اور کاش! تو دیکھے جب وہ آگ پر کھڑے کیے جائیں گے تو کہیں گے اے کاش ! ہم واپس بھیجے جائیں اور اپنے رب کی آیات کو نہ جھٹلائیں اور ایمان والوں میں سے ہو جائیں۔[27]
ڈاکٹر فرحت ہاشمی حفظها الله
وَلَوۡ
تَرٰۤی
اِذۡ
وُقِفُوۡا
عَلَی النَّارِ
فَقَالُوۡا
یٰلَیۡتَنَا
نُرَدُّ
وَلَا
نُکَذِّبَ
بِاٰیٰتِ
رَبِّنَا
وَنَکُوۡنَ
مِنَ الۡمُؤۡمِنِیۡنَ
اور کاش
آپ دیکھیں
جب
وہ کھڑے کیے جائیں گے
اوپر آگ کے
تو وہ کہیں گے
اے کاش ہم
ہم لوٹائے جائیں
اور نہ
ہم جھٹلائیں
آیات کو
اپنے رب کی
اور ہم ہوں
مومنوں میں سے
ڈاکٹر نگہت ہاشمی حفظها الله
وَلَوۡ
تَرٰۤی
اِذۡ
وُقِفُوۡا
عَلَی النَّارِ
فَقَالُوۡا
یٰلَیۡتَنَا
نُرَدُّ
وَلَا
نُکَذِّبَ
بِاٰیٰتِ
رَبِّنَا
وَنَکُوۡنَ
مِنَ الۡمُؤۡمِنِیۡنَ
اور کاش
آپ دیکھیں
جب
وہ کھڑے کیے جائیں گے
آگ پر
تو وہ کہیں گے
اے کاش ہم
واپس بھیج دئیے جائیں
اور نہ
ہم جھٹلائیں
آیات کو
اپنے رب کی
اور ہم ہو جائیں
ایمان لانے والوں میں سے
حافظ نذر احمد حفظه الله
وَلَوْ
تَرٰٓي
اِذْ وُقِفُوْا
عَلَي
النَّارِ
فَقَالُوْا
يٰلَيْتَنَا
نُرَدُّ وَ
لَا نُكَذِّبَ
بِاٰيٰتِ
رَبِّنَا
وَنَكُوْنَ
مِنَ
الْمُؤْمِنِيْنَ
اور اگر (کبھی)
تم دیکھو
جب کھڑے کیے جائیں گے
پر
آگ
تو کہیں گے
اے کاش ہم
واپس بھیجے جائیں اور
نہ جھٹلائیں ہم
آیتوں کو
اپنا رب
اور ہوجائیں ہم
سے
ایمان والے
لفظ / روٹ
[ترجمہ] / [مترادفات] / [مصباح القرآن لفظ کی اردو میں استعمال کی وضاحت]