الحمدللہ! انگلش میں کتب الستہ سرچ کی سہولت کے ساتھ پیش کر دی گئی ہے۔

 
معجم صغير للطبراني کل احادیث 1198 :ترقیم شامله
معجم صغير للطبراني کل احادیث 1197 :حدیث نمبر
معجم صغير للطبراني
طہارت کا بیان
58. مسنون طریقہ سے وضو کرنے کی فضیلت
حدیث نمبر: 146
پی ڈی ایف بنائیں اعراب
حدثنا مخول المستملي البغدادي ، حدثنا العباس بن محمد الدوري ، حدثنا يونس بن محمد المؤدب ، حدثنا زكريا بن ميسرة ، عن ابي غالب ، عن ابي امامة ، قال: قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم:"إذا توضا المسلم، فغسل يديه كفر به ما عملته يداه، فإذا غسل وجهه كفر عنه ما نظرت إليه عيناه، فإذا مسح براسه كفر عنه ما سمعت اذناه، فإذا غسل رجليه كفر عنه ما مشت إليه قدماه، ثم يقوم إلى الصلاة، فهي فضيلة"، لم يروه عن زكريا بن ميسرة، إلا يونس بن محمدحَدَّثَنَا مُخَوَّلٌ الْمُسْتَمْلِي الْبَغْدَادِيُّ ، حَدَّثَنَا الْعَبَّاسُ بْنُ مُحَمَّدٍ الدُّورِيُّ ، حَدَّثَنَا يُونُسُ بْنُ مُحَمَّدٍ الْمُؤَدِّبُ ، حَدَّثَنَا زَكَرِيَّا بْنُ مَيْسَرَةَ ، عَنْ أَبِي غَالِبٍ ، عَنْ أَبِي أُمَامَةَ ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَآلِهِ وَسَلَّمَ:"إِذَا تَوَضَّأَ الْمُسْلِمُ، فَغَسَلَ يَدَيْهِ كُفِّرَ بِهِ مَا عَمِلَتْهُ يَدَاهُ، فَإِذَا غَسَلَ وَجْهَهُ كُفِّرَ عَنْهُ مَا نَظَرَتْ إِلَيْهِ عَيْنَاهُ، فَإِذَا مَسَحَ بِرَأْسِهِ كُفِّرَ عَنْهُ مَا سَمِعَتْ أُذُنَاهُ، فَإِذَا غَسَلَ رِجْلَيْهِ كُفِّرَ عَنْهُ مَا مَشَتْ إِلَيْهِ قَدَمَاهُ، ثُمَّ يَقُومُ إِلَى الصَّلاةِ، فَهِيَ فَضِيلَةٌ"، لَمْ يَرْوِهِ عَنْ زَكَرِيَّا بْنِ مَيْسَرَةَ، إِلا يُونُسُ بْنُ مُحَمَّدٍ
سیدنا ابوامامہ رضی اللہ عنہ کہتے ہیں: رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: جب مسلمان شخص وضو کرے اور اپنے ہاتھ دھوئے تو اس کے ہاتھوں کے گناہ دور ہوجاتے ہیں جن کا اس کے ہاتھوں نے ارتکاب کیا۔ جب اپنا چہرہ دھوتا ہے تو اس کے وہ گناہ معاف ہوجاتے ہیں جو اس کی آنکھوں نے دیکھے ہیں۔ جب سر کا مسح کرتا ہے تو وہ گناہ معاف ہو جاتے ہیں جن کو اس کے کانوں نے سنا ہو۔ جب پاؤں کو دھوتا ہے تو جن گناہوں کی طرف اس کے قدم چل کر گئے وہ معاف ہو جاتے ہیں۔ پھر نماز کی طرف اٹھتا ہے تو وہ اس کے لیے فضیلت ہوتی ہے۔

تخریج الحدیث: «صحيح لغيرہ، أخرجه أحمد فى «مسنده» برقم: 22698، وعبد الرزاق فى «مصنفه» برقم: 152، والطبراني فى «الكبير» برقم: 7975، 7983، 7984، والطبراني فى «الأوسط» برقم: 4440، والطبراني فى «الصغير» برقم: 1099، قال الشيخ الالبانى صحيح لغيرہ۔
قال الهيثمي: أبو غالب مختلف في الاحتجاج به وبقية رجاله ثقات وقد حسن الترمذي لأبي غالب وصحح له أيضا، مجمع الزوائد ومنبع الفوائد: (1 / 222)»

حكم: صحيح لغيرہ
59. میان بیوی کا ایک برتن سے غسل کرنا جائز ہے
حدیث نمبر: 147
پی ڈی ایف بنائیں اعراب
حدثنا مؤمل بن محمد بن سيار الشيرازي ، بشيراز، حدثنا محمد بن يحيى ابن المثنى الباهلي البصري ، حدثنا سالم بن نوح ، حدثنا عمر بن عامر ، عن قتادة ، عن سعيد بن المسيب ، عن عائشة ،" انها كانت تغتسل مع رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم من إناء واحد"، لم يروه عن عمر بن عامر، إلا سالم بن نوححَدَّثَنَا مُؤَمَّلُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ سَيَّارٍ الشِّيرَازِيُّ ، بِشِيرَازَ، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى ابْنِ الْمُثَنَّى الْبَاهِلِيُّ الْبَصْرِيُّ ، حَدَّثَنَا سَالِمُ بْنُ نُوحٍ ، حَدَّثَنَا عُمَرُ بْنُ عَامِرٍ ، عَنْ قَتَادَةَ ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ الْمُسَيِّبِ ، عَنْ عَائِشَةَ ،" أَنَّهَا كَانَتْ تَغْتَسِلُ مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَآلِهِ وَسَلَّمَ مِنْ إِنَاءٍ وَاحِدٍ"، لَمْ يَرْوِهِ عَنْ عُمَرَ بْنِ عَامِرٍ، إِلا سَالِمُ بْنُ نُوحٍ
سیدہ عائشہ رضی اللہ عنہا کہتی ہیں کہ وہ نبی صلی اللہ علیہ وسلم کے ساتھ ایک برتن سے غسل کرتی تھیں۔

تخریج الحدیث: «أخرجه البخاري فى «صحيحه» برقم: 250، 261، 263، 272، 299، 2030، 5955، 7339، ومسلم فى «صحيحه» برقم: 319، 321، ومالك فى «الموطأ» برقم: 98، وابن خزيمة فى «صحيحه» برقم: 236، 238، 239، 250، 251، وابن حبان فى «صحيحه» برقم: 1108، 1111، 1192، والحاكم فى «مستدركه» برقم: 605، والنسائي فى «المجتبیٰ» برقم: 72، برقم: 228، برقم: 231، برقم: 232، برقم: 233، برقم: 234، وأبو داود فى «سننه» برقم: 77، 98، بدون ترقيم، 238، والترمذي فى «جامعه» برقم: 1755، والدارمي فى «مسنده» برقم: 776، 777، وابن ماجه فى «سننه» برقم: 376، والبيهقي فى «سننه الكبير» برقم: 124، 900، وأحمد فى «مسنده» برقم: 24648، 24723، والحميدي فى «مسنده» برقم: 159، 168، والطبراني فى «الأوسط» برقم: 376، 1178، 1226، والطبراني فى «الصغير» برقم: 593، 1103»

حكم: صحیح
60. شرمگاہ کو ہاتھ لگنے پر وضو لازم ہے
حدیث نمبر: 148
پی ڈی ایف بنائیں اعراب
حدثنا الوليد بن المطلب بن عبد الله بن الوليد بن إبراهيم بن المطلب بن ابي وداعة السهمي ، بمصر، انبانا علي بن معبد بن نوح، حدثنا عبد الوهاب بن عطاء الخفاف ، حدثنا شعبة ، عن معمر ، عن الزهري ، عن عروة بن الزبير ، عن بسرة بنت صفوان ، ان النبي صلى الله عليه وآله وسلم، قال:"من مس فرجه فليتوضا"، لم يروه عن شعبة، إلا عبد الوهاب بن عطاءحَدَّثَنَا الْوَلِيدُ بْنُ الْمُطَّلِبِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الْوَلِيدِ بْنِ إِبْرَاهِيمَ بْنِ الْمُطَّلِبِ بْنِ أَبِي وَدَاعَةَ السَّهْمِيُّ ، بمصر، أَنْبَأَنَا عَلِيُّ بْنُ مَعْبَدِ بْنِ نُوحٍ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الْوَهَّابِ بْنُ عَطَاءٍ الْخَفَّافُ ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ ، عَنْ مَعْمَرٍ ، عَنِ الزُّهْرِيِّ ، عَنْ عُرْوَةَ بْنِ الزُّبَيْرِ ، عَنْ بُسْرَةَ بِنْتِ صَفْوَانَ ، أَنّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَآلِهِ وَسَلَّمَ، قَالَ:"مَنْ مَسَّ فَرْجَهُ فَلْيَتَوَضَّأْ"، لَمْ يَرْوِهِ عَنْ شُعْبَةَ، إِلا عَبْدُ الْوَهَّابِ بْنُ عَطَاءٍ
سیدہ بسرہ بنت صفوان رضی اللہ عنہا کہتی ہیں: نبی کریم صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: جو شخص اپنی شرمگاہ کو ہاتھ لگائے وہ وضو کرے۔

تخریج الحدیث: «صحيح، أخرجه مالك فى «الموطأ» برقم: 88، وابن خزيمة فى «صحيحه» برقم: 33، وابن حبان فى «صحيحه» برقم: 1112، 1113، 1114، 1115، 1116، 1117، والحاكم فى «مستدركه» برقم: 472، 473، 474، والنسائي فى «المجتبیٰ» برقم: 163، 164، 443، برقم: 444، 445، 446، والنسائي فى «الكبریٰ» برقم: 159، وأبو داود فى «سننه» برقم: 181، والترمذي فى «جامعه» برقم: 82، 83، 84، والدارمي فى «مسنده» برقم: 751، 752، وابن ماجه فى «سننه» برقم: 479، والبيهقي فى «سننه الكبير» برقم: 623، 624، 625، وأحمد فى «مسنده» برقم: 22100، 27934، والحميدي فى «مسنده» برقم: 355، وأخرجه الطبراني فى «الأوسط» برقم: 480، 1457، 3992، 8571، وأخرجه الطبراني فى «الصغير» برقم: 1113
قال الشيخ الالباني، صحيح»

حكم: صحيح
61. موزوں پر مسح کا بیان
حدیث نمبر: 149
پی ڈی ایف بنائیں اعراب
حدثنا هارون بن محمد بن منخل الواسطي ، حدثنا احمد بن منيع ، حدثنا اشعث بن عبد الرحمن بن زبيد ، عن عبيدة بن معتب الضبي ، حدثني شقيق بن سلمة ، عن حذيفة ، قال:"بال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم على سباطة قوم، ثم توضا، ومسح خفيه"، لم يروه عن عبيدة، إلا اشعث، تفرد به احمد بن منيعحَدَّثَنَا هَارُونُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ مَنْخُلٍ الْوَاسِطِيُّ ، حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ مَنِيعٍ ، حَدَّثَنَا أَشْعَثُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ زُبَيْدٍ ، عَنْ عُبَيْدَةَ بْنِ مُعَتِّبٍ الضَّبِّيِّ ، حَدَّثَنِي شَقِيقُ بْنُ سَلَمَةَ ، عَنْ حُذَيْفَةَ ، قَالَ:"بَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَآلِهِ وَسَلَّمَ عَلَى سُبَاطَةِ قَوْمٍ، ثُمَّ تَوَضَّأَ، وَمَسَحَ خُفَّيْهِ"، لَمْ يَرْوِهِ عَنْ عُبَيْدَةَ، إِلا أَشْعَثُ، تَفَرَّدَ بِهِ أَحْمَدُ بْنُ مَنِيعٍ
سیدنا حذیفہ رضی اللہ عنہ کہتے ہیں: نبی صلی اللہ علیہ وسلم نے کچھ لوگوں کے کوڑا خانہ پر پیشاب کیا، پھر وضو کیا اور اپنے موزوں پر مسح کیا۔

تخریج الحدیث: «أخرجه البخاري فى «صحيحه» برقم: 224، 225، 226، 2471، ومسلم فى «صحيحه» برقم: 273، وابن خزيمة فى «صحيحه» برقم: 52، 61، 63، وابن حبان فى «صحيحه» برقم: 1424، 1425، 1427، 1428، 1429، والنسائي فى «المجتبیٰ» برقم: 18، برقم: 26، 27، برقم: 28، والنسائي فى «الكبریٰ» برقم: 18، 23، 24، وأبو داود فى «سننه» برقم: 23، والترمذي فى «جامعه» برقم: 13، والدارمي فى «مسنده» برقم: 695، وابن ماجه فى «سننه» برقم: 305، 306، 544، والبيهقي فى «سننه الكبير» برقم: 491، 492، وأحمد فى «مسنده» برقم: 18437، 23713، والحميدي فى «مسنده» برقم: 447، والطبراني فى «الكبير» برقم: 966، 967، والطبراني فى «الأوسط» برقم: 1120، 4961، 5319، 6406، 9374، والطبراني فى «الصغير» برقم: 752، 1130»

حكم: صحیح
حدیث نمبر: 150
پی ڈی ایف بنائیں اعراب
حدثنا يوسف بن فورك المستملي الاصبهاني ، حدثنا اسيد بن عاصم ، حدثنا عبد الله بن رجاء الغداني ، حدثنا شعبة ، عن الحكم ، وحماد ، ومغيرة ، ومنصور ، عن إبراهيم النخعي ، عن ابي عبد الله الجدلي ، عن خزيمة بن ثابت ، ان النبي صلى الله عليه وآله وسلم، قال"في المسح على الخفين: للمسافر ثلاثة ايام ولياليهن، وللمقيم يوم وليلة"، لم يروه عن شعبة ومغيرة ومنصور، إلا عبد الله بن رجاء، تفرد به اسيد بن عاصمحَدَّثَنَا يُوسُفُ بْنُ فُورَكٍ الْمُسْتَمْلِي الأَصْبَهَانِيُّ ، حَدَّثَنَا أَسَيدُ بْنُ عَاصِمٍ ، حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ رَجَاءٍ الْغُدَانِيُّ ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ ، عَنِ الْحَكَمِ ، وَحَمَّادٍ ، وَمُغِيرَةَ ، وَمَنْصُورٍ ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ النَّخَعِيِّ ، عَنْ أَبِي عَبْدِ اللَّهِ الْجَدَلِيِّ ، عَنْ خُزَيْمَةَ بْنِ ثَابِتٍ ، أَنّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَآلِهِ وَسَلَّمَ، قَالَ"فِي الْمَسْحِ عَلَى الْخُفَّيْنِ: لِلْمُسَافِرِ ثَلاثَةُ أَيَّامٍ وَلَيَالِيهِنَّ، وَلِلْمُقِيمِ يَوْمٌ وَلَيْلَةٌ"، لَمْ يَرْوِهِ عَنْ شُعْبَةَ وَمُغِيرَةَ وَمَنْصُورٍ، إِلا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ رَجَاءٍ، تَفَرَّدَ بِهِ أُسَيْدُ بْنُ عَاصِمٍ
سیدنا خزیمہ بن ثابت رضی اللہ عنہ کہتے ہیں: رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے موزوں پر مسح کے متعلق فرمایا: مسافر کے لیے تین دن اور تین راتیں ہیں اور مقیم کے لیے ایک دن اور ایک رات ہے۔

تخریج الحدیث: «صحيح، وأخرجه ابن حبان فى «صحيحه» برقم: 1329، 1330، 1332، 1333، وأبو داود فى «سننه» برقم: 157، والترمذي فى «جامعه» برقم: 95، وابن ماجه فى «سننه» برقم: 553، 554، والبيهقي فى «سننه الكبير» برقم: 1331، 1338، وأحمد فى «مسنده» برقم: 22268، 22269، والحميدي فى «مسنده» برقم: 438، 439، وعبد الرزاق فى «مصنفه» برقم: 790، 791، والطبراني فى «الكبير» برقم: 3713، 3747، والطبراني فى «الأوسط» برقم: 3035، 4924، 7135، 8363، والطبراني فى «الصغير» برقم: 1154، 1061، وابن أبى شيبة فى «مصنفه» برقم: 1874»

حكم: صحیح
62. یومِ جمعہ غسل کرنے کا بیان
حدیث نمبر: 151
پی ڈی ایف بنائیں اعراب
حدثنا يوسف بن يعقوب القطراني الكوفي ، حدثنا ابو كريب ، حدثنا حفص بن بشر ، عن قيس بن الربيع ، عن بكر بن وائل ، عن صفوان بن سليم ، عن عطاء بن يسار ، عن ابي سعيد ، قال: قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم:"غسل الجمعة واجب على كل محتلم"، لم يروه عن بكر، إلا قيس ولا عن قيس، إلا حفص، تفرد به ابو كريبحَدَّثَنَا يُوسُفُ بْنُ يَعْقُوبَ الْقَطْرَانِيُّ الْكُوفِيُّ ، حَدَّثَنَا أَبُو كُرَيْبٍ ، حَدَّثَنَا حَفْصُ بْنُ بِشْرٍ ، عَنْ قَيْسِ بْنِ الرَّبِيعِ ، عَنْ بَكْرِ بْنِ وَائِلٍ ، عَنْ صَفْوَانَ بْنِ سُلَيْمٍ ، عَنْ عَطَاءِ بْنِ يَسَارٍ ، عَنْ أَبِي سَعِيدٍ ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَآلِهِ وَسَلَّمَ:"غُسْلُ الْجُمُعَةِ وَاجِبٌ عَلَى كُلِّ مُحْتَلِمٍ"، لَمْ يَرْوِهِ عَنْ بَكْرٍ، إِلا قَيْسٌ وَلا عَنْ قَيْسٍ، إِلا حَفْصٌ، تَفَرَّدَ بِهِ أَبُو كُرَيْبٍ
سیدنا ابوسعید خدری رضی اللہ عنہ کہتے ہیں: رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: جمعہ کے دن غسل کرنا ہر بالغ مسلمان پر لازم ہے۔

تخریج الحدیث: «صحيح، وأخرجه البخاري فى «صحيحه» برقم: 858، 879، 880، 895، 2665، ومسلم فى «صحيحه» برقم: 846، ومالك فى «الموطأ» برقم: 227، وابن خزيمة فى «صحيحه» برقم: 1742، وابن حبان فى «صحيحه» برقم: 1228، 1229، 1233، والنسائي فى «المجتبیٰ» برقم: 1377، برقم: 1378، برقم: 1382، والنسائي فى «الكبریٰ» برقم: 1679، 1680، 1700، وأبو داود فى «سننه» برقم: 341، 344، والدارمي فى «مسنده» برقم: 1578، 1579، وابن ماجه فى «سننه» برقم: 1089، والبيهقي فى «سننه الكبير» برقم: 1421، وأحمد فى «مسنده» برقم: 11184، 11422، والحميدي فى «مسنده» برقم: 753، والطبراني فى «الأوسط» برقم: 307، 617، 2820، 3287، والطبراني فى «الصغير» برقم: 1155، وابن أبى شيبة فى «مصنفه» برقم: 5026، 5585»

حكم: صحیح
63. قرآن کو چھونے کے لیے طہارت شرط ہے
حدیث نمبر: 152
پی ڈی ایف بنائیں اعراب
حدثنا يحيى بن عبد الله ابو زكريا الدينوري ، بالبصرة، حدثنا سعيد بن محمد بن ثواب الحصري ، حدثنا ابو عاصم ، حدثنا ابن جريج ، عن سليمان بن موسى ، سمعت سالم بن عبد الله بن عمر يحدث، عن ابيه ، قال: قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم:"لا يمس القرآن إلا طاهر"، لم يروه عن سليمان بن موسى، إلا ابن جريج، ولا عنه إلا ابو عاصم، تفرد به سعيد بن محمدحَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ عَبْدِ اللَّهِ أَبُو زَكَرِيَّا الدِّينَوَرِيُّ ، بِالْبَصْرَةِ، حَدَّثَنَا سَعِيدُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ ثَوَابٍ الْحُصْرِيُّ ، حَدَّثَنَا أَبُو عَاصِمٍ ، حَدَّثَنَا ابْنُ جُرَيْجٍ ، عَنْ سُلَيْمَانَ بْنِ مُوسَى ، سَمِعْتُ سَالِمَ بْنَ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ يُحَدِّثُ، عَنْ أَبِيهِ ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَآلِهِ وَسَلَّمَ:"لا يَمَسُّ الْقُرْآنَ إِلا طَاهِرٌ"، لَمْ يَرْوِهِ عَنْ سُلَيْمَانَ بْنِ مُوسَى، إِلا ابْنُ جُرَيْجٍ، وَلا عَنْهُ إِلا أَبُو عَاصِمٍ، تَفَرَّدَ بِهِ سَعِيدُ بْنُ مُحَمَّدٍ
سیدنا عبداللہ بن عمر رضی اللہ عنہما کہتے ہیں: رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: قرآن مجید کو صرف پاک آدمی ہی ہاتھ لگا سکتا ہے۔

تخریج الحدیث: «[إسناده صحيح، وأخرجه البيهقي فى «سننه الكبير» برقم: 412، والدارقطني فى «سننه» برقم: 437، وابن أبى شيبة فى «مصنفه» برقم: 7506، والطبراني فى «الكبير» برقم: 13217، والطبراني فى «الصغير» برقم: 1162
قال الهيثمي: رجاله موثوقون، تحفة الأحوذي شرح سنن الترمذي: (1 / 136)»

حكم: [إسناده صحيح
64. وضو میں سر کا مسح کا بیان
حدیث نمبر: 153
پی ڈی ایف بنائیں اعراب
حدثنا يحيى بن علي بن خلف التستري ، حدثنا العباس بن محمد الدوري ، حدثنا عبد الرحمن بن يونس الحفري الكوفي ، حدثنا الحسن بن عياش اخو ابي بكر بن عياش، عن محمد بن عجلان ، عن عبد الله بن محمد بن عقيل ، عن الربيع بنت معوذ ابن عفراء الانصارية ،" ان النبي صلى الله عليه وآله وسلم: توضا ومسح براسه مرة"، لم يروه عن الحسن بن عياش، إلا عبد الرحمن، تفرد به العباس بن محمدحَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ عَلِيِّ بْنِ خَلَفٍ التُّسْتَرِيُّ ، حَدَّثَنَا الْعَبَّاسُ بْنُ مُحَمَّدٍ الدُّورِيُّ ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ يُونُسَ الْحَفَرِيُّ الْكُوفِيُّ ، حَدَّثَنَا الْحَسَنُ بْنُ عَيَّاشٍ أَخُو أَبِي بَكْرِ بْنِ عَيَّاشٍ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَجْلانَ ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ عَقِيلٍ ، عَنِ الرُّبَيِّعِ بِنْتِ مُعَوِّذِ ابْنِ عَفْرَاءَ الأَنْصَارِيَّةِ ،" أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَآلِهِ وَسَلَّمَ: تَوَضَّأَ وَمَسَحَ بِرَأْسِهِ مَرَّةً"، لَمْ يَرْوِهِ عَنِ الْحَسَنِ بْنِ عَيَّاشٍ، إِلا عَبْدُ الرَّحْمَنِ، تَفَرَّدَ بِهِ الْعَبَّاسُ بْنُ مُحَمَّدٍ
سیدہ رُبیع بنت معوذ بن عفراء انصاریہ رضی اللہ عنہا کہتی ہیں: نبی صلی اللہ علیہ وسلم نے وضو کیا تو اپنے سر کا صرف ایک دفعہ مسح کیا۔

تخریج الحدیث: «حسن، أخرجه الحاكم فى «مستدركه» برقم: 542، وأبو داود فى «سننه» برقم: 126، 129، 130، 131، والترمذي فى «جامعه» برقم: 33، 34، والدارمي فى «مسنده» برقم: 717، وابن ماجه فى «سننه» برقم: 418، 438، 440، 441، 458، والبيهقي فى «سننه الكبير» برقم: 274، 300، وأحمد فى «مسنده» برقم: 27657، 27658، والحميدي فى «مسنده» برقم: 345، والطبراني فى «الكبير» برقم: 673، 674، والطبراني فى «الأوسط» برقم: 939، 2388، 2389، 6100، 7309، 8841، والطبراني فى «الصغير» برقم: 1167، وابن أبى شيبة فى «مصنفه» برقم: 59، 145، 153، 198، 199، 212
قال الشيخ الألباني: حسن»

حكم: حسن
65. کپڑوں سے منی کھرچنے کا بیان
حدیث نمبر: 154
پی ڈی ایف بنائیں اعراب
حدثنا يحيى بن إبراهيم بن إسماعيل بن يحيى بن سلمة بن كهيل الكوفي ، حدثني ابي ، عن ابيه ، عن جده ، عن سلمة بن كهيل ، عن إبراهيم النخعي ، عن الاسود بن يزيد ، عن عائشة ، قالت:"كنت افرك المني من ثوب رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم بالثمامة"، لم يروه عن سلمة بن كهيل، إلا ولدهحَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ إِبْرَاهِيمَ بْنِ إِسْمَاعِيلَ بْنِ يَحْيَى بْنِ سَلَمَةَ بْنِ كُهَيْلٍ الْكُوفِيُّ ، حَدَّثَنِي أَبِي ، عَنْ أَبِيهِ ، عَنْ جَدِّهِ ، عَنْ سَلَمَةَ بْنِ كُهَيْلٍ ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ النَّخَعِيِّ ، عَنِ الأَسْوَدِ بْنِ يَزِيدَ ، عَنْ عَائِشَةَ ، قَالَتْ:"كُنْتُ أَفْرُكُ الْمَنِيَّ مِنْ ثَوْبِ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَآلِهِ وَسَلَّمَ بِالثُّمَامَةِ"، لَمْ يَرْوِهِ عَنْ سَلَمَةَ بْنِ كُهَيْلٍ، إِلا وَلَدُهُ
سیدہ عائشہ رضی اللہ عنہا کہتی ہیں: میں نبی صلی اللہ علیہ وسلم کے کپڑے سے منی ثمامہ بوٹی سے کھرچتی تھی۔

تخریج الحدیث: «صحيح، وأخرجه البخاري فى «صحيحه» برقم: 229، 230، 231، 232، ومسلم فى «صحيحه» برقم: 288، وابن خزيمة فى «صحيحه» برقم: 287، 288، 289، وابن حبان فى «صحيحه» برقم: 1379، 1380، 1381، 1382، 2332، والنسائي فى «المجتبیٰ» برقم: 294، 295، 296، 297، 298، 299، 300، والنسائي فى «الكبریٰ» برقم: 284، 285، وأبو داود فى «سننه» برقم: 371، 372، 373، والترمذي فى «جامعه» برقم: 116، 117، وابن ماجه فى «سننه» برقم: 536، 537، 538، 539، والبيهقي فى «سننه الكبير» برقم: 4230، 4231، وأحمد فى «مسنده» برقم: 24698، 24792، والحميدي فى «مسنده» برقم: 186، الطبراني فى «الأوسط» برقم: 2135، 4722، 5111، 5690، 5783، 7598، 7995، والطبراني فى «الصغير» برقم: 1182، 49، 959»

حكم: صحیح
66. مستحاضہ کی نماز کا بیان
حدیث نمبر: 155
پی ڈی ایف بنائیں اعراب
حدثنا يونس بن محمد ابو جعفر الرازي قاضي البصرة، حدثنا العباس بن محمد الدوري ، حدثنا يزيد بن هارون ، حدثنا ايوب ابو العلاء ، عن عبد الله بن شبرمة القاضي ، عن قمين امراة مسروق، عن عائشة رضي الله عنها، عن النبي صلى الله عليه وآله وسلم، انه قال"في المستحاضة: تدع الصلاة ايام اقرائها، ثم تغتسل مرة، ثم تتوضا إلى مثل ايام اقرائها، فإن رات صفرة انتضحت وتوضات وصلت"، لم يروه عن ابن شبرمة، إلا ايوب ابو العلاء، تفرد به يزيد بن هارونحَدَّثَنَا يُونُسُ بْنُ مُحَمَّدٍ أَبُو جَعْفَرٍ الرَّازِيُّ قَاضِي الْبَصْرَةِ، حَدَّثَنَا الْعَبَّاسُ بْنُ مُحَمَّدٍ الدُّورِيُّ ، حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ ، حَدَّثَنَا أَيُّوبُ أَبُو الْعَلاءِ ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ شُبْرُمَةَ الْقَاضِي ، عَنْ قَمِينٍ امْرَأَةِ مَسْرُوقٍ، عَنْ عَائِشَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهَا، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَآلِهِ وَسَلَّمَ، أَنَّهُ قَالَ"فِي الْمُسْتَحَاضَةِ: تَدَعُ الصَّلاةَ أَيَّامَ أَقْرَائِهَا، ثُمَّ تَغْتَسِلُ مَرَّةً، ثُمَّ تَتَوَضَّأُ إِلَى مثل أَيَّامِ أَقْرَائِهَا، فَإِنْ رَأَتْ صُفْرَةً انْتَضَحَتْ وَتَوَضَّأَتْ وَصَلَّتْ"، لَمْ يَرْوِهِ عَنِ ابْنِ شُبْرُمَةَ، إِلا أَيُّوبُ أَبُو الْعَلاءِ، تَفَرَّدَ بِهِ يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ
سیدہ عائشہ رضی اللہ عنہا کہتی ہیں: رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: استحاضہ والی عورت اپنے حیض کے دنوں میں نماز چھوڑ دے، پھر ایک دفعہ غسل کرے، پھر حیض کے دنوں تک وضو کرتی رہے، اگر کچھ زرد رنگ کا مادہ نکلتا نظر آئے تو اس پر پانی چھڑکے اور وضو کرے اور نماز پڑھے۔

تخریج الحدیث: «إسناده ضعيف ولکن عند الشواھد الحدیث صحیح، أخرجه أبو داود فى «سننه» برقم: 299، قال الشيخ الألباني: صحيح، والدارمي فى «مسنده» برقم: 817، 818، 819، 826، 841، والبيهقي فى «سننه الكبير» برقم: 1592، 1615، وعبد الرزاق فى «مصنفه» برقم: 1170، وابن أبى شيبة فى «مصنفه» برقم: 1359، 1360، 1376، والطحاوي فى «شرح معاني الآثار» برقم: 645، 646، والطبراني فى «الصغير» برقم: 1187، وله شواهد من حديث عائشة بنت أبى بكر الصديق، فأما حديث عائشة بنت أبى بكر الصديق، أخرجه البخاري فى «صحيحه» برقم: 228، 306، 320، 325، 331، ومسلم فى «صحيحه» برقم: 333، وأبو داود فى «سننه» برقم: 282، والترمذي فى «جامعه» برقم: 125، والنسائي فى «المجتبیٰ» برقم: 202، 212
قال أبو داود: ضعيفة لا تصح، التمهيد لما في الموطأ من المعاني والأسانيد: (16 / 55)، ضعيفة لا تصح، التمهيد لما في الموطأ من المعاني والأسانيد: (16 / 55)»

حكم: إسناده ضعيف ولکن عند الشواھد الحدیث صحیح

Previous    3    4    5    6    7    

http://islamicurdubooks.com/ 2005-2023 islamicurdubooks@gmail.com No Copyright Notice.
Please feel free to download and use them as you would like.
Acknowledgement / a link to www.islamicurdubooks.com will be appreciated.