المستدرك على الصحيحين سے متعلقہ
تمام کتب
ترقیم الرسالہ
ترقيم الشرکۃ
عربی لفظ
اردو لفظ
18. تواضعه صلى الله عليه وسلم
سیدنا رسول اللہ ﷺ کی تواضع
حدیث نمبر: 2988
حدثنا أبو عبد الله محمد بن عبد الله الأصبهاني، حدثنا محمد بن إسماعيل السُّلَمي، حدثنا أبو صالح عبد الله بن صالح، حدثنا الليث بن سعد، عن زِيادةَ بن محمد، عن محمد بن كعب الأنصاري، عن فَضَالة بن عُبيد الأنصاري، عن أبي الدرداء: أنَّ رسول الله ﷺ قال: ﴿يَمْحُو اللَّهُ مَا يَشَاءُ وَيُثْبِتُ﴾ [الرعد: 39] ؛ مخفّفة (1) .
هذا حديث صحيح على شرط البخاري، ولم يُخرجاه.
[التعليق - من تلخيص الذهبي] ترقيم العلميه 2951 - على شرط البخاري ومسلم
هذا حديث صحيح على شرط البخاري، ولم يُخرجاه.
[التعليق - من تلخيص الذهبي] ترقيم العلميه 2951 - على شرط البخاري ومسلم
سیدنا ابوالدرداء رضی اللہ عنہ فرماتے ہیں: رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے سورۂ رعد کی آیت 39:” یَمْحُو اللّٰہُ مَا یَشَآئُ وَ یُثْبِت “ (میں ” یُثْبِت “ کی باء کو) مخففہ یعنی بغیر تشدید کے پڑھا۔ ٭٭ یہ حدیث امام بخاری رحمۃ اللہ علیہ کے معیار کے مطابق صحیح ہے لیکن شیخین رحمۃ اللہ علیہما نے اسے نقل نہیں کیا۔ [المستدرك على الصحيحين/كتاب التفسير/حدیث: 2988]
المستدرك على الصحيحين کی حدیث نمبر 2988 پر
الشیخ عادل مرشد، ڈاکٹر احمد برہوم، ڈاکٹر محمد کامل قرہ بلی، ڈاکٹر سعید اللحام کی
تخريج وتحقيقِ محدثانہ نکات و اصطلاحی مطالعہ
الشیخ عادل مرشد، ڈاکٹر احمد برہوم، ڈاکٹر محمد کامل قرہ بلی، ڈاکٹر سعید اللحام کی
تخريج وتحقيقِ محدثانہ نکات و اصطلاحی مطالعہ
(1) إسناده ضعيف بمرَّةٍ، زيادة بن محمد قال البخاري والنسائي: منكر الحديث، وهذا الخبر قطعة من حديث في نزول الله تعالى في آخر ثلاث ساعات من الليل، وفيه ألفاظ منكرة لم يأت بها غير زيادة هذا كما قال الحافظ الذهبي في "الميزان"، وقال العقيلي في "الضعفاء": زيادة هذا جاء في حديثه بألفاظ لم يأت بها الناس، ولا يتابعه عليها منهم أحد.
⚖️ درجۂ حدیث: اس کی سند بالکل "ضعیف" ہے۔ 🔍 فنی نکتہ / علّت: زیادۃ بن محمد کے بارے میں بخاری اور نسائی نے کہا ہے: "منکر الحدیث"۔ یہ خبر اللہ تعالیٰ کے رات کے آخری تین پہروں میں نزول کے بارے میں ایک حدیث کا ٹکڑا ہے، اور اس میں ایسے منکر الفاظ ہیں جو زیادہ کے علاوہ کسی اور نے بیان نہیں کیے، جیسا کہ حافظ ذہبی نے "المیزان" میں کہا ہے۔ عقیلی نے "الضعفاء" میں کہا: "یہ زیادۃ اپنی حدیث میں ایسے الفاظ لایا ہے جو لوگ نہیں لائے، اور ان (الفاظ) پر کوئی بھی اس کی متابعت نہیں کرتا۔"
وأخرجه مطولًا العقيلي (527)، وابن خزيمة في "التوحيد" 1/ 324 - 325، والطبراني في "الأوسط" (8635)، و "الدعاء" (135)، وأبو نعيم في "صفة الجنة" (8)، وأبو طاهر المخلِّص في "المخلصيات" (2738)، واللالكائي في "أصول الاعتقاد" (756)، وابن الجوزي في "العلل المتناهية" (21) من طرق عن أبي صالح عبد الله بن صالح، بهذا الإسناد.
📖 حوالہ / مصدر: اسے طویل شکل میں عقیلی (527)، ابن خزیمہ نے "التوحید" 1/ 324-325، طبرانی نے "الأوسط" (8635) اور "الدعاء" (135)، ابو نعیم نے "صفۃ الجنۃ" (8)، ابو طاہر المخلص نے "المخلصیات" (2738)، لالکائی نے "اصول الاعتقاد" (756)، اور ابن الجوزی نے "العلل المتناہیۃ" (21) میں ابو صالح عبد اللہ بن صالح سے مختلف طرق کے ذریعے اسی سند کے ساتھ روایت کیا ہے۔
وأخرجه عثمان الدارمي في "الرد على الجهمية" (128)، والبزار (4079)، والطبري في "تفسيره" 10/ 180 و 13/ 170، وابن خزيمة 1/ 322 - 324، والدارقطني في "النزول" (73)، وابن بطة في "الإبانة" 7/ 215 - 217 من طرق عن الليث به.
📖 حوالہ / مصدر: اسے عثمان الدارمی نے "الرد علی الجہمیۃ" (128)، بزار (4079)، طبری نے اپنی "تفسیر" 10/ 180 اور 13/ 170، ابن خزیمہ 1/ 322-324، دارقطنی نے "النزول" (73)، اور ابن بطہ نے "الإبانۃ" 7/ 215-217 میں لیث سے مختلف طرق کے ذریعے اسی سند کے ساتھ روایت کیا ہے۔