🏠 👥 🔍 🧩 🅰️ 📌 ↩️

الفاظ وضاحت و مترادفات
سورة الأحزاب
اَشِحَّۃً عَلَیۡکُمۡ ۚۖ فَاِذَا جَآءَ الۡخَوۡفُ رَاَیۡتَہُمۡ یَنۡظُرُوۡنَ اِلَیۡکَ تَدُوۡرُ اَعۡیُنُہُمۡ کَالَّذِیۡ یُغۡشٰی عَلَیۡہِ مِنَ الۡمَوۡتِ ۚ فَاِذَا ذَہَبَ الۡخَوۡفُ سَلَقُوۡکُمۡ بِاَلۡسِنَۃٍ حِدَادٍ اَشِحَّۃً عَلَی الۡخَیۡرِ ؕ اُولٰٓئِکَ لَمۡ یُؤۡمِنُوۡا فَاَحۡبَطَ اللّٰہُ اَعۡمَالَہُمۡ ؕ وَ کَانَ ذٰلِکَ عَلَی اللّٰہِ یَسِیۡرًا ﴿۱۹﴾
تمھارے بارے میں سخت بخیل ہیں، پس جب خوف آپہنچے تو توُانھیں دیکھے گا کہ تیری طرف ایسے دیکھتے ہیں کہ ان کی آنکھیں اس شخص کی طرح گھومتی ہیں جس پر موت کی غشی طاری کی جا رہی ہو، پھر جب خوف جاتا رہے تو تمھیں تیز زبانوں کے ساتھ تکلیف دیں گے، اس حال میں کہ مال کے سخت حریص ہیں۔ یہ لوگ ایمان نہیں لائے تو اللہ نے ان کے اعمال ضائع کر دیے اور یہ ہمیشہ سے اللہ پر بہت آسان ہے۔[19]
لفظ / روٹ
[ترجمہ] / [مترادفات] / [مصباح القرآن لفظ کی اردو میں استعمال کی وضاحت]
أَشِحَّةً
ش ح ح
Miserly
شَحَّ:شدت حرص و بخل کا مجموعہ۔
مترادفات Quran Mutaradif words.بَخِلَ، اَمْسَکَ، اَوْعٰي، اَكْدٰي، اَقْنٰي، ضَنَّ، شَحَّ، غَلَّ،
عَلَيْكُمْ
towards you
فَإِذَا
But when
جَاءَ
ج ي أ
comes
جَاء:جَاء کا استعمال عام ہے اور واقع شدہ امر کے لئے استعمال ہوتا ہے۔
مترادفات Quran Mutaradif words.جَاء، اَتيٰ، هَيْتَ، هَلُمَّ، تعال،
الْخَوْفُ
خ و ف
the fear
رَأَيْتَهُمْ
ر أ ي
you see them
يَنْظُرُونَ
ن ظ ر
looking
اِنْتَظَرَ:انتظار کسی امید کے وقت کی مدت گزارنا اور یہ لفظ عام ہے خیر و شر میں اور شک و یقین دونوں صورتوں میں آتا ہے۔
مترادفات Quran Mutaradif words.اِنْتَظَرَ، اِرْتَقَبَ، تَرَبَّصَ،
إِلَيْكَ
at you
تَدُورُ
د و ر
revolving
أَعْيُنُهُمْ
ع ي ن
their eyes
عَيْن:عین کا لفظ دیکھنے کے ظاہری عضو کے لئے آتا ہے۔
مترادفات Quran Mutaradif words.عَيْن، عِيْن، حُوْر، بَصَر،
عِيْن:عین کا لفظ دیکھنے کے ظاہری عضو کے لئے آتا ہے۔ عین موٹی موٹی آنکھوں والی۔
مترادفات Quran Mutaradif words.عَيْن، عِيْن، حُوْر، بَصَر،
كَالَّذِي
like one who
يُغْشَى
غ ش و
faints
استغشیٰ:کسی چیز کا دوسری چیز کو ڈھانپ لینا
مترادفات Quran Mutaradif words.استغشیٰ، اِدَّثَرَ، اِزَّمَّلَ،
غَشِيَ:کسی چیز کی دہشت یا مرض کی وجہ سے یا کسی بھی وجہ سے بے ہوشی کے لیے عام لفظ ہے ۔
مترادفات Quran Mutaradif words.صَعِقَ، سَکَرَ، غَمَرَ، صَرَعَ، غَشِيَ،
عَلَيْهِ
on him
مِنَ
from
الْمَوْتِ
م و ت
[the] death
فَإِذَا
But when
ذَهَبَ
ذ ه ب
departs
الْخَوْفُ
خ و ف
the fear
سَلَقُوكُمْ
س ل ق
they smite you
بِأَلْسِنَةٍ
ل س ن
with tongues
حِدَادٍ
ح د د
sharp
حد:ایک ہی چیز کو آخری انتہا یا آخری کنارا جو اسے دوسری چیزوں سے ملنے سے روک دے۔
مترادفات Quran Mutaradif words.برزخ، حجر، حجز، حد،
أَشِحَّةً
ش ح ح
miserly
شَحَّ:شدت حرص و بخل کا مجموعہ۔
مترادفات Quran Mutaradif words.بَخِلَ، اَمْسَکَ، اَوْعٰي، اَكْدٰي، اَقْنٰي، ضَنَّ، شَحَّ، غَلَّ،
عَلَى
towards
الْخَيْرِ
خ ي ر
the good
خَیْر:ہر بھلی بات کام یا آدمی کے لیے۔
مترادفات Quran Mutaradif words.نِعْمَ، خَیْر، حَسُنَ، مُثْلٰی، جَمِیْل،
خِيَرَة:دو یا زیادہ چیزوں میں سے ایک کا انتخاب کر لینے کا اختیار۔
مترادفات Quran Mutaradif words.خِيَرَة، مَلْك، وَلَايَة، اَمْكَنَ،
أُولَئِكَ
Those
لَمْ
not
يُؤْمِنُوا
أ م ن
they have believed
فَأَحْبَطَ
ح ب ط
so made worthless
حَبِطَ ، اَحْبَطَ:بعض دوسرے اسباب کی وجہ سے کوئی عمل بے اثر اور بے نتیجہ ثابت ہونا۔
مترادفات Quran Mutaradif words.ضَلَّ ، اَضَلَّ، حَبِطَ ، اَحْبَطَ، بَطَلَ ، اَبْطَلَ، اَضَاعَ،
اللَّهُ
أ ل ه
Allah
أَعْمَالَهُمْ
ع م ل
their deeds
وَكَانَ
ك و ن
And is
مَکَان:ایسی جگہ جو کسی جسم پر حاوی ہو۔
مترادفات Quran Mutaradif words.مَقَام، مَکَان،
ذَلِكَ
that
عَلَى
for
اللَّهِ
أ ل ه
Allah
يَسِيرًا
ي س ر
easy
يسير:بات یا کام جو فاعل سے بسہولت سر انجام پائے۔
مترادفات Quran Mutaradif words.يسير، هَيِّنْ،
يُسْر:بلا تکلف اور بسہولت کسی کام کو بغیر کسی مزاحمت کے سرانجام دینا۔
مترادفات Quran Mutaradif words.رُوَيْد، رُخَاءً، عُرف، يُسْر، استدرج، دَليّٰ،