🏠 👥 🔍 🧩 🅰️ 📌 ↩️

سنن الدارقطني سے متعلقہ
تمام کتب
ترقیم الرسالہ
ترقیم العلمیہ
اردو
حدیث کتب میں نمبر سے حدیث تلاش کریں:

ترقیم الرسالہ سے تلاش کل احادیث (4836)
حدیث نمبر لکھیں:
ترقیم العلمیہ سے تلاش کل احادیث (4750)
حدیث نمبر لکھیں:
حدیث میں اردو لفظ/الفاظ تلاش کریں
اردو لفظ / الفاظ لکھیں:
2. بَابُ مَا تَبَقَّى بَعْدَ الْفَرِيضَةِ لِلْعَصَبَةِ
باب
اظهار التشكيل
ترقیم العلمیہ : 4008 ترقیم الرسالہ : -- 4079
حَدَّثَنَا حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ سَعِيدِ الْمُقْرِئُ ، نَا يَعْقُوبُ الدَّوْرَقِيُّ ، نَا رَوْحُ بْنُ عُبَادَةَ ، نَا زَكَرِيَّا بْنُ إِسْحَاقَ ، عَنْ عَمْرِو بْنِ دِينَارٍ، عَنْ أَبِي الْمِنْهَالِ، عَنْ إِيَاسِ بْنِ عَبْدٍ ، وَلَهُ صُحْبَةٌ" أَنَّ قَوْمًا وَقَعَ عَلَيْهِمْ بَيْتٌ، فَوَرِثَ بَعْضُهُمْ مِنْ بَعْضٍ" .
ایاس بن عبد بیان کرتے ہیں کہ کچھ لوگوں پر ان کا گھر گر گیا، تو انہیں ایک دوسرے کا وارث بنایا گیا۔ [سنن الدارقطني/ كتاب الفرائض/حدیث: 4079]
ترقیم العلمیہ: 4008
تخریج الحدیث: «أخرجه سعيد بن منصور فى ((سننه)) برقم: 234، والدارقطني فى ((سننه)) برقم: 4079، 4080، وعبد الرزاق فى ((مصنفه)) برقم: 19159، وابن أبى شيبة فى ((مصنفه)) برقم: 31988»

مزید تخریج الحدیث شرح دیکھیں
اظهار التشكيل
ترقیم العلمیہ : 4009 ترقیم الرسالہ : -- 4080
نَا نَا مُحَمَّدُ بْنُ حَمْدَوَيْهِ ، نَا مَحْمُودُ بْنُ آدَمَ ، نَا سُفْيَانُ، عَنْ عَمْرٍو، عَنْ أَبِي الْمِنْهَالِ، عَنْ إِيَاسِ بْنِ عَبْدٍ ، أَنَّهُ سُئِلَ" عَنْ بَيْتٍ سَقَطَ عَلَى نَاسٍ فَمَاتُوا، فَقَالَ: يُوَرَّثُ بَعْضُهُمْ مِنْ بَعْضٍ" .
ایاس بن عبد کے بارے میں منقول ہے، ان سے ایسے گھر کے بارے میں دریافت کیا گیا، جو لوگوں پر گر جاتا ہے اور وہ لوگ مر جاتے ہیں، تو انہوں نے فرمایا: وہ لوگ ایک دوسرے کے وارث بنیں گے۔ [سنن الدارقطني/ كتاب الفرائض/حدیث: 4080]
ترقیم العلمیہ: 4009
تخریج الحدیث: «أخرجه سعيد بن منصور فى ((سننه)) برقم: 234، والدارقطني فى ((سننه)) برقم: 4079، 4080، وعبد الرزاق فى ((مصنفه)) برقم: 19159، وابن أبى شيبة فى ((مصنفه)) برقم: 31988»

مزید تخریج الحدیث شرح دیکھیں
اظهار التشكيل
ترقیم العلمیہ : 4010 ترقیم الرسالہ : -- 4081
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ النَّيْسَابُورِيُّ ، نَا يُونُسُ بْنُ عَبْدِ الأَعْلَى ، نَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ وَهْبٍ ، أَخْبَرَنِي مُحَمَّدُ بْنُ عَمْرٍو ، عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ ، عَنْ أَبِي الزُّبَيْرِ ، عَنْ جَابِرٍ ، أَنّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، قَالَ:" لا يَرِثُ الْمُسْلِمُ النَّصْرَانِيَّ، إِلا أَنْ يَكُونَ عَبْدَهُ أَوْ أَمَتَهُ" .
سیدنا جابر رضی اللہ عنہ بیان کرتے ہیں: نبی کریم صلی اللہ علیہ وسلم نے یہ بات ارشاد فرمائی ہے: کوئی بھی مسلمان کسی عیسائی کا وارث نہیں بن سکتا، البتہ اگر وہ (عیسائی) اس (مسلمان) کا غلام یا کنیز ہو (تو وارث بن جائے گا)۔ [سنن الدارقطني/ كتاب الفرائض/حدیث: 4081]
ترقیم العلمیہ: 4010
تخریج الحدیث: «موقوف صحيح، وأخرجه الحاكم فى ((مستدركه)) برقم: 8099، والنسائي فى ((الكبریٰ)) برقم: 6356، والترمذي فى ((جامعه)) برقم: 2108، والدارمي فى ((مسنده)) برقم: 3036، 3037، والبيهقي فى((سننه الكبير)) برقم: 12355، 12356، والدارقطني فى ((سننه)) برقم: 4081، 4082، 4083»
«قال الدارقطني: والموقوف أصح، العلل الواردة في الأحاديث النبوية: (13 / 351)»

الحكم على الحديث: موقوف صحيح
مزید تخریج الحدیث شرح دیکھیں
اظهار التشكيل
ترقیم العلمیہ : 4011 ترقیم الرسالہ : -- 4082
نَا نَا أَبُو بَكْرٍ النَّيْسَابُورِيُّ ، نَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ بِشْرٍ ، وَأَبُو الأَزْهَرِ، قَالا: نَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ ، أنا ابْنُ جُرَيْجٍ، أَخْبَرَنِي أَبُو الزُّبَيْرِ ، عَنْ جَابِرٍ ، قَالَ:" لا يَرِثُ الْيَهُودِيُّ وَلا النَّصْرَانِيُّ الْمُسْلِمَ، وَلا يَرِثُهُمْ، إِلا أَنْ يَكُونَ عَبْدَ الرَّجُلِ أَوْ أَمَتِهِ" ، مَوْقُوفٌ، وَهُوَ الْمَحْفُوظُ.
سیدنا جابر رضی اللہ عنہ بیان کرتے ہیں: کوئی یہودی یا کوئی عیسائی کسی مسلمان کا وارث نہیں بن سکتا اور مسلمان ان لوگوں کا وارث نہیں بنے گا، البتہ اگر وہ یہودی یا عیسائی (مسلمان کا) غلام ہو یا اس کی کنیز ہو (تو حکم مختلف ہو گا)۔ [سنن الدارقطني/ كتاب الفرائض/حدیث: 4082]
ترقیم العلمیہ: 4011
تخریج الحدیث: «موقوف صحيح، وأخرجه الحاكم فى ((مستدركه)) برقم: 8099، والنسائي فى ((الكبریٰ)) برقم: 6356، والترمذي فى ((جامعه)) برقم: 2108، والدارمي فى ((مسنده)) برقم: 3036، 3037، والبيهقي فى((سننه الكبير)) برقم: 12355، 12356، والدارقطني فى ((سننه)) برقم: 4081، 4082، 4083»
«قال الدارقطني: والموقوف أصح، العلل الواردة في الأحاديث النبوية: (13 / 351)»

الحكم على الحديث: موقوف صحيح
مزید تخریج الحدیث شرح دیکھیں
اظهار التشكيل
ترقیم العلمیہ : 4012 ترقیم الرسالہ : -- 4083
نَا عَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ يَحْيَى بْنِ مِهْرَانَ السَّوَّاقُ ، نَا أَبُو النَّصْرِ الْفَقِيهُ إِسْمَاعِيلُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مَيْمُونٍ ، نَا أَبُو غَسَّانَ ، نَا شَرِيكٌ ، عَنْ أَشْعَثَ ، عَنِ الْحَسَنِ ، عَنْ جَابِرٍ ، رَفَعَهُ، قَالَ:" لا نَرِثُ أَهْلَ الْكِتَابِ وَلا يَرِثُونَا، إِلا أَنْ يَرِثَ الرَّجُلُ عَبْدَهُ أَوْ أَمَتَهُ، وَتَحِلُّ لَنَا نِسَاؤُهُمْ، وَلا تَحِلُّ لَهُمْ نِسَاؤُنَا" .
سیدنا جابر رضی اللہ عنہ مرفوع حدیث کے طور پر یہ بات نقل کرتے ہیں کہ (نبی کریم صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا ہے): ہم اہل کتاب کے وارث نہیں بن سکتے اور وہ ہمارے وارث نہیں بن سکتے، البتہ کوئی شخص اپنے (اہل کتاب سے تعلق رکھنے والے) غلام یا کنیز کا وارث بن سکتا ہے، ہمارے لیے ان کی خواتین (سے نکاح کرنا) حلال ہے، البتہ ان کے لیے ہماری خواتین سے نکاح کرنا حلال نہیں ہے۔ [سنن الدارقطني/ كتاب الفرائض/حدیث: 4083]
ترقیم العلمیہ: 4012
تخریج الحدیث: «أخرجه الحاكم فى ((مستدركه)) برقم: 8099، والنسائي فى ((الكبریٰ)) برقم: 6356، والترمذي فى ((جامعه)) برقم: 2108، والدارمي فى ((مسنده)) برقم: 3036، 3037، والبيهقي فى((سننه الكبير)) برقم: 12355، 12356، والدارقطني فى ((سننه)) برقم: 4081، 4082، 408»

مزید تخریج الحدیث شرح دیکھیں
اظهار التشكيل
ترقیم العلمیہ : 4013 ترقیم الرسالہ : -- 4084
نَا مُحَمَّدُ بْنُ الْفَتْحِ الْقَلانِسِيُّ ، نَا أَحْمَدُ بْنُ عُبَيْدٍ ، نَا مُحَمَّدُ بْنُ عُمَرَ ، نَا الضَّحَّاكُ بْنُ عُثْمَانَ ، عَنْ عَمْرِو بْنِ شُعَيْبٍ ، عَنْ أَبِيهِ ، عَنْ جَدِّهِ ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:" لا يَتَوَارَثُ أَهْلُ مِلَّتَيْنِ شَتَّى مُخْتَلِفَتَيْنِ، قَالَ: وَالْمَرْأَةُ تَرِثُ مِنْ عَقْلِ زَوْجِهَا وَمَالِهِ، وَهُوَ يَرِثُ مِنْ عَقْلِهَا وَمَالِهَا، إِلا أَنْ يَقْتُلَ أَحَدُهُمَا صَاحِبَهُ، فَإِنْ هُوَ قَتَلَهُ عَمْدًا لَمْ تَرِثْ مِنْ مَالِهِ وَلا مِنْ دِيَتِهِ شَيْئًا، فَإِنْ قَتَلَ خَطَأً وَرِثَ مِنْ مَالِهِ، وَلَمْ تَرِثْ مِنْ دِيَتِهِ شَيْئًا" ،.
عمرو بن شعیب اپنے والد کے حوالے سے اپنے دادا کا یہ بیان نقل کرتے ہیں: نبی کریم صلی اللہ علیہ وسلم نے یہ بات ارشاد فرمائی ہے: مختلف مذاہب سے تعلق رکھنے والے لوگ ایک دوسرے کے وارث نہیں بن سکتے ہیں۔ آپ نے یہ بات بھی ارشاد فرمائی ہے: عورت اپنے شوہر کی دیت اور اس کے مال میں سے وارث بنے گی اور وہ مرد بھی اس عورت کی دیت اور اس کے مال میں سے وارث بنے گا، البتہ اگر ان میں سے کوئی ایک دوسرے کو قتل کر دیتا ہے، تو اگر اس نے اپنے ساتھی کو جان بوجھ کر قتل کیا ہے، تو اس کے مال میں سے وارث نہیں بنے گا اور دیت میں وارث نہیں بنے گا، لیکن اگر مقتول خطا کے طور پر قتل ہوا، تو (دوسرا فریق) اس کے مال میں سے وارث بنے گا، لیکن دیت میں سے کسی چیز کا وارث نہیں بنے گا۔ [سنن الدارقطني/ كتاب الفرائض/حدیث: 4084]
ترقیم العلمیہ: 4013
تخریج الحدیث: «إسناده صحيح، وأخرجه ابن الجارود فى "المنتقى"، 380، 844،وابن خزيمة فى ((صحيحه)) برقم: 2280، وأبو داود فى ((سننه)) برقم: 1591، 4562، 4563، 4566، والترمذي فى ((جامعه)) برقم: 1390، 1585، والدارقطني فى ((سننه)) برقم: 3472، 3483، 4075، 4084، وأحمد فى ((مسنده)) برقم: 6792، وابن أبى شيبة فى ((مصنفه)) برقم: 7405، 15667»
«»

الحكم على الحديث: إسناده صحيح
مزید تخریج الحدیث شرح دیکھیں
اظهار التشكيل
ترقیم العلمیہ : 4014 ترقیم الرسالہ : -- 4085
نَا مُحَمَّدُ بْنُ الْفَتْحِ الْقَلانِسِيُّ ، نَا أَحْمَدُ بْنُ عُبَيْدٍ ، نَا مُحَمَّدُ بْنُ عُمَرَ ، نَا مَخْرَمَةُ بْنُ بُكَيْرٍ ، عَنْ أَبِيهِ ، عَنْ عَمْرِو بْنِ شُعَيْبٍ ، عَنْ أَبِيهِ ، عَنْ جَدِّهِ ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مِثْلَهُ.
یہی روایت ایک اور سند کے ہمراہ عمرو بن شعیب کے حوالے سے ان کے والد کے حوالے سے ان کے دادا کے حوالے سے، نبی کریم صلی اللہ علیہ وسلم سے اسی کی مانند منقول ہے۔ [سنن الدارقطني/ كتاب الفرائض/حدیث: 4085]
ترقیم العلمیہ: 4014
تخریج الحدیث: «إسناده صحيح، وأخرجه ابن الجارود فى "المنتقى"، 1040، والحاكم فى ((مستدركه)) برقم: 8100، والنسائي فى ((الكبریٰ)) برقم: 6350، 6351، وأبو داود فى ((سننه)) برقم: 2911، وابن ماجه فى ((سننه)) برقم: 2731، وسعيد بن منصور فى ((سننه)) برقم: 137، والبيهقي فى((سننه الكبير)) برقم: 12357، 12358، 12377، والدارقطني فى ((سننه)) برقم: 4074، 4085، وأحمد فى ((مسنده)) برقم: 6775»
«قال ابن عبدالبر: ليس دون عمرو بن شعيب في هذا الحديث من يحتج به، التمهيد لما في الموطأ من المعاني والأسانيد: (9 / 156) _x000D_»

الحكم على الحديث: إسناده صحيح
مزید تخریج الحدیث شرح دیکھیں
اظهار التشكيل
ترقیم العلمیہ : 4015 ترقیم الرسالہ : -- 4086
نَا مُحَمَّدُ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ الْحَسَنِ ، نَا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ بْنِ أَبِي حَسَّانَ ، نَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ إِبْرَاهِيمَ ، نَا الْوَلِيدُ ، نَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ الشُّعَيْثِيُّ ، عَنْ زُفَرَ بْنِ وَثِيمَةَ ، عَنِ الْمُغِيرَةِ بْنِ شُعْبَةَ ، أَنّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ،" كَتَبَ إِلَى الضَّحَّاكِ بْنِ سُفْيَانَ، أَنْ يُوَرِّثَ امْرَأَةَ أَشْيَمَ الضِّبَابِيِّ مِنْ دِيَتِهِ" ،.
سیدنا مغیرہ بن شعبہ رضی اللہ عنہ بیان کرتے ہیں: نبی کریم صلی اللہ علیہ وسلم نے سیدنا ضحاک بن سفیان رضی اللہ عنہ کو خط میں یہ لکھا تھا کہ وہ سیدنا اشیم ضبابی کی اہلیہ کو ان کے شوہر کی دیت میں سے وارث قرار دیں۔ [سنن الدارقطني/ كتاب الفرائض/حدیث: 4086]
ترقیم العلمیہ: 4015
تخریج الحدیث: «إسناده ضعيف، وأخرجه الدارقطني فى ((سننه)) برقم: 4086، والطبراني فى((الكبير)) برقم: 898»
«وزفر بن وثيمة مجهول الحال قاله ابن القطان، نصب الراية لأحاديث الهداية: (4 / 352)»

الحكم على الحديث: إسناده ضعيف
مزید تخریج الحدیث شرح دیکھیں
اظهار التشكيل
ترقیم العلمیہ : 4016 ترقیم الرسالہ : -- 4087
نَا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ الْفَارِسِيُّ ، نَا مُحَمَّدُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ الصُّورِيُّ ، نَا خَالِدُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ ، نَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ الشُّعَيْثِيُّ ، عَنْ زُفَرَ بْنِ وَثِيمَةَ ، عَنِ الْمُغِيرَةِ بْنِ شُعْبَةَ ، أَنَّ زُرَارَةَ بْنَ جُزِيٍّ أَوْ حَزْنٍ - شَكَّ الصُّورِيُّ - قَالَ لِعُمَرَ بْنِ الْخَطَّابِ: إِنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ" كَتَبَ إِلَى الضَّحَّاكِ بْنِ سُفْيَانَ أَنْ يُوَرِّثَ" مِثْلَهُ. وَرَوَاهُ زُهَيْرُ بْنُ هِنْدَ، عَنِ الشَّعْبِيِّ، عَنْ مَكْحُولٍ، عَنْ زُرَارَةَ بْنِ جُزِيٍّ، عَنِ الْمُغِيرَةِ فَذَكَرَهُ.
سیدنا مغیرہ بن شعبہ رضی اللہ عنہ کے بارے میں منقول ہے، وہ بیان کرتے ہیں: زرارہ بن جزئی یا شاید حرن نے سیدنا عمر بن خطاب رضی اللہ عنہ سے یہ کہا تھا کہ نبی کریم صلی اللہ علیہ وسلم نے سیدنا ضحاک بن سفیان کو خط میں یہ لکھا تھا کہ وہ وارث قرار دیں، اس کے بعد حسب سابق روایت ہے۔ اس روایت کو دیگر راویوں نے بھی نقل کیا ہے۔ [سنن الدارقطني/ كتاب الفرائض/حدیث: 4087]
ترقیم العلمیہ: 4016
تخریج الحدیث: «أخرجه الدارقطني فى ((سننه)) برقم: 4087، والطبراني فى((الكبير)) برقم: 5315»

مزید تخریج الحدیث شرح دیکھیں
اظهار التشكيل
ترقیم العلمیہ : 4017 ترقیم الرسالہ : -- 4088
نَا نَا جَعْفَرُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ نُصَيْرٍ ، نَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ سُلَيْمَانَ الْحَضْرَمِيُّ ، نَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ عُمَرَ، نَا ابْنُ الْمُبَارَكِ ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ أَنَسٍ ، قَالَ:" كَانَ قَتْلُ أَشْيَمَ خَطَأً" .
سیدنا انس رضی اللہ عنہ فرماتے ہیں: سیدنا اشیم کو خطا کے طور پر قتل کر دیا گیا تھا۔ [سنن الدارقطني/ كتاب الفرائض/حدیث: 4088]
ترقیم العلمیہ: 4017
تخریج الحدیث: «إسناده ضعيف، وأخرجه الدارقطني فى ((سننه)) برقم: 4088، والطبراني فى((الكبير)) برقم: 8143»
«قال ابن عبدالبر: غريب من حديث مالك جدا، التمهيد لما في الموطأ من المعاني والأسانيد: (12 / 115)»

الحكم على الحديث: إسناده ضعيف
مزید تخریج الحدیث شرح دیکھیں