سنن الدارقطني سے متعلقہ
تمام کتب
ترقیم الرسالہ
ترقیم العلمیہ
اردو
4. بَابُ صِفَةِ مَنْ تَجُوزُ الصَّلَاةُ مَعَهُ وَالصَّلَاةُ عَلَيْهِ
باب اس شخص کا تذکرہ جس کی اقتداء میں نماز پڑھناجائز ہے اور جس کی نماز جنازہ اداکرناجائز ہے
ترقیم العلمیہ : 1735 ترقیم الرسالہ : -- 1759
حَدَّثَنَا أَبُو حَامِدٍ مُحَمَّدُ بْنُ هَارُونَ ، ثنا عَلِيُّ بْنُ مُسْلِمٍ ، ثنا ابْنُ أَبِي فُدَيْكٍ ، ثنا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ يَحْيَى بْنِ عُرْوَةَ ، عَنْ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ ، عَنْ أَبِي الصَّالِحِ السَّمَّانِ ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، قَالَ:" سَيَلِيكُمْ بَعْدِي وُلاةٌ، فَيَلِيكُمُ الْبَرُّ بِبِرِّهِ، وَالْفَاجِرُ بِفُجُورِهِ، فَاسْمَعُوا لَهُمْ وَأَطِيعُوا فِيمَا وَافَقَ الْحَقَّ، وَصَلُّوا وَرَاءَهُمْ فَإِنْ أَحْسَنُوا فَلَكُمْ وَلَهُمْ، وَإِنْ أَسَاءُوا فَلَكُمْ وَعَلَيْهِمْ" .
سیدنا ابوہریرہ رضی اللہ عنہ بیان کرتے ہیں: نبی کریم صلی اللہ علیہ وسلم نے ارشاد فرمایا: ”میرے بعد تمہارے اوپر کچھ حکمران مسلط ہوں گے، نیک شخص اپنی نیکی کے ہمراہ تمہارا حکمران ہو گا اور گناہ گار اپنے گناہوں کے ہمراہ ہو گا، تم ان کی اطاعت و فرماں برداری کرنا، اس چیز کے بارے میں جس میں وہ راہ حق کی پیروی کریں اور ان کی اقتداء میں نماز ادا کرتے رہنا، اگر وہ اچھائی کریں گے، تو تمہارا اجر ملے گا اور انہیں ان کا اجر ملے گا، اور اگر برائی کریں گے، تو تمہیں تمہارا اجر ملے گا، انہیں ان کا گناہ ملے گا۔“ [سنن الدارقطني/ كِتَابُ الْعِيدَيْنِ/حدیث: 1759]
ترقیم العلمیہ: 1735
تخریج الحدیث: «إسناده ضعيف، وأخرجه أبو داود فى ((سننه)) برقم: 594، 2533، والبيهقي فى((سننه الكبير)) برقم: 5383، 6933، 16870، والدارقطني فى ((سننه)) برقم: 1759، 1764، 1768، والطبراني فى ((الأوسط)) برقم: 6310»
«قال ابن حجر: فيه عبد الله بن محمد بن يحيى بن عروة متروك، التلخيص الحبير في تخريج أحاديث الرافعي الكبير: (2 / 75)»
«قال ابن حجر: فيه عبد الله بن محمد بن يحيى بن عروة متروك، التلخيص الحبير في تخريج أحاديث الرافعي الكبير: (2 / 75)»
الحكم على الحديث: إسناده ضعيف
ترقیم العلمیہ : 1736 ترقیم الرسالہ : -- 1760
حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ الْعَبَّاسِ الْوَرَّاقُ ، ثنا عَبَّادُ بْنُ الْوَلِيدِ أَبُو بَدْرٍ ، ثنا الْوَلِيدُ بْنُ الْفَضْلِ ، أَخْبَرَنِي عَبْدُ الْجَبَّارِ بْنُ الْحَجَّاجِ بْنِ مَيْمُونٍ الْخُرَاسَانِيُّ ، عَنْ مُكْرَمِ بْنِ حَكِيمٍ الْخَثْعَمِيِّ ، عَنْ سَيْفِ بْنِ مُنِيرٍ ، عَنْ أَبِي الدَّرْدَاءِ ، قَالَ: أَرْبَعُ خِصَالٍ سَمِعْتُهُنَّ مِنْ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، لَمْ أُحَدِّثْكُمْ بِهِنَّ فَالْيَوْمَ أُحَدِّثُكُمْ بِهِنَّ، سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، يَقُولُ:" لا تُكَفِّرُوا أَحَدًا مِنْ أَهْلِ قِبْلَتِي بِذَنْبٍ وَإِنْ عَمِلُوا الْكَبَائِرَ، وَصَلُّوا خَلْفَ كُلِّ إِمَامٍ، وَجَاهِدُوا، أَوْ قَالَ: قَاتِلُوا مَعَ كُلِّ أَمِيرٍ، وَالرَّابِعَةُ: لا تَقُولُوا فِي أَبِي بَكْرٍ الصِّدِّيقِ، وَلا فِي عُمَرَ، وَلا فِي عُثْمَانَ، وَلا فِي عَلِيٍّ إِلا خَيْرًا، قُولُوا تِلْكَ أُمَّةٌ قَدْ خَلَتْ لَهَا مَا كَسَبَتْ وَلَكُمْ مَا كَسَبْتُمْ" . وَلا يُثْبَتُ إِسْنَادُهُ، مَنْ بَيْنَ عَبَّادٍ، وَأَبِي الدَّرْدَاءِ ضُعَفَاءُ.
سیدنا ابودرداء رضی اللہ عنہ بیان کرتے ہیں: چار خصوصیات ہیں، جو میں نے نبی کریم صلی اللہ علیہ وسلم کی زبانی سنی تھیں، لیکن میں نے تمہارے سامنے ان کے بارے میں بیان نہیں کیا، آج میں تمہیں ان کے بارے میں بتاؤں گا، میں نے نبی کریم صلی اللہ علیہ وسلم کو یہ ارشاد فرماتے ہوئے سنا ہے: ”میرے اہل قبلہ میں سے کسی ایک کے گناہ کی وجہ سے تکفیر نہ کرو، اگرچہ وہ کبیرہ گناہ کا ارتکاب کرتے ہوں اور ہر امام کی اقتداء میں نماز ادا کر لو اور ہر امیر کے ساتھ جہاد کرو (راوی کو شک ہے، شاید یہ الفاظ ہیں) قتال کرو اور چوتھی بات یہ ہے ابوبکر صدیق، عمر، عثمان اور علی کے بارے میں صرف اچھی بات بیان کرو اور یہ کہو: یہ امت گزر چکی ہے، اس نے جو اچھا عمل کیا، اس کا اجر انہیں مل جائے گا اور تم جو اچھائیاں کرو گے، اس کا اجر تمہیں ملے گا۔“ [سنن الدارقطني/ كِتَابُ الْعِيدَيْنِ/حدیث: 1760]
ترقیم العلمیہ: 1736
تخریج الحدیث: «إسناده ضعيف، وأخرجه الدارقطني فى ((سننه)) برقم: 1760، انفرد به المصنف من هذا الطريق، وقال الدارقطني: لا يثبت إسناده من بين عباد وأبي الدرداء ضعفاء سنن الدارقطني: 1760»
الحكم على الحديث: إسناده ضعيف
ترقیم العلمیہ : 1737 ترقیم الرسالہ : -- 1761
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ الْفَارِسِيُّ ، نا أَبُو عُمَرَ مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ الْبَصْرِيُّ بِحَلَبَ، حَدَّثَنَا حَجَّاجُ بْنُ نُصَيْرٍ ، ثنا عُثْمَانُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ ، عَنْ عَطَاءِ بْنِ أَبِي رَبَاحٍ ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:" صَلُّوا عَلَى مَنْ قَالَ: لا إِلَهَ إِلا اللَّهُ، وَصَلُّوا خَلْفَ مَنْ قَالَ: لا إِلَهَ إِلا اللَّهُ" .
سیدنا عبداللہ بن عمر رضی اللہ عنہما بیان کرتے ہیں: نبی کریم صلی اللہ علیہ وسلم نے یہ بات ارشاد فرمائی ہے: ”ہر وہ شخص جو لا إله إلا الله کا قائل ہو، اس کی نماز جنازہ ادا کرو اور ہر اس شخص کے پیچھے نماز ادا کر لیا کرو جو لا إله إلا الله کا قائل ہو۔“ [سنن الدارقطني/ كِتَابُ الْعِيدَيْنِ/حدیث: 1761]
ترقیم العلمیہ: 1737
تخریج الحدیث: «إسناده ضعيف، وأخرجه الدارقطني فى ((سننه)) برقم: 1761، 1762، 1763، والطبراني فى((الكبير)) برقم: 13622»
«ليس فيها شيء يثبت يعني الطرق التي رواها الدارقطني في سننه، البدر المنير في تخريج الأحاديث والآثار الواقعة في الشرح الكبير: (4 / 463)»
«ليس فيها شيء يثبت يعني الطرق التي رواها الدارقطني في سننه، البدر المنير في تخريج الأحاديث والآثار الواقعة في الشرح الكبير: (4 / 463)»
الحكم على الحديث: إسناده ضعيف
ترقیم العلمیہ : 1738 ترقیم الرسالہ : -- 1762
حَدَّثَنَا ابْنُ صَاعِدٍ ، وَابْنُ مَخْلَدٍ ، قَالا: نا الْعَلاءُ بْنُ سَالِمٍ ، ثنا أَبُو الْوَلِيدِ الْمَخْزُومِيُّ ، ثنا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ عُمَرَ ، عَنْ نَافِعٍ ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:" صَلُّوا عَلَى مَنْ قَالَ: لا إِلَهَ إِلا اللَّهُ، وَصَلُّوا وَرَاءَ مَنْ قَالَ: لا إِلَهَ إِلا اللَّهُ" .
سیدنا عبداللہ بن عمر رضی اللہ عنہما بیان کرتے ہیں: نبی کریم صلی اللہ علیہ وسلم نے یہ بات ارشاد فرمائی ہے: ”ہر اس شخص کی نماز جنازہ ادا کرو جو لا إله إلا الله کا قائل ہو اور ہر اس شخص کے پیچھے نماز ادا کرو جو لا إله إلا الله کا قائل ہو۔“ [سنن الدارقطني/ كِتَابُ الْعِيدَيْنِ/حدیث: 1762]
ترقیم العلمیہ: 1738
تخریج الحدیث: «إسناده ضعيف، وأخرجه الدارقطني فى ((سننه)) برقم: 1761، 1762، 1763، والطبراني فى((الكبير)) برقم: 13622»
«ليس فيها شيء يثبت يعني الطرق التي رواها الدارقطني في سننه، البدر المنير في تخريج الأحاديث والآثار الواقعة في الشرح الكبير: (4 / 463)»
«ليس فيها شيء يثبت يعني الطرق التي رواها الدارقطني في سننه، البدر المنير في تخريج الأحاديث والآثار الواقعة في الشرح الكبير: (4 / 463)»
الحكم على الحديث: إسناده ضعيف
ترقیم العلمیہ : 1739 ترقیم الرسالہ : -- 1763
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَمْرِو بْنِ الْبَخْتَرِيِّ ، وَآخَرُونَ، قَالُوا: ثنا مُحَمَّدُ بْنُ عِيسَى بْنِ حَيَّانَ ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ الْفَضْلِ ، ثنا سَالِمُ بْنُ الأَفْطَسِ ، عَنْ مُجَاهِدٍ ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، مِثْلَهُ سَوَاءً.
یہی روایت ایک اور سند کے ہمراہ سیدنا عبداللہ بن عمر رضی اللہ عنہما کے حوالے سے نبی کریم صلی اللہ علیہ وسلم سے منقول ہے۔ [سنن الدارقطني/ كِتَابُ الْعِيدَيْنِ/حدیث: 1763]
ترقیم العلمیہ: 1739
تخریج الحدیث: «إسناده ضعيف، وأخرجه الدارقطني فى ((سننه)) برقم: 1761، 1762، 1763، والطبراني فى((الكبير)) برقم: 13622»
«قال ابن حجر: فيه محمد بن الفضل وهو متروك، التلخيص الحبير في تخريج أحاديث الرافعي الكبير: (2 / 75)»
«قال ابن حجر: فيه محمد بن الفضل وهو متروك، التلخيص الحبير في تخريج أحاديث الرافعي الكبير: (2 / 75)»
الحكم على الحديث: إسناده ضعيف
ترقیم العلمیہ : 1740 ترقیم الرسالہ : -- 1764
حَدَّثَنَا أَبُو جَعْفَرٍ مُحَمَّدُ بْنُ سُلَيْمَانَ النُّعْمَانِيُّ ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ عَمْرِو بْنِ حَنَانٍ ، ثنا بَقِيَّةُ ، ثنا الأَشْعَثُ ، عَنْ يَزِيدَ بْنِ يَزِيدَ بْنِ جَابِرٍ ، عَنْ مَكْحُولٍ ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:" الصَّلاةُ وَاجِبَةٌ عَلَيْكُمْ مَعَ كُلِّ مُسْلِمٍ بَرًّا كَانَ أَوْ فَاجِرًا وَإِنْ كَانَ عَمِلَ بِالْكَبَائِرِ، وَالْجِهَادُ وَاجِبٌ عَلَيْكُمْ مَعَ كُلِّ أَمِيرٍ بَرًّا كَانَ أَوْ فَاجِرًا وَإِنْ عَمِلَ بِالْكَبَائِرِ، وَالصَّلاةُ وَاجِبَةٌ عَلَى كُلِّ مُسْلِمٍ يَمُوتُ بَرًّا كَانَ أَوْ فَاجِرًا وَإِنْ عَمِلَ بِالْكَبَائِرِ" .
سیدنا ابوہریرہ رضی اللہ عنہ بیان کرتے ہیں: نبی کریم صلی اللہ علیہ وسلم نے یہ بات ارشاد فرمائی ہے: ”تم پر ہر مسلمان کی اقتداء میں نماز ادا کرنا لازم ہے، خواہ وہ نیک ہو یا گناہ گار، اگرچہ وہ کبیرہ گناہوں کا مرتکب ہو اور تم پر ہر امیر کے ہمراہ جہاد کرنا واجب ہے، خواہ وہ نیک ہو یا گناہ گار ہو، اگرچہ وہ کبیرہ گناہوں کا مرتکب ہو اور تم پر ہر مسلمان کی نماز جنازہ ادا کرنا لازم ہے جو فوت ہو جاتا ہے، خواہ وہ نیک ہو یا گناہ گار، اگرچہ وہ کبیرہ گناہوں کا ارتکاب کرتا ہو۔“ [سنن الدارقطني/ كِتَابُ الْعِيدَيْنِ/حدیث: 1764]
ترقیم العلمیہ: 1740
تخریج الحدیث: «إسناده منقطع، وأخرجه أبو داود فى ((سننه)) برقم: 594، 2533، والبيهقي فى((سننه الكبير)) برقم: 5383، 6933، 16870، والدارقطني فى ((سننه)) برقم: 1759، 1764، 1768، والطبراني فى ((الأوسط)) برقم: 6310»
«قال ابن حجر: منقطع، التلخيص الحبير في تخريج أحاديث الرافعي الكبير: (2 / 75)»
«قال ابن حجر: منقطع، التلخيص الحبير في تخريج أحاديث الرافعي الكبير: (2 / 75)»
الحكم على الحديث: إسناده منقطع
ترقیم العلمیہ : 1741 ترقیم الرسالہ : -- 1765
ثنا أَحْمَدُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ أَبِي شَيْبَةَ ، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَمْرِو بْنِ حَنَانٍ ، ثنا بَقِيَّةُ ، ثنا أَبُو إِسْحَاقَ الْقِنَّسْرِينِيُّ ، ثنا فُرَاتُ بْنُ سُلَيْمَانَ ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عُلْوَانَ ، عَنِ الْحَارِثِ ، عَنْ عَلِيٍّ ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:" مِنْ أَصْلِ الدِّينِ الصَّلاةُ خَلْفَ كُلِّ بَرٍّ وَفَاجِرٍ، وَالْجِهَادُ مَعَ كُلِّ أَمِيرٍ وَلَكَ أَجْرُكَ، وَالصَّلاةُ عَلَى كُلِّ مَنْ مَاتَ مِنْ أَهْلِ الْقِبْلَةِ" . وَلَيْسَ فِيهَا شَيْءٌ يُثْبَتُ.
سیدنا علی رضی اللہ عنہ بیان کرتے ہیں: نبی کریم صلی اللہ علیہ وسلم نے یہ بات ارشاد فرمائی ہے: ”دین کی بنیادی تعلیمات میں یہ بات شامل ہے، ہر نیک اور گناہ گار کے پیچھے نماز ادا کی جائے گی اور ہر امیر کے ساتھ جہاد کیا جائے، تمہیں تمہارا اجر مل جائے گا اور اہل قبلہ میں سے ہر مرنے والے شخص کی نماز جنازہ ادا کی جائے گی۔“ [سنن الدارقطني/ كِتَابُ الْعِيدَيْنِ/حدیث: 1765]
ترقیم العلمیہ: 1741
تخریج الحدیث: «إسناده ضعيف، وأخرجه الدارقطني فى ((سننه)) برقم: 1765، وأورده ابن حجر فى "المطالب العالية"، 2936»
«قال الدارقطني: ليس فيها شيء يثبت، التلخيص الحبير في تخريج أحاديث الرافعي الكبير: (2 / 75)»
«قال الدارقطني: ليس فيها شيء يثبت، التلخيص الحبير في تخريج أحاديث الرافعي الكبير: (2 / 75)»
الحكم على الحديث: إسناده ضعيف
ترقیم العلمیہ : 1742 ترقیم الرسالہ : -- 1766
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ إِبْرَاهِيمَ الشَّافِعِيُّ ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ حَمَّادِ بْنِ مَاهَانَ الدَّبَّاغُ ، ثنا عِيسَى بْنُ إِبْرَاهِيمَ الْبِرَكِيُّ ، ثنا الْحَارِثُ بْنُ نَبْهَانٍ ، ثنا عُتْبَةُ بْنُ الْيَقْظَانِ ، عَنْ أَبِي سَعِيدٍ ، عَنْ مَكْحُولٍ ، عَنْ وَاثِلَةَ بْنِ الأَسْقَعِ ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:" لا تُكَفِّرُوا أَهْلَ قِبْلَتِكُمْ وَإِنْ عَمِلُوا الْكَبَائِرَ، وَصَلُّوا مَعَ كُلِّ إِمَامٍ، وَجَاهِدُوا مَعَ كُلِّ أَمِيرٍ، وَصَلُّوا عَلَى كُلِّ مَيِّتٍ" . أَبُو سَعِيدٍ مَجْهُولٌ.
سیدنا واثلہ بن اسقع رضی اللہ عنہ بیان کرتے ہیں: نبی کریم صلی اللہ علیہ وسلم نے یہ بات ارشاد فرمائی ہے: ”اپنے اہل قبلہ کی تکفیر نہ کرو، اگرچہ وہ کبیرہ گناہوں کا ارتکاب کرتے ہوں اور ہر امام کی اقتداء میں نماز پڑھ لیا کرو اور ہر امیر کے ہمراہ جہاد میں حصہ لو اور ہر مرحوم کی نماز جنازہ ادا کرو۔“ اس روایت کا راوی ابوسعید مجہول ہے۔ [سنن الدارقطني/ كِتَابُ الْعِيدَيْنِ/حدیث: 1766]
ترقیم العلمیہ: 1742
تخریج الحدیث: «إسناده ضعيف، وأخرجه ابن ماجه فى ((سننه)) برقم: 1525، والدارقطني فى ((سننه)) برقم: 1766، 1767»
«قال ابن الملقن: هذا إسناد ضعيف، البدر المنير في تخريج الأحاديث والآثار الواقعة في الشرح الكبير: (4 / 455)»
«قال ابن الملقن: هذا إسناد ضعيف، البدر المنير في تخريج الأحاديث والآثار الواقعة في الشرح الكبير: (4 / 455)»
الحكم على الحديث: إسناده ضعيف
ترقیم العلمیہ : 1743 ترقیم الرسالہ : -- 1767
حَدَّثَنَا أَبُو صَالِحٍ الأَصْبَهَانِيُّ ، حَدَّثَنَا هَارُونُ بْنُ سُلَيْمَانَ الأَصْبَهَانِيُّ ، ثنا الرَّبِيعُ بْنُ سَابِقٍ أَبُو سُلَيْمَانَ ، ثنا الْحَارِثُ بْنُ نَبْهَانٍ ، عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الشَّامِيِّ ، عَنْ مَكْحُولٍ ، عَنْ وَاثِلَةَ بْنِ الأَسْقَعِ ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، مِثْلَهُ، وَقَالَ:" صَلُّوا عَلَى كُلِّ مَيِّتٍ مِنْ أَهْلِ الْقِبْلَةِ".
سیدنا واثلہ بن اسقع رضی اللہ عنہ، نبی کریم صلی اللہ علیہ وسلم کے حوالے سے اسی کی مانند نقل کرتے ہیں، تاہم اس میں یہ الفاظ ہیں: ”اہل قبلہ میں سے ہر مرحوم کی نماز جنازہ ادا کرو۔“ [سنن الدارقطني/ كِتَابُ الْعِيدَيْنِ/حدیث: 1767]
ترقیم العلمیہ: 1743
تخریج الحدیث: «إسناده ضعيف، وأخرجه ابن ماجه فى ((سننه)) برقم: 1525، والدارقطني فى ((سننه)) برقم: 1766، 1767»
«قال ابن الملقن: هذا إسناد ضعيف، البدر المنير في تخريج الأحاديث والآثار الواقعة في الشرح الكبير: (4 / 455)»
«قال ابن الملقن: هذا إسناد ضعيف، البدر المنير في تخريج الأحاديث والآثار الواقعة في الشرح الكبير: (4 / 455)»
الحكم على الحديث: إسناده ضعيف
ترقیم العلمیہ : 1744 ترقیم الرسالہ : -- 1768
وَحَدَّثَنَا أَبُو رَوْقٍ الْهِزَّانِيُّ أَحْمَدُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ بَكْرٍ، بِالْبَصْرَةِ ، ثنا بَحْرُ بْنُ نَصْرٍ ، ثنا ابْنُ وَهْبٍ ، حَدَّثَنِي مُعَاوِيَةُ بْنُ صَالِحٍ ، عَنِ الْعَلاءِ بْنِ الْحَارِثِ ، عَنْ مَكْحُولٍ ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، قَالَ:" صَلُّوا خَلْفَ كُلِّ بَرٍّ وَفَاجِرٍ، وَصَلُّوا عَلَى كُلِّ بَرٍّ وَفَاجِرٍ، وَجَاهِدُوا مَعَ كُلِّ بَرٍّ وَفَاجِرٍ" . مَكْحُولٌ لَمْ يَسْمَعْ مِنْ أَبِي هُرَيْرَةَ وَمَنْ دُونَهُ ثِقَاتٌ.
سیدنا ابوہریرہ رضی اللہ عنہ بیان کرتے ہیں: نبی کریم صلی اللہ علیہ وسلم نے یہ بات ارشاد فرمائی ہے: ”ہر نیک اور گناہ گار کے پیچھے نماز ادا کر لو، ہر نیک اور گناہ گار کی نماز جنازہ ادا کرو، ہر نیک اور گناہ گار کے ہمراہ جہاد میں حصہ لو۔“ مکحول نامی راوی نے سیدنا ابوہریرہ رضی اللہ عنہ سے احادیث کا سماع نہیں کیا ہے، اور اس کے علاوہ راوی ثقہ ہیں۔ [سنن الدارقطني/ كِتَابُ الْعِيدَيْنِ/حدیث: 1768]
ترقیم العلمیہ: 1744
تخریج الحدیث: «إسناده منقطع، وأخرجه أبو داود فى ((سننه)) برقم: 594، 2533، والبيهقي فى((سننه الكبير)) برقم: 5383، 6933، 16870، والدارقطني فى ((سننه)) برقم: 1759، 1764، 1768، والطبراني فى ((الأوسط)) برقم: 6310»
«قال ابن حجر: منقطع، التلخيص الحبير في تخريج أحاديث الرافعي الكبير: (2 / 75)»
«قال ابن حجر: منقطع، التلخيص الحبير في تخريج أحاديث الرافعي الكبير: (2 / 75)»
الحكم على الحديث: إسناده منقطع