بے شک وہ لوگ جو ہماری آیات کے بارے میں ٹیڑھے چلتے ہیں، وہ ہم پر مخفی نہیں رہتے، تو کیا وہ شخص جو آگ میں پھینکا جائے بہتر ہے، یاجو امن کی حالت میں قیامت کے دن آئے؟ تم کرو جو چاہو، بے شک وہ اسے جو تم کر رہے ہو خوب دیکھنے والا ہے۔[40]
ڈاکٹر فرحت ہاشمی حفظها الله
اِنَّ
الَّذِیۡنَ
یُلۡحِدُوۡنَ
فِیۡۤ اٰیٰتِنَا
لَایَخۡفَوۡنَ
عَلَیۡنَا
اَفَمَنۡ
یُّلۡقٰی
فِی النَّارِ
خَیۡرٌ
اَمۡ
مَّنۡ
یَّاۡتِیۡۤ
اٰمِنًا
یَّوۡمَ
الۡقِیٰمَۃِ
اِعۡمَلُوۡا
مَا
شِئۡتُمۡ
اِنَّہٗ
بِمَا
تَعۡمَلُوۡنَ
بَصِیۡرٌ
بےشک
وہ جو
الحاد کرتے ہیں
ہماری آیات میں
نہیں وہ چھپ سکتے
ہم پر
کیا پھر وہ جو
ڈالا جائے گا
آگ میں
بہتر ہے
یا
وہ جو
آئے گا
امن میں
دن
قیامت کے
عمل کرو
جو
چاہو تم
بےشک وہ
اسے جو
تم عمل کرتے ہو
خوب دیکھنے والا ہے
ڈاکٹر نگہت ہاشمی حفظها الله
اِنَّ
الَّذِیۡنَ
یُلۡحِدُوۡنَ
فِیۡۤ اٰیٰتِنَا
لَایَخۡفَوۡنَ
عَلَیۡنَا
اَفَمَنۡ
یُّلۡقٰی
فِی النَّارِ
خَیۡرٌ
اَمۡ
مَّنۡ
یَّاۡتِیۡۤ
اٰمِنًا
یَّوۡمَ الۡقِیٰمَۃِ
اِعۡمَلُوۡا
مَاشِئۡتُمۡ
اِنَّہٗ
بِمَا
تَعۡمَلُوۡنَ
بَصِیۡرٌ
یقیناً
جولوگ
ٹیڑھے چلتے ہیں
ہماری آیات میں
نہیں وہ پوشیدہ رہتے
ہم پر
توکیاجوشخص
ڈالاجائے گا
آگ میں
بہترہے
یا
جو
آئے گا وہ
امن کی حالت میں
قیامت کے دن
عمل کرتے رہو
جوچاہوتم
یقیناًوہ
ساتھ اس کے جو
تم عمل کرتے ہو
خوب دیکھنے والاہے
حافظ نذر احمد حفظه الله
اِنَّ الَّذِيْنَ
يُلْحِدُوْنَ
فِيْٓ اٰيٰتِنَا
لَا يَخْفَوْنَ
عَلَيْنَا ۭ
اَفَمَنْ يُّلْقٰى
فِي النَّارِ
خَيْرٌ
اَمْ
مَّنْ يَّاْتِيْٓ
اٰمِنًا
يَّوْمَ الْقِيٰمَةِ ۭ
اِعْمَلُوْا
مَا شِئْتُمْ ۙ
اِنَّهٗ بِمَا
تَعْمَلُوْنَ
بَصِيْرٌ
بیشک جو لوگ
کج روی کرتے ہیں
ہماری آیات سے
وہ پوشیدہ نہیں
ہم پر
تو کیا جو ڈالا جائے
آگ میں
بہتر
یا
جو آئے
امان کے ساتھ
روز قیامت
تم کرو
جو تم چاہو
بیشک وہ جو
تم کرتے ہو
دیکھنے والا
لفظ / روٹ
[ترجمہ] / [مترادفات] / [مصباح القرآن لفظ کی اردو میں استعمال کی وضاحت]