🏠 👥 🔍 🧩 🅰️ 📌 ↩️

الفاظ وضاحت و مترادفات
سورة البقرة
وَ اَتِمُّوا الۡحَجَّ وَ الۡعُمۡرَۃَ لِلّٰہِ ؕ فَاِنۡ اُحۡصِرۡتُمۡ فَمَا اسۡتَیۡسَرَ مِنَ الۡہَدۡیِ ۚ وَ لَا تَحۡلِقُوۡا رُءُوۡسَکُمۡ حَتّٰی یَبۡلُغَ الۡہَدۡیُ مَحِلَّہٗ ؕ فَمَنۡ کَانَ مِنۡکُمۡ مَّرِیۡضًا اَوۡ بِہٖۤ اَذًی مِّنۡ رَّاۡسِہٖ فَفِدۡیَۃٌ مِّنۡ صِیَامٍ اَوۡ صَدَقَۃٍ اَوۡ نُسُکٍ ۚ فَاِذَاۤ اَمِنۡتُمۡ ٝ فَمَنۡ تَمَتَّعَ بِالۡعُمۡرَۃِ اِلَی الۡحَجِّ فَمَا اسۡتَیۡسَرَ مِنَ الۡہَدۡیِ ۚ فَمَنۡ لَّمۡ یَجِدۡ فَصِیَامُ ثَلٰثَۃِ اَیَّامٍ فِی الۡحَجِّ وَ سَبۡعَۃٍ اِذَا رَجَعۡتُمۡ ؕ تِلۡکَ عَشَرَۃٌ کَامِلَۃٌ ؕ ذٰلِکَ لِمَنۡ لَّمۡ یَکُنۡ اَہۡلُہٗ حَاضِرِی الۡمَسۡجِدِ الۡحَرَامِ ؕ وَ اتَّقُوا اللّٰہَ وَ اعۡلَمُوۡۤا اَنَّ اللّٰہَ شَدِیۡدُ الۡعِقَابِ ﴿۱۹۶﴾٪
اور حج اور عمرہ اللہ کے لیے پورا کرو، پھر اگر تم روک دیے جائو تو قربانی میں سے جو میسر ہو (کرو) اور اپنے سروں کو نہ مونڈو، یہاں تک کہ قربانی اپنے حلال ہونے کی جگہ پر پہنچ جائے، پھر تم میں سے جو بیمار ہو، یا اسے اس کے سر میں کوئی تکلیف ہو تو روزے یا صدقے یا قربانی میں سے کوئی ایک فدیہ ہے۔ پھر جب تم امن میں ہو جائو تو تم میں سے جو حج تک عمرے سے فائدہ اٹھائے تو قربانی میں سے جو میسر ہو (کرے) پھر جو نہ پائے تو تین دن کے روزے حج کے دوران اور سات دن کے اس وقت رکھے جب تم واپس جائو، یہ پورے دس ہیں۔ یہ اس کے لیے ہے جس کے گھر والے مسجد حرام کے رہنے والے نہ ہوں اور اللہ سے ڈرو اور جان لو کہ اللہ بہت سخت عذاب والا ہے۔[196]
لفظ / روٹ
[ترجمہ] / [مترادفات] / [مصباح القرآن لفظ کی اردو میں استعمال کی وضاحت]
وَأَتِمُّوا
ت م م
And complete
الْحَجَّ
ح ج ج
the Hajj
وَالْعُمْرَةَ
ع م ر
and the Umrah
عَمَرَ:زمین آباد کرنے، مکان تعمیر اور آباد کرنے اور رونق بڑھانے کے لیے استعمال ہوتا ہے۔
مترادفات Quran Mutaradif words.اَسْكَنَ، بَوَّا، عَمَرَ، اٰوٰي،
مُعَمَّر:عمر رسیدہ کافی عمر تک زندگی پانے والا ۔
مترادفات Quran Mutaradif words.شَیْخ، شِیْب، كَهْل، عَجُوْز، مُعَمَّر، عَوَان، فَارِض،
لِلَّهِ
أ ل ه
for Allah
فَإِنْ
And if
أُحْصِرْتُمْ
ح ص ر
you are held back
حَصُوْر:وہ شخص جو عورتوں کی طرف سے بےرغبت ہو۔
مترادفات Quran Mutaradif words.رَغِبَ عَنْ، حَصُوْر، زَاھِد،
فَمَا
then (offer) whatever
اسْتَيْسَرَ
ي س ر
(can be) obtained with ease
يسير:بات یا کام جو فاعل سے بسہولت سر انجام پائے۔
مترادفات Quran Mutaradif words.يسير، هَيِّنْ،
يُسْر:بلا تکلف اور بسہولت کسی کام کو بغیر کسی مزاحمت کے سرانجام دینا۔
مترادفات Quran Mutaradif words.رُوَيْد، رُخَاءً، عُرف، يُسْر، استدرج، دَليّٰ،
مِنَ
of
الْهَدْيِ
ه د ي
the sacrificial animal
وَلَا
And (do) not
تَحْلِقُوا
ح ل ق
shave
رُءُوسَكُمْ
ر أ س
your heads
حَتَّى
until
يَبْلُغَ
ب ل غ
reaches
الْهَدْيُ
ه د ي
the sacrificial animal
مَحِلَّهُ
ح ل ل
(to) its destination
حَلَّ:کسی مقام پر اترنے کے لیے ۔
مترادفات Quran Mutaradif words.نَزَلَ، حَلَّ، ھَبَطَ،
اَحَلَّ:اَحَلَّ میں اتارنے کا عمل اترنے والے کے کسی عمل کے نتیجے میں ہوتا ہے۔
مترادفات Quran Mutaradif words.اَنْزَل ، نَزَّلَ، اَحَلَّ، وَضَعَ، خَلَعَ،
حَلَائِل:حلال اور منکوحہ عورت یا بیوی ۔
مترادفات Quran Mutaradif words.زَوْج، حَلَائِل، اِمْرَاَةٌ، نِسَاءٌ، صَاحِبَة ، اَھْل،
فَمَنْ
Then whoever
كَانَ
ك و ن
is
مَکَان:ایسی جگہ جو کسی جسم پر حاوی ہو۔
مترادفات Quran Mutaradif words.مَقَام، مَکَان،
مِنْكُمْ
among you
مَرِيضًا
م ر ض
ill
مَرِیْض:جسمانی ، قلبی، معمولی یا سخت ہر طرح کے بیماری کے لیے۔
مترادفات Quran Mutaradif words.سَقِیْم، مَرِیْض، حَرَضَ،
أَوْ
or
بِهِ
he (has)
أَذًى
أ ذ ي
an ailment
مِنْ
of
رَأْسِهِ
ر أ س
his head
فَفِدْيَةٌ
ف د ي
then a ransom
فِدْيَة:کسی کو مصیبت یا قید سے چھڑانے کا عوضانہ۔
مترادفات Quran Mutaradif words.بَدَل، عَدْل، اَجْر، ثَوَاب، عِقَاب، كَفَّارَة، وَبَال، قِصَاص، فِدْيَة، دِيْت (ودي)، جَزَا،
مِنْ
of
صِيَامٍ
ص و م
fasting
أَوْ
or
صَدَقَةٍ
ص د ق
charity
أَوْ
or
نُسُكٍ
ن س ك
sacrifice
فَإِذَا
Then when
أَمِنْتُمْ
أ م ن
you are secure
فَمَنْ
then whoever
تَمَتَّعَ
م ت ع
took advantage
بِالْعُمْرَةِ
ع م ر
of the Umrah
عَمَرَ:زمین آباد کرنے، مکان تعمیر اور آباد کرنے اور رونق بڑھانے کے لیے استعمال ہوتا ہے۔
مترادفات Quran Mutaradif words.اَسْكَنَ، بَوَّا، عَمَرَ، اٰوٰي،
مُعَمَّر:عمر رسیدہ کافی عمر تک زندگی پانے والا ۔
مترادفات Quran Mutaradif words.شَیْخ، شِیْب، كَهْل، عَجُوْز، مُعَمَّر، عَوَان، فَارِض،
إِلَى
followed
الْحَجِّ
ح ج ج
(by) the Hajj
فَمَا
then (offer) whatever
اسْتَيْسَرَ
ي س ر
(can be) obtained with ease
يسير:بات یا کام جو فاعل سے بسہولت سر انجام پائے۔
مترادفات Quran Mutaradif words.يسير، هَيِّنْ،
يُسْر:بلا تکلف اور بسہولت کسی کام کو بغیر کسی مزاحمت کے سرانجام دینا۔
مترادفات Quran Mutaradif words.رُوَيْد، رُخَاءً، عُرف، يُسْر، استدرج، دَليّٰ،
مِنَ
of
الْهَدْيِ
ه د ي
the sacrificial animal
فَمَنْ
But whoever
لَمْ
(can) not
يَجِدْ
و ج د
find
فَصِيَامُ
ص و م
then a fast
ثَلَاثَةِ
ث ل ث
(of) three
أَيَّامٍ
ي و م
days
فِي
during
الْحَجِّ
ح ج ج
the Hajj
وَسَبْعَةٍ
س ب ع
and seven (days)
إِذَا
when
رَجَعْتُمْ
ر ج ع
you return
تِلْكَ
This
عَشَرَةٌ
ع ش ر
(is) ten (days)
عَاشَرَ:اپنے خاندان میں مل جل کر رہنے کے لیے۔
مترادفات Quran Mutaradif words سَكَنَ، تَبَوَّاَ، ثوٰي، خَلَدَ، بَدَا، حَضَرَ، عَاشَرَ، غَنِيَ،
عِشَار:دس ماہ کی حاملہ اونٹنیاں۔
مترادفات Quran Mutaradif words.اِبِل، بَعِیْر، جَمَل، ھِیْم، رِكَاب، ضَامِر، بُدْن، نَاقَّة، عِشَار، بَحِيْرَة، سَائِبَة، وَصِيْلَة، حَام،
كَامِلَةٌ
ك م ل
in all
ذَلِكَ
That
لِمَنْ
(is) for (the one) whose
لَمْ
not
يَكُنْ
ك و ن
is
مَکَان:ایسی جگہ جو کسی جسم پر حاوی ہو۔
مترادفات Quran Mutaradif words.مَقَام، مَکَان،
أَهْلُهُ
أ ه ل
his family
اَھْل:کسی شخص کے ہم نسب لوگ یا وہ جو ایک ہی مسکن میں رہتے ہوں۔
مترادفات Quran Mutaradif words.زَوْج، حَلَائِل، اِمْرَاَةٌ، نِسَاءٌ، صَاحِبَة ، اَھْل،
حَاضِرِي
ح ض ر
present
حَضَرَ:کسی شہر میں رہنے کے لیے۔
مترادفات Quran Mutaradif words سَكَنَ، تَبَوَّاَ، ثوٰي، خَلَدَ، بَدَا، حَضَرَ، عَاشَرَ، غَنِيَ،
الْمَسْجِدِ
س ج د
(near) Al-Masjid
الْحَرَامِ
ح ر م
Al-Haraam
مَحْرُوْم:معاشی لحاظ سے بےنصیب کے لیے
مترادفات Quran Mutaradif words.مَحْرُوْم، شَقِیًّا،
وَاتَّقُوا
و ق ي
And fear
وَقٰی:کسی برے کام کی عقوبت سے ڈرا کر اس برے کام اور سزا سے بچانا۔
مترادفات Quran Mutaradif words.وَقٰی، مَنَعَ، حَجَزَ، اَحْصَنَ، جَنَبَ، عَصَمَ،
اِتَّقٰي:اتقي اور تقويٰ: برے کاموں کی عقوبت سے بچ ڈر کر ان برے کاموں سے بچنا۔
مترادفات Quran Mutaradif words.اِتَّقٰي، تَحَصَّنَ، اِجْتَنَبَ، اِسْتَعْصَمَ، حَذَرَ، تَعَفُّف،
اللَّهَ
أ ل ه
Allah
وَاعْلَمُوا
ع ل م
and know
عَلِمَ:کسی چیز کی حقیقت کے متعلق یقین حاصل ہونے پر۔
مترادفات Quran Mutaradif words.شَعَرَ، ظَهَرَ، عَثَرَ، عَلِمَ، خَبَرَ،
عَلَّمَ:یہ لفظ آگاہ ہونا سے متعدی ہے «عَلِمَ» سے «عَلَّمَ» ۔
مترادفات Quran Mutaradif words.اَشْعَرَ، اَظْهَرَ، عَلَّمَ، اَدْرٰي، حَدَّثَ، عَرَّفَ، اطلع، اَنْبَاَ، دَلَّ،
عَلِمَ:کسی چیز کو صحیح اور ٹھیک طور پر جاننا۔
مترادفات Quran Mutaradif words.عَلِمَ، اَدْرٰي، اَحَسَّ،
أَنَّ
that
اللَّهَ
أ ل ه
Allah
شَدِيدُ
ش د د
(is) severe
الْعِقَابِ
ع ق ب
(in) retribution
عَاقِبَة:کسی کام کے انجام اور اس کے بدلہ کے لیے استعمال ہوتا ہے۔
مترادفات Quran Mutaradif words.منتھٰی، صَارَ، عَاقِبَة،
عَقِب:مرنے کے بعد کسی کی اولاد کو عَقِب کہہ سکتے ہیں اس کی زندگی میں نہیں۔
مترادفات Quran Mutaradif words.اَوْلَاد، اَسْبَاط، ذُرِّيَّة، عَقِب، نَسْل، حَفْدَة، اَھْل، اٰل،
عِقَاب:برے کام کا برا بدلہ۔
مترادفات Quran Mutaradif words.بَدَل، عَدْل، اَجْر، ثَوَاب، عِقَاب، كَفَّارَة، وَبَال، قِصَاص، فِدْيَة، دِيْت (ودي)، جَزَا،
عَاقَبَ:کسی کے پیچھے لگ کر اس کا مواخذہ کرنا اور سزا دینا ۔
مترادفات Quran Mutaradif words.عَاقَبَ، اِنْتَقَمَ، اِنْتَصَرَ،