اور یہودیوں نے کہا نصاریٰ کسی چیز پر نہیں ہیں اور نصاریٰ نے کہا یہودی کسی چیز پر نہیں ہیں، حالانکہ وہ کتاب پڑھتے ہیں، اسی طرح ان لوگوں نے بھی جو کچھ علم نہیں رکھتے، ان کی بات جیسی بات کہی، اب اللہ ان کے درمیان قیامت کے دن اس کے بارے میں فیصلہ کرے گا جس میں وہ اختلاف کیا کرتے تھے۔[113]
ڈاکٹر فرحت ہاشمی حفظها الله
وَقَالَتِ
الۡیَہُوۡدُ
لَیۡسَتِ
النَّصٰرٰی
عَلٰی شَیۡءٍ
وَّقَالَتِ
النَّصٰرٰی
لَیۡسَتِ
الۡیَہُوۡدُ
عَلٰی شَیۡءٍ
وَّہُمۡ
یَتۡلُوۡنَ
الۡکِتٰبَ
کَذٰلِکَ
قَالَ
الَّذِیۡنَ
لَایَعۡلَمُوۡنَ
مِثۡلَ
قَوۡلِہِمۡ
فَاللّٰہُ
یَحۡکُمُ
بَیۡنَہُمۡ
یَوۡمَ
الۡقِیٰمَۃِ
فِیۡمَا
کَانُوۡا
فِیۡہِ
یَخۡتَلِفُوۡنَ
اور کہا
یہود نے
نہیں ہیں
نصاریٰ
کسی چیز پر
اور کہا
نصاریٰ نے
نہیں ہیں
یہود
کسی چیز پر
حالانکہ وہ
وہ تلاوت کرتے ہیں
کتاب کی
اسی طرح
کہا
انہوں نے جو
نہیں علم رکھتے
مثل/ مانند
ان کی بات کے
تو اللہ
فیصلہ کرے گا
درمیان ان کے
دن
قیامت کے
اس میں جو
وہ تھے
جس میں
وہ اختلاف کرتے
ڈاکٹر نگہت ہاشمی حفظها الله
وَقَالَتِ
الۡیَہُوۡدُ
لَیۡسَتِ
النَّصٰرٰی
عَلٰی شَیۡءٍ
وَّقَالَتِ
النَّصٰرٰی
لَیۡسَتِ
الۡیَہُوۡدُ
عَلٰی شَیۡءٍ
وَّہُمۡ
یَتۡلُوۡنَ
الۡکِتٰبَ
کَذٰلِکَ
قَالَ
الَّذِیۡنَ
لَا
یَعۡلَمُوۡنَ
مِثۡلَ قَوۡلِہِمۡ
فَاللّٰہُ
یَحۡکُمُ
بَیۡنَہُمۡ
یَوۡمَ
الۡقِیٰمَۃِ
فِیۡمَا
کَانُوۡا
فِیۡہِ
یَخۡتَلِفُوۡنَ
اور کہا
یہود نے
نہیں ہیں
عیسائی
کسی چیزپر
اورکہا
عیسائیوں نے
نہیں ہیں
یہودی
کسی چیز پر
حالانکہ وہ
وہ پڑھتے ہیں
کتاب
اسی طرح
کہا
ان لوگوں نے
نہیں
وہ علم رکھتے
ان کی بات کی طرح
پھر اللہ تعالیٰ
فیصلہ کرے گا
درمیان ان کے
دن
قیامت کے
جن میں
تھے وہ
جس میں
وہ اختلاف کرتے تھے
حافظ نذر احمد حفظه الله
وَقَالَتِ
الْيَهُوْدُ
لَيْسَتِ
النَّصَارٰى
عَلٰى
شَیْءٍ
وَقَالَتِ
النَّصَارٰى
لَیْسَتِ
الْيَهُوْدُ
عَلٰى
شَیْءٍ
وَهُمْ
يَتْلُوْنَ
الْكِتَابَ
کَذٰلِکَ
قَالَ
الَّذِیْنَ
لَا يَعْلَمُوْنَ
مِثْلَ
قَوْلِهِمْ
فَاللّٰہُ
يَحْكُمُ
بَيْنَهُمْ
يَوْمَ
الْقِيَامَةِ
فِیْمَا
کَانُوْا
فِیْهِ
يَخْتَلِفُوْنَ
اور کہا
یہود
نہیں
نصاری
پر
کسی چیز
اور کہا
نصاری
نہیں
یہود
پر
کسی چیز
حالانکہ وہ
پڑھتے ہیں
کتاب
اسی طرح
کہا
جو لوگ
علم نہیں رکھتے
جیسی
ان کی بات
سو اللہ
فیصلہ کرے گا
ان کے درمیان
دن
قیامت
جس میں
وہ تھے
اس میں
اختلاف کرتے
لفظ / روٹ
[ترجمہ] / [مترادفات] / [مصباح القرآن لفظ کی اردو میں استعمال کی وضاحت]