اور ہم نے ان پر پہاڑ کو ان کا پختہ عہد لینے کے ساتھ اٹھا کھڑا کیا اور ہم نے ان سے کہا دروازے میں سجدہ کرتے ہوئے داخل ہو جائو اور ہم نے ان سے کہا کہ ہفتے کے دن میں زیادتی مت کرو اور ہم نے ان سے ایک مضبوط عہد لیا۔[154]
ڈاکٹر فرحت ہاشمی حفظها الله
وَرَفَعۡنَا
فَوۡقَہُمُ
الطُّوۡرَ
بِمِیۡثَاقِہِمۡ
وَقُلۡنَا
لَہُمُ
ادۡخُلُوا
الۡبَابَ
سُجَّدًا
وَّقُلۡنَا
لَہُمۡ
لَاتَعۡدُوۡا
فِی السَّبۡتِ
وَاَخَذۡنَا
مِنۡہُمۡ
مِّیۡثَاقًا
غَلِیۡظًا
اور اٹھایا ہم نے
ان پر
طور کو
ان سے پختہ عہد لینے کےلیے
اور کہا ہم نے
انہیں
داخل ہوجاؤ
دروازے میں
سجدہ کرتے ہوئے
اور کہا ہم نے
انہیں
نہ تم زیادتی کرو
سبت میں
اور لیا ہم نے
ان سے
عہد
پکا
ڈاکٹر نگہت ہاشمی حفظها الله
وَرَفَعۡنَا
فَوۡقَہُمُ
الطُّوۡرَ
بِمِیۡثَاقِہِمۡ
وَقُلۡنَا
لَہُمُ
ادۡخُلُوا
الۡبَابَ
سُجَّدًا
وَّقُلۡنَا
لَہُمۡ
لَاتَعۡدُوۡا
فِی السَّبۡتِ
وَاَخَذۡنَا
مِنۡہُمۡ
مِّیۡثَاقًا
غَلِیۡظًا
اور اٹھایا ہم نے
اوپر ان کے
پہاڑ کو
ان سے پختہ عہد لینے کی وجہ سے
اور کہا ہم نے
ان کے لیے
تم داخل ہو جاؤ
دروازے میں
سجدہ کرتے ہوئے
اور کہا ہم نے
ان کے لیے
نہ تم زیادتی کرو
ہفتے کے دن میں
اور لیا تھا ہم نے
ان سے
ایک عہد
انتہائی مضبوط
حافظ نذر احمد حفظه الله
وَرَفَعْنَا
فَوْقَھُمُ
الطُّوْرَ
بِمِيْثَاقِهِمْ
وَقُلْنَا
لَهُمُ
ادْخُلُوا
الْبَابَ
سُجَّدًا
وَّقُلْنَا
لَهُمْ
لَا تَعْدُوْا
فِي
السَّبْتِ
وَاَخَذْنَا
مِنْهُمْ
مِّيْثَاقًا
غَلِيْظًا
اور ہم نے بلند کیا
ان کے اوپر
طور
ان سے عہد لینے کی غرض سے
اور ہم نے کہا
ان کیلئے (ان سے)
تم داخل ہو
دروازہ
سجدہ کرتے
اور ہم نے کہا
ان سے
نہ زیادتی کرو
میں
ہفتہ کا دن
اور ہم نے لیا
ان سے
عہد
مضبوط
لفظ / روٹ
[ترجمہ] / [مترادفات] / [مصباح القرآن لفظ کی اردو میں استعمال کی وضاحت]