سنن ترمذي سے متعلقہ
تمام کتب
ترقیم شاملہ
عربی
اردو
41. باب ما جاء في التسليم على أهل الكتاب
باب: اہل کتاب کو سلام کرنے کا بیان۔
حدیث نمبر: 1603
حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ حُجْرٍ، أَخْبَرَنَا إِسْمَاعِيل بْنُ جَعْفَرٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ دِينَارٍ، عَنْ ابْنِ عُمَرَ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " إِنَّ الْيَهُودَ إِذَا سَلَّمَ عَلَيْكُمْ أَحَدُهُمْ فَإِنَّمَا يَقُولُ: السَّامُ عَلَيْكُمْ، فَقُلْ: عَلَيْكَ "، قَالَ أَبُو عِيسَى: هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ.
عبداللہ بن عمر رضی الله عنہما کہتے ہیں کہ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: ”یہود میں سے کوئی جب تم لوگوں کو سلام کرتا ہے تو وہ کہتا ہے: «السام عليک» (یعنی تم پر موت ہو)، اس لیے تم جواب میں صرف «عليک» کہو (یعنی تم پر موت ہو)“۔ [سنن ترمذي/كتاب السير عن رسول الله صلى الله عليه وسلم/حدیث: 1603]
تخریج الحدیث دارالدعوہ: «صحیح البخاری/الاستئذان 22 (6657)، والمرتدین 4 (6928)، صحیح مسلم/السلام 4 (2164)، سنن ابی داود/ الأدب 149 (5206)، سنن النسائی/عمل الیوم واللیلة 134 (178)، (تحفة الأشراف: 7128)، وط/السلام 2 (3)، و مسند احمد (2/19)، وسنن الدارمی/الاستئذان 7 (2677) (صحیح)»
قال الشيخ الألباني: صحيح، الإرواء (5 / 112)
الرواة الحديث:
تخريج الحديث:
کتاب | نمبر | مختصر عربی متن |
|---|---|---|
صحيح البخاري |
6928
| اليهود إذا سلموا على أحدكم إنما يقولون سام عليك فقل عليك |
صحيح البخاري |
6257
| إذا سلم عليكم اليهود فإنما يقول أحدهم السام عليك فقل وعليك |
صحيح مسلم |
5654
| اليهود إذا سلموا عليكم يقول أحدهم السام عليكم فقل عليك |
جامع الترمذي |
1603
| اليهود إذا سلم عليكم أحدهم فإنما يقول السام عليكم فقل عليك |
سنن أبي داود |
5206
| اليهود إذا سلم عليكم أحدهم فإنما يقول السام عليكم فقولوا وعليكم |
موطا امام مالك رواية ابن القاسم |
480
| إن اليهود إذا سلم عليكم احدهم فإنما يقول: السام عليكم، فقل: عليك |
مسندالحميدي |
671
|


عبد الله بن دينار القرشي ← عبد الله بن عمر العدوي