بھی کچھ زیادہ فاصلے پر چل کر جاتے اور چار رکعتیں پڑھتے، راوی کہتے ہیں کہ میں نے عطاء سے پوچھا: آپ نے ابن عمر رضی اللہ عنہما کو کتنی بار ایسا کرتے دیکھا؟ انہوں نے کہا: کئی مرتبہ۔ [المستدرك على الصحيحين/كتاب الجمعة/حدیث: 1085]
تخریج الحدیث: «إسناده صحيح، هارون بن عبد الله: هو الحمّال، وحجاج بن محمد: هو المصيصي الأعور، وابن جريج: هو عبد الملك بن عبد العزيز، وعطاء: هو ابن أبي رباح» [ترقيم الرساله 1085] [ترقيم الشركة 1077]

الحكم على الحديث: إسناده صحيح
مزید تخریج الحدیث شرح دیکھیں
اظهار التشكيل
حدیث نمبر: 1086
أخبرنا أبو عبد الله محمد بنُ يعقوب الحافظ، حدثنا يحيى بن محمد بن يحيى، حدثنا مسدَّد، حدثنا يحيى بن سعيد، حدثنا ابن عَجْلان، عن سعيد بن أبي سعيد، عن عبد الله بن وَدِيعة (2) ، عن أبي ذَرٍّ، عن النبي ﷺ قال:"مَن اغتسل يومَ الجمعة فأحسن الغُسلَ، وتطهَّر فأحسن الطُّهور، ولَبِس من خير ثيابه، ومسَّ ما كَتَبَ الله له من طِيبِ أو دُهنِ أهله، ولم يفرِّقْ بين اثنين، إلّا غُفِرَ له إلى الجمعة الأخرى" (3) .
هذا حديث صحيح على شرط مسلم، ولم يُخرجاه.
[التعليق - من تلخيص الذهبي] ترقيم العلميه 1074 - على شرط مسلم
سیدنا ابوذر رضی اللہ عنہ سے روایت ہے کہ نبی کریم صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: جس شخص نے جمعہ کے دن غسل کیا اور خوب اچھی طرح غسل کیا، اور پاکیزگی حاصل کی اور بہترین طریقے سے طہارت کی، اور اپنے بہترین کپڑے پہنے، اور اللہ نے اس کے لیے جو خوشبو یا اپنے گھر والوں کا تیل مقدر کیا ہو اسے لگایا، اور (مسجد میں) دو آدمیوں کے درمیان تفریق نہ کی (یعنی صف چیر کر آگے نہ جائے)، تو اس کے لیے اگلے جمعہ تک (کے گناہ) معاف کر دیے جاتے ہیں۔
یہ حدیث امام مسلم کی شرط پر صحیح ہے، لیکن شیخین نے اسے روایت نہیں کیا۔ [المستدرك على الصحيحين/كتاب الجمعة/حدیث: 1086]
تخریج الحدیث: «حديث صحيح، وهذا إسناد اختلف فيه على سعيد بن أبي سعيد المقبري، فرواه ابن عجلان، عنه كما هنا فجعله من حديث أبي ذر، ورواه ابن أبي ذئب عنه بالإسناد نفسه لكن جعله من حديث سلمان الفارسي، وهو المحفوظ، قال الدارقطني في "العلل": والحديث عندي حديث ابن أبي ذئب، لأنَّ ...» [ترقيم الرساله 1086] [ترقيم الشركة 1078] [ترقيم العلميه 1074]

الحكم على الحديث: حديث صحيح
مزید تخریج الحدیث شرح دیکھیں
اظهار التشكيل
حدیث نمبر: 1087
أخبرنا أبو بكر أحمد بن سلمان الفقيه ببغداد، حدثنا الحسن بن مُكْرَمٍ، حدثنا يزيد بن هارون، أخبرنا محمد بن إسحاق. وحدثنا أبو بكر بن إسحاق الفقيه، أخبرنا الحسن بن علي بن زياد، حدثنا إبراهيم بن موسى، حدثنا عيسى بن يونس، عن محمد بن إسحاق، عن نافع، عن ابن عمر قال: قال رسول الله ﷺ:"إذا نَعَس أحدُكم يومَ الجمعة في مجلِسه، فليتحوَّلْ من مجلسِه ذلك" (1) .
هذا حديث صحيح على شرط مسلم، ولم يُخرجاه.
[التعليق - من تلخيص الذهبي] ترقيم العلميه 1075 - على شرط مسلم
سیدنا ابن عمر رضی اللہ عنہما سے روایت ہے کہ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: جس وقت تم میں سے کسی کو جمعہ کے دن اپنی جگہ بیٹھے ہوئے اونگھ آنے لگے تو اسے چاہیے کہ وہ اپنی اس جگہ کو بدل لے۔
یہ حدیث امام مسلم کی شرط پر صحیح ہے، لیکن شیخین نے اسے روایت نہیں کیا۔ [المستدرك على الصحيحين/كتاب الجمعة/حدیث: 1087]
تخریج الحدیث: «صحيح موقوفًا، وهذا إسناد حسن، محمد بن إسحاق صدوق حسن الحديث، وقد صرَّح بالتحديث عند أحمد (6187) فانتفت شبهة تدليسه، لكن روي الحديث من وجه آخر عن ابن عمر موقوفًا، وقد صحَّح وقفه غير واحد من الأئمة كابن المديني والبيهقي والنووي، انظر تفصيل ذلك التعليق على "مسند أحمد" 8/ (4741)-» [ترقيم الرساله 1087] [ترقيم الشركة 1079] [ترقيم العلميه 1075]

الحكم على الحديث: صحيح موقوفًا
مزید تخریج الحدیث شرح دیکھیں