مشكوة المصابيح سے متعلقہ
تمام کتب
ترقیم شاملہ
عربی
اردو
--. (مَنْعُ الِاضْطِجَاعِ عَلَى الْبَطْنِ)
پیٹ کے بل لیٹنے کی ممانعت
حدیث نمبر: 4718
4718 - وَعَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ - رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ - قَالَ: رَأَى رَسُولُ اللَّهِ - صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ - رَجُلًا مُضْطَجِعًا عَلَى بَطْنِهِ ، فَقَالَ:"إِنَّ هَذِهِ ضِجْعَةٌ لَا يُحِبُّهَا اللَّهُ". رَوَاهُ التِّرْمِذِيُّ.
ابوہریرہ رضی اللہ عنہ بیان کرتے ہیں، رسول اللہ صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم نے ایک آدمی کو مسجد میں پیٹ کے بل لیٹے ہوئے دیکھا تو فرمایا: ”اس طرح لیٹنے کو اللہ پسند نہیں فرماتا۔ “ اسنادہ حسن، رواہ الترمذی۔ [مشكوة المصابيح/كتاب الآداب/حدیث: 4718]
تخریج الحدیث: ´تحقيق و تخريج: محدث العصر حافظ زبير على زئي رحمه الله` «إسناده حسن، رواه الترمذي (2768)»
قال الشيخ زبير على زئي:إسناده حسن
--. (الِاضْطِجَاعُ عَلَى الْعَكْسِ لَا يُحِبُّهُ اللَّهُ تَعَالَى)
الٹا لیٹنا اللہ تعالیٰ کو پسند نہیں
حدیث نمبر: 4719
4719 - وَعَنْ يَعِيشَ بْنِ طِخْفَةَ بْنِ قَيْسٍ الْغِفَارِيِّ، عَنْ أَبِيهِ - رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ - وَكَانَ مِنْ أَصْحَابِ الصُّفَّةِ - قَالَ بَيْنَمَا أَنَا مُضْطَجِعٌ مِنَ السَّحَرِ عَلَى بَطْنِي إِذَا رَجُلٌ يُحَرِّكُنِي بِرِجْلِهِ فَقَالَ: إِنَّ هَذِهِ ضِجْعَةٌ يَبْغَضُهَا اللَّهُ، فَنَظَرْتُ فَإِذَا هُوَ رَسُولُ اللَّهِ - صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ -. رَوَاهُ أَبُو دَاوُدَ، وَابْنُ مَاجَهْ.
یعیش بن طخفہ بن قیس غفاری اپنے والد سے روایت کرتے ہیں، اور وہ اصحاب صفہ میں سے تھے، انہوں نے فرمایا: میں سینے کے درد کی وجہ سے پیٹ کے بل لیٹا ہوا تھا کہ اچانک ایک آدمی اپنے پاؤں سے مجھے ہلانے لگا اور اس نے کہا: ”اس طرح لیٹنے سے اللہ ناراض ہوتا ہے۔ “ میں نے دیکھا تو وہ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم تھے۔ اسنادہ صحیح، رواہ ابوداؤد و ابن ماجہ۔ [مشكوة المصابيح/كتاب الآداب/حدیث: 4719]
تخریج الحدیث: ´تحقيق و تخريج: محدث العصر حافظ زبير على زئي رحمه الله` «إسناده صحيح، رواه أبو داود (5040) و ابن ماجه (752)»
قال الشيخ زبير على زئي:إسناده صحيح
--. (عَدَمُ النَّوْمِ عَلَى سَطْحٍ بِدُونِ سُورٍ)
جس چھت پر منڈیر نہ ہو اس پر نہ سویا جائے
حدیث نمبر: 4720
4720 - وَعَنْ عَلِيِّ بْنِ شَيْبَانَ - رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ - قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: مَنْ بَاتَ عَلَى ظَهْرِ بَيْتٍ لَيْسَ عَلَيْهِ حِجَابٌ - وَفِي رِوَايَةٍ: حِجَارٌ - فَقَدْ بَرِئَتْ مِنْهُ الذِّمَّةُ". رَوَاهُ أَبُو دَاوُدَ. وَفِي"مَعَالِمِ السُّنَنِ"لِلْخَطَّابِيِّ"حِجًى".
علی بن شیبان رضی اللہ عنہ بیان کرتے ہیں، رسول اللہ صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم نے فرمایا: ”جو شخص رات کے وقت گھر کی چھت پر سو جائے اور اس (چھت) کے پردے نہ ہوں، اور ایک روایت میں ہے: اس پر پتھر نہ ہوں تو اس سے ذمہ اٹھ گیا۔ “ ابوداؤد اور معالم السنن للخطابی میں ((حجی)) کے الفاظ ہیں۔ حسن، رواہ ابوداؤد۔ [مشكوة المصابيح/كتاب الآداب/حدیث: 4720]
تخریج الحدیث: ´تحقيق و تخريج: محدث العصر حافظ زبير على زئي رحمه الله` «حسن، رواه أبو داود (5041) و ذکره الخطابي في معالم السنن (132/4ح 1381)»
قال الشيخ زبير على زئي:حسن
--. (مَنْعُ النَّوْمِ عَلَى سَطْحٍ بِدُونِ سُورٍ)
بغیر منڈیر کی چھت پر سونا منع ہے
حدیث نمبر: 4721
4721 - وَعَنْ جَابِرٍ - رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ - قَالَ: نَهَى رَسُولُ اللَّهِ - صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ - أَنْ يَنَامَ الرَّجُلُ عَلَى سَطْحٍ بِمَحْجُورٍ عَلَيْهِ . رَوَاهُ التِّرْمِذِيُّ.
جابر رضی اللہ عنہ بیان کرتے ہیں، رسول اللہ صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم نے منع فرمایا کہ آدمی کسی ایسی چھت پر سوئے جس کے پردے نہ ہوں۔ سندہ ضعیف، رواہ الترمذی۔ [مشكوة المصابيح/كتاب الآداب/حدیث: 4721]
تخریج الحدیث: ´تحقيق و تخريج: محدث العصر حافظ زبير على زئي رحمه الله` «سنده ضعيف، رواه الترمذي (2854 وقال: غريب)
٭ عبد الجبار بن عمر ضعيف و ابن وھب عنعن و روي أحمد (271/5 ح 22333) عن بعض أصحاب النبي ﷺ عن النبي ﷺ أنه قال: ’’من نام علي إجار ليس عليه ما يرفع قدميه فخر فبرئت منه الذمة .‘‘ و سنده حسن لذاته .»
٭ عبد الجبار بن عمر ضعيف و ابن وھب عنعن و روي أحمد (271/5 ح 22333) عن بعض أصحاب النبي ﷺ عن النبي ﷺ أنه قال: ’’من نام علي إجار ليس عليه ما يرفع قدميه فخر فبرئت منه الذمة .‘‘ و سنده حسن لذاته .»
قال الشيخ زبير على زئي:سنده ضعيف
--. (الْجُلُوسُ فِي الْمَجَالِسِ)
مجالس میں بیٹھنا
حدیث نمبر: 4722
4722 - وَعَنْ حُذَيْفَةَ - رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ - قَالَ: مَلْعُونٌ عَلَى لِسَانِ مُحَمَّدٍ - صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ - مَنْ قَعَدَ وَسْطَ الْحَلْقَةِ . رَوَاهُ التِّرْمِذِيُّ، وَأَبُو دَاوُدَ.
حذیفہ رضی اللہ عنہ بیان کرتے ہیں، جو شخص مجلس کے وسط میں بیٹھتا ہے وہ محمد صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم کی زبان پر ملعون ہے۔ اسنادہ ضعیف، رواہ الترمذی و ابوداؤد۔ [مشكوة المصابيح/كتاب الآداب/حدیث: 4722]
تخریج الحدیث: ´تحقيق و تخريج: محدث العصر حافظ زبير على زئي رحمه الله` «إسناده ضعيف، رواه الترمذي (2753 وقال: حسن صحيح) و أبو داود (4826)
٭ أبو مجلز لم يدرک حذيفة رضي الله عنه کما قال شعبة، انظر جامع التحصيل (ص 296) وغيره .»
٭ أبو مجلز لم يدرک حذيفة رضي الله عنه کما قال شعبة، انظر جامع التحصيل (ص 296) وغيره .»
قال الشيخ زبير على زئي:إسناده ضعيف
--. (الْمَجْلِسُ الْوَاسِعُ مَحْمُودٌ)
کشادہ مجلس قابل تعریف
حدیث نمبر: 4723
4723 - وَعَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ - رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ - قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:"خَيْرُ الْمَجَالِسِ أَوْسَعُهَا ". رَوَاهُ أَبُو دَاوُدَ.
ابوسعید خدری رضی اللہ عنہ بیان کرتے ہیں، رسول اللہ صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم نے فرمایا: ”بہترین مجلس وہ ہے جو فراخ ہو۔ “ (جہاں لوگوں کو بیٹھنے میں تنگی نہ ہو) اسنادہ حسن، رواہ ابوداؤد۔ [مشكوة المصابيح/كتاب الآداب/حدیث: 4723]
تخریج الحدیث: ´تحقيق و تخريج: محدث العصر حافظ زبير على زئي رحمه الله` «إسناده حسن، رواه أبو داود (4820)»
قال الشيخ زبير على زئي:إسناده حسن
--. (مَنْعُ الْجُلُوسِ مُتَفَرِّقِينَ)
الگ الگ بیٹھنے کو منع کیا
حدیث نمبر: 4724
4724 - وَعَنْ جَابِرِ بْنِ سَمُرَةَ - رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمَا - قَالَ: جَاءَ رَسُولُ اللَّهِ - صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ - وَأَصْحَابُهُ جُلُوسٌ، فَقَالَ:"مَا لِي أَرَاكُمْ عِزِينَ ؟". رَوَاهُ أَبُو دَاوُدَ.
جابر بن سمرہ رضی اللہ عنہ بیان کرتے ہیں، رسول اللہ صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم تشریف لائے تو آپ کے صحابہ کرام رضی اللہ عنہ بیٹھے ہوئے تھے، آپ صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم نے فرمایا: ”کیا وجہ ہے کہ میں تمہیں الگ الگ (بیٹھے ہوئے) دیکھ رہا ہوں؟“ صحیح، رواہ ابوداؤد۔ [مشكوة المصابيح/كتاب الآداب/حدیث: 4724]
تخریج الحدیث: ´تحقيق و تخريج: محدث العصر حافظ زبير على زئي رحمه الله` «صحيح، رواه أبو داود (4823)»
قال الشيخ زبير على زئي:صحيح
--. (الْجُلُوسُ فِي بَعْضِ الشَّمْسِ وَبَعْضِ الظِّلِّ عَمَلُ الشَّيْطَانِ)
کچھ دھوپ اور کچھ چھاؤں میں بیٹھنا شیطان کا کام
حدیث نمبر: 4725
4725 - وَعَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ - رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ - أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ - صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ - قَالَ:"إِذَا كَانَ أَحَدُكُمْ فِي الْفَيْءِ فَقَلَصَ عَنْهُ الظِّلُّ ، فَصَارَ بَعْضُهُ فِي الشَّمْسِ، وَبَعْضُهُ فِي الظِّلِّ، فَلْيَقُمْ"رَوَاهُ أَبُو دَاوُدَ.
ابوہریرہ رضی اللہ عنہ سے روایت ہے کہ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم نے فرمایا: ”جب تم میں سے کوئی سائے میں ہو، پھر وہ (سایہ) اس سے بلند ہو جائے اور اس شخص کا کچھ حصہ دھوپ میں ہو جائے اور کچھ سائے میں تو وہ (وہاں سے) اٹھ جائے۔ “ حسن، رواہ ابوداؤد۔ [مشكوة المصابيح/كتاب الآداب/حدیث: 4725]
تخریج الحدیث: ´تحقيق و تخريج: محدث العصر حافظ زبير على زئي رحمه الله` «حسن، رواه أبو داود (4821)»
قال الشيخ زبير على زئي:حسن
--. (الْجُلُوسُ فِي بَعْضِ الشَّمْسِ وَبَعْضِ الظِّلِّ عَمَلُ الشَّيْطَانِ، بِرِوَايَةِ أَحْمَدَ)
کچھ دھوپ اور کچھ چھاؤں میں بیٹھنا شیطان کا کام، بروایت احمد
حدیث نمبر: 4726
4726 - وَفِي"شَرْحِ السُّنَّةِ"عَنْهُ قَالَ:"إِذَا كَانَ أَحَدُكُمْ فِي الْفَيْءِ فَقَلَصَ عَنْهُ فَلْيَقُمْ ، فَإِنَّهُ مَجْلِسُ الشَّيْطَانِ". هَكَذَا رَوَاهُ مَعْمَرٌ مَوْقُوفًا.
شرح السنہ میں ابوہریرہ رضی اللہ عنہ سے روایت ہے، آپ صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم نے کہا: ”جب تم میں سے کوئی سائے میں ہو اور وہ سایہ اس سے بلند ہو جائے تو وہ شخص (وہاں سے) اٹھ جائے، کیونکہ وہ شیطان کی مجلس ہے۔ “ معمر نے اسی طرح اسے موقوف روایت کیا ہے۔ سندہ ضعیف، رواہ فی شرح السنہ۔ [مشكوة المصابيح/كتاب الآداب/حدیث: 4726]
تخریج الحدیث: ´تحقيق و تخريج: محدث العصر حافظ زبير على زئي رحمه الله` «سنده ضعيف، رواه البغوي في شرح السنة (301/12 ح 3335) وفي سماع محمد بن المنکدر من سيدنا أبي ھريرة رضي الله عنه لھذا الحديث نظر و باقي السند حسن و رواه أحمد (283/2) من طريق آخر عن محمد بن المنکدر به .»
قال الشيخ زبير على زئي:سنده ضعيف
--. (أَمْرُ النِّسَاءِ بِالْمَشْيِ خَلْفَ الرِّجَالِ)
عورتوں کو مردوں کے پیچھے چلنے کا حکم
حدیث نمبر: 4727
4727 - وَعَنْ أَبِي أُسَيْدٍ الْأَنْصَارِيِّ - رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ - أَنَّهُ سَمِعَ رَسُولَ اللَّهِ - صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ - يَقُولُ وَهُوَ خَارِجٌ مِنَ الْمَسْجِدِ، فَاخْتَلَطَ الرِّجَالُ مَعَ النِّسَاءِ فِي الطَّرِيقِ، فَقَالَ لِلنِّسَاءِ:"اسْتَأْخِرْنَ فَإِنَّهُ لَيْسَ لَكُنَّ أَنْ تُحْقِقْنَ الطَّرِيقَ ، عَلَيْكُنَّ بِحَافَاتِ الطَّرِيقِ". فَكَانَتِ الْمَرْأَةُ تَلْصَقُ بِالْجِدَارِ حَتَّى إِنَّ ثَوْبَهَا لَيَتَعَلَّقُ بِالْجِدَارِ. رَوَاهُ أَبُو دَاوُدَ، وَالْبَيْهَقِيُّ فِي"شُعَبِ الْإِيمَانِ".
ابواسید انصاری رضی اللہ عنہ سے روایت ہے کہ انہوں نے رسول اللہ صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم کو فرماتے ہوئے سنا جبکہ آپ مسجد سے باہر تشریف لا رہے تھے، راستے میں مرد عورتوں کے ساتھ شامل ہو گئے، آپ صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم نے عورتوں سے فرمایا: ”راستے کے ایک طرف چلو، تمہیں راستے کے وسط میں چلنے کا کوئی حق نہیں، لہذا تم راستے کے کناروں پر چلو۔ “ چنانچہ (یہ حکم سن کر) عورت (چلتے وقت) دیوار کے ساتھ لگ جاتی تھی حتی کہ اس کا کپڑا دیوار کے ساتھ اٹک جاتا تھا۔ اسنادہ ضعیف، رواہ ابوداؤد و البیھقی فی شعب الایمان۔ [مشكوة المصابيح/كتاب الآداب/حدیث: 4727]
تخریج الحدیث: ´تحقيق و تخريج: محدث العصر حافظ زبير على زئي رحمه الله` «إسناده ضعيف، رواه أبو داود (5272) و البيھقي في شعب الإيمان (7822)
٭ فيه شداد بن أبي عمرو: مجھول و أبوه: مستور و للحديث شاھد ضعيف عند ابن حبان (الموارد: 1969)»
٭ فيه شداد بن أبي عمرو: مجھول و أبوه: مستور و للحديث شاھد ضعيف عند ابن حبان (الموارد: 1969)»
قال الشيخ زبير على زئي:إسناده ضعيف