یہ ایک امت تھی جو گزر چکی، اس کے لیے وہ ہے جو اس نے کمایا اور تمھارے لیے وہ جو تم نے کمایا اور تم سے اس کے بارے میں نہ پوچھا جائے گا جو وہ کیا کرتے تھے۔[141]
ڈاکٹر فرحت ہاشمی حفظها الله
تِلۡکَ
اُمَّۃٌ
قَدۡ
خَلَتۡ
لَہَا
مَا
کَسَبَتۡ
وَلَکُمۡ
مَّا
کَسَبۡتُمۡ
وَلَا
تُسۡئَلُوۡنَ
عَمَّا
کَانُوۡا
یَعۡمَلُوۡنَ
یہ
ایک امت تھی
تحقیق
وہ گزر گئی
اس کے لئے ہے
جو
اس نے کمایا
اور تمہارے لئے ہے
جو
کمایا تم نے
اور نہ
تم سوال کئے جاؤ گے
اس کے بارے میں جو
تھے وہ
وہ عمل کرتے
ڈاکٹر نگہت ہاشمی حفظها الله
تِلۡکَ
اُمَّۃٌ
قَدۡ
خَلَتۡ
لَہَا
مَا
کَسَبَتۡ
وَلَکُمۡ
مَّا
کَسَبۡتُمۡ
وَلَا
تُسۡئَلُوۡنَ
عَمَّا
کَانُوۡا یَعۡمَلُوۡنَ
وہ
ایک امت تھی
یقیناً
گزر چکی
اس کے لئے ہے
جو
اس نے کمایا
اور تمہارے لئے ہے
جو
تم نے کمایا
اور نہیں
تم سے پوچھا جائے گا
ان کے بارے میں جو
وہ عمل کرتے تھے
حافظ نذر احمد حفظه الله
تِلْکَ أُمَّةٌ
قَدْ
خَلَتْ
لَهَا
مَا کَسَبَتْ
وَ
لَکُم
مَا کَسَبْتُمْ
وَ
لَا
تُسْئَلُوْنَ
عَمَّاکَانُوْا
يَعْمَلُوْنَ
یہ امت
تحقیق
جو گزر گئی
اس کے لئے
جو اس نے کمایا
اور
تمہارے لئے
جو تم نے کمایا
اور
نہ
پوچھا جائے گا
اس کے بارے میں جو وہ
کرتے تھے
لفظ / روٹ
[ترجمہ] / [مترادفات] / [مصباح القرآن لفظ کی اردو میں استعمال کی وضاحت]