سنن الدارقطني سے متعلقہ
تمام کتب
ترقیم الرسالہ
ترقیم العلمیہ
اردو
34. بَابُ وُجُوبِ قِرَاءَةِ بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ فِي الصَّلَاةِ وَالْجَهْرِ بِهَا وَاخْتِلَافِ الرِّوَايَاتِ فِي ذَلِكَ
باب: نماز میں بسم اللہ الرحمن الرحیم پڑھنا واجب ہے، اسے بلند آواز میں پڑھنا اس بارے میں منقول روایات میں اختلافات
ترقیم العلمیہ : 1160 ترقیم الرسالہ : -- 1175
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْقَاسِمِ بْنِ زَكَرِيَّا ، ثنا عَبَّادُ بْنُ يَعْقُوبَ ، ثنا عُمَرُ بْنُ هَارُونَ . ح وَحَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ الْعَزِيزِ ، نا إبْرَاهِيمُ بْنُ هَانِئٍ ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ سَعِيدٍ الأَصْبَهَانِيُّ ، نا عُمَرُ بْنُ هَارُونَ الْبَلْخِيُّ ، عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ ، عَنِ ابْنِ أَبِي مُلَيْكَةَ ، عَنْ أُمِّ سَلَمَةَ ،" أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَ يَقْرَأُ: بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ {1} الْحَمْدُ لِلَّهِ رَبِّ الْعَالَمِينَ {2} الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ {3} مَالِكِ يَوْمِ الدِّينِ {4} إِيَّاكَ نَعْبُدُ وَإِيَّاكَ نَسْتَعِينُ {5} اهْدِنَا الصِّرَاطَ الْمُسْتَقِيمَ {6} صِرَاطَ الَّذِينَ أَنْعَمْتَ عَلَيْهِمْ غَيْرِ الْمَغْضُوبِ عَلَيْهِمْ وَلا الضَّالِّينَ {7} سورة الفاتحة آية 1-7، فَقَطَعَهَا آيَةً آيَةً وَعَدَّهَا عَدَّ الأَعْرَابِ، وَعَدَ بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ آيَةً، وَلَمْ يَعُدَّ عَلَيْهِمْ" .
سیدہ ام سلمہ رضی اللہ عنہا بیان کرتی ہیں: نبی کریم صلی اللہ علیہ وسلم اسی طرح تلاوت کرتے تھے: ”بسم اللہ الرحمن الرحیم، الحمد للہ رب العالمین، الرحمن الرحیم“ تا ”ولا الضالین“۔ آپ ان آیات کو الگ الگ ایک ایک کر کے پڑھتے تھے۔ اس کے بعد راوی نے ان آیات کی گنتی کی، تو انہوں نے بسم اللہ الرحمن الرحیم کو ایک آیت شمار کیا اور انہوں نے ”علیھم“ کو ایک الگ آیت شمار نہیں کیا۔ [سنن الدارقطني/ كِتَابُ الصَّلَاةِ/حدیث: 1175]
ترقیم العلمیہ: 1160
تخریج الحدیث: «إسناده صحيح، وأخرجه ابن خزيمة فى ((صحيحه)) برقم: 493، والحاكم فى ((مستدركه)) برقم: 853، وأبو داود فى ((سننه)) برقم: 4001، والترمذي فى ((جامعه)) برقم: 2927، والبيهقي فى((سننه الكبير)) برقم: 2421، والدارقطني فى ((سننه)) برقم: 1175، 1191، وأحمد فى ((مسنده)) برقم: 27226»
«قال الدارقطني: إسناده صحيح، نصب الراية لأحاديث الهداية: (1 / 348)»
«قال الدارقطني: إسناده صحيح، نصب الراية لأحاديث الهداية: (1 / 348)»
الحكم على الحديث: إسناده صحيح
ترقیم العلمیہ : 1161 ترقیم الرسالہ : -- 1176
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ النَّيْسَابُورِيُّ ، ثنا إِبْرَاهِيمُ بْنُ إِسْحَاقَ الْحَرْبِيُّ ، ثنا إِسْمَاعِيلُ بْنُ عِيسَى ، ثنا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ نَافِعٍ الصَّائِغُ ، ثنا الْجَهْمُ بْنُ عُثْمَانَ ، عَنْ جَعْفَرِ بْنِ مُحَمَّدٍ ، عَنْ أَبِيهِ ، عَنْ جَابِرٍ ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:" كَيْفَ تَقْرَأُ إِذَا قُمْتَ فِي الصَّلاةِ؟" قُلْتُ: أَقْرَأُ: الْحَمْدُ لِلَّهِ رَبِّ الْعَالَمِينَ، قَالَ:" قُلْ: بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ" .
امام جعفر صادق رحمہ اللہ اپنے والد (امام باقر رحمہ اللہ) کے حوالے سے سیدنا جابر رضی اللہ عنہ کا یہ بیان نقل کرتے ہیں: نبی کریم صلی اللہ علیہ وسلم نے دریافت کیا: ”جب تم نماز کے لیے کھڑے ہوتے ہو، تو کس طرح قراءت کرتے ہو؟“ میں نے جواب دیا: میں ”الحمد للہ رب العالمین“ پڑھتا ہوں۔ نبی کریم صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: ”تم بسم اللہ الرحمن الرحیم پڑھا کرو۔“ [سنن الدارقطني/ كِتَابُ الصَّلَاةِ/حدیث: 1176]
ترقیم العلمیہ: 1161
تخریج الحدیث: «إسناده ضعيف، انفرد به المصنف من هذا الطريق، وأخرجه الدارقطني فى ((سننه)) برقم: 1176، وقال الدارقطني: وكلاهما ضعيف، العلل الواردة فى الأحاديث النبوية: 325/13»
الحكم على الحديث: إسناده ضعيف
ترقیم العلمیہ : 1162 ترقیم الرسالہ : -- 1177
حَدَّثَنَا الْحُسَيْنُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ ، ثنا أَبُو جَعْفَرٍ مُحَمَّدُ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ الْجُنَيْدِ ، ثنا عَمْرُو بْنُ عَاصِمٍ ، ثنا هَمَّامٌ ، وَجَرِيرٌ يَعْنِي ابْنَ حَازِمٍ ، قَالا: نا قَتَادَةُ ، قَالَ: سُئِلَ أَنَسُ بْنُ مَالِكٍ : كَيْفَ كَانَتْ قِرَاءَةُ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ؟ قَالَ:" كَانَتْ مَدًّا، ثُمَّ قَرَأَ بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ، يَمُدُّ بِسْمِ اللَّهِ، وَيَمُدُّ الرَّحْمَنَ، وَيَمُدُّ الرَّحِيمَ" .
قتادہ رحمہ اللہ بیان کرتے ہیں: سیدنا انس بن مالک رضی اللہ عنہ سے سوال کیا گیا: نبی کریم صلی اللہ علیہ وسلم کس طرح قراءت کرتے تھے؟ انہوں نے جواب دیا: وہ قراءت کھینچ کر ہوتی تھی۔ پھر انہوں نے یہ پڑھا: ”بسم اللہ الرحمن الرحیم“۔ اس کی، انہوں نے لفظ بسم اللہ الرحمن الرحیم کو کھینچ کر پڑھا، تو لفظ الرحمن کو لمبا کر کے پڑھا اور لفظ الرحیم کو بھی لمبا کر کے پڑھا۔ [سنن الدارقطني/ كِتَابُ الصَّلَاةِ/حدیث: 1177]
ترقیم العلمیہ: 1162
تخریج الحدیث: «صحيح، وأخرجه البخاري فى ((صحيحه)) برقم: 5045، 5046، وابن حبان فى ((صحيحه)) برقم: 6316، 6317، والحاكم فى ((مستدركه)) برقم: 858، والنسائي فى ((المجتبیٰ)) برقم: 1013، وأبو داود فى ((سننه)) برقم: 1465، وابن ماجه فى ((سننه)) برقم: 1353، والبيهقي فى((سننه الكبير)) برقم: 2430، والطبراني فى ((الصغير)) برقم: 715، والدارقطني فى ((سننه)) برقم: 1177، وأحمد فى ((مسنده)) برقم: 12381»
الحكم على الحديث: صحيح
ترقیم العلمیہ : 1163 ترقیم الرسالہ : -- 1178
حَدَّثَنَا حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ سَعِيدٍ ، ثنا جَعْفَرُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ الْحُسَيْنِ بْنِ عِيسَى بْنِ زَيْدٍ، ثنا زَيْدُ بْنُ الْحُسَيْنِ بْنِ عِيسَى بْنِ زَيْدٍ. ح وَحَدَّثَنِي أَبُو جَعْفَرٍ مُحَمَّدُ بْنُ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ طَاهِرِ بْنِ يَحْيَى بْنِ الْحُسَيْنِ الْعَلَوِيُّ الْمَعْرُوفُ بِمُسْلِمٍ بِمِصْرَ مِنْ كِتَابِ جَدِّهِ، حَدَّثَنِي جَدِّي طَاهِرُ بْنُ يَحْيَى، حَدَّثَنِي أَبِي يَحْيَى بْنُ الْحُسَيْنِ، حَدَّثَنِي زَيْدُ بْنُ الْحُسَيْنِ بْنِ عِيسَى بْنِ زَيْدٍ، حَدَّثَنِي عُمَرُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ عُمَرَ بْنِ عَلِيِّ بْنِ الْحُسَيْنِ، عَنْ حَاتِمِ بْنِ إِسْمَاعِيلَ ، عَنْ شَرِيكِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ ، عَنْ إِسْمَاعِيلَ الْمَكِّيِّ ، عَنْ قَتَادَةَ ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ ، قَالَ: سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ" يَجْهَرُ بِ بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ" .
سیدنا انس بن مالک رضی اللہ عنہ بیان کرتے ہیں: میں نے نبی کریم صلی اللہ علیہ وسلم کو بلند آواز میں بسم اللہ الرحمن الرحیم پڑھتے ہوئے سنا ہے۔ [سنن الدارقطني/ كِتَابُ الصَّلَاةِ/حدیث: 1178]
ترقیم العلمیہ: 1163
تخریج الحدیث: «صحيح، وأخرجه البخاري فى ((صحيحه)) برقم: 743، ومسلم فى ((صحيحه)) برقم: 399، ومالك فى ((الموطأ)) برقم: 265، وابن خزيمة فى ((صحيحه)) برقم: 491، وابن حبان فى ((صحيحه)) برقم: 1798، والحاكم فى ((مستدركه)) برقم: 859، والنسائي فى ((المجتبیٰ)) برقم: 901، وأبو داود فى ((سننه)) برقم: 782، والترمذي فى ((جامعه)) برقم: 246، والدارمي فى ((مسنده)) برقم: 1276، وابن ماجه فى ((سننه)) برقم: 813، والدارقطني فى ((سننه)) برقم: 1178، 1180، 1199، والحميدي فى ((مسنده)) برقم: 1233، وأحمد فى ((مسنده)) برقم: 12173»
الحكم على الحديث: صحيح
ترقیم العلمیہ : 1164 ترقیم الرسالہ : -- 1179
قَرَأْتُ فِي أَصْلِ كِتَابِ أَبِي بَكْرٍ أَحْمَدَ بْنِ عَمْرِو بْنِ جَابِرٍ الرَّمْلِيِّ بِخَطِّ يَدِهِ، ثنا عُثْمَانُ بْنُ خَرَّزَاذَ ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُتَوَكِّلِ بْنِ أَبِي السَّرِيُّ ، قَالَ: صَلَّيْتُ خَلْفَ الْمُعْتَمِرِ بْنِ سُلَيْمَانَ مِنَ الصَّلَوَاتِ مَا لا أَحْصِيهَا الصُّبْحَ الْمَغْرِبَ فَكَانَ يَجْهَرُ بِ بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ قَبْلَ فَاتِحَةِ الْكِتَابِ، وَبَعْدَهَا يَقُولُ: مَا آلُو أَنْ أَقْتَدِيَ بِصَلاةِ أَبِي، وَقَالَ أَبِي: مَا آلُو أَنْ أَقْتَدِيَ بِصَلاةِ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ، وَقَالَ أَنَسٌ:" مَا آلُو أَنْ أَقْتَدِيَ بِصَلاةِ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ" .
محمد بن متوکل رحمہ اللہ بیان کرتے ہیں: میں نے معتمر بن سلیمان رحمہ اللہ کی اقتداء میں فجر اور مغرب کی نماز اتنی مرتبہ ادا کی ہے کہ میں اسے شمار نہیں کر سکتا۔ وہ سورۃ فاتحہ سے پہلے اور اس کے بعد (یعنی اگلی سورت پڑھنے سے پہلے) بلند آواز میں بسم اللہ الرحمن الرحیم پڑھا کرتے تھے۔ میں نے معتمر رحمہ اللہ کو یہ کہتے ہوئے سنا ہے: میں ہمیشہ اپنے والد کے نماز پڑھنے کے طریقے کی پیروی کرتا رہوں گا۔ میرے والد نے یہ بات بیان کی ہے: میں ہمیشہ سیدنا انس رضی اللہ عنہ کے نماز پڑھنے کے طریقے کی پیروی کرتا رہوں گا۔ سیدنا انس رضی اللہ عنہ نے یہ بات بیان کی ہے: میں ہمیشہ نبی کریم صلی اللہ علیہ وسلم کے نماز کے طریقے کی پیروی کرتا رہوں گا۔ [سنن الدارقطني/ كِتَابُ الصَّلَاةِ/حدیث: 1179]
ترقیم العلمیہ: 1164
تخریج الحدیث: «منقطع، وأخرجه الحاكم فى ((مستدركه)) برقم: 860، والدارقطني فى ((سننه)) برقم: 1179، إسناد منقطع ولا يثبت لوجوه منها انقطاع، فتح الباري شرح صحيح البخاري لابن رجب: 342/4»
الحكم على الحديث: منقطع
ترقیم العلمیہ : 1165 ترقیم الرسالہ : -- 1180
حَدَّثَنِي سَهْلُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ الْقَاضِي، ثنا أَحْمَدُ بْنُ مُحَمَّدٍ الْقَاضِي السُّحَيْمِيُّ، ثنا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ إِبْرَاهِيمَ الطَّائِيُّ ، ثنا إِبْرَاهِيمُ بْنُ مُحَمَّدٍ الْقَاضِي التَّيْمِيُّ، ثنا مُعْتَمِرُ بْنُ سُلَيْمَانَ ، عَنْ أَبِيهِ ، عَنْ أَنَسٍ ، قَالَ:" كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَجْهَرُ بِالْقِرَاءَةِ بِ بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ" .
سیدنا انس رضی اللہ عنہ بیان کرتے ہیں: نبی کریم صلی اللہ علیہ وسلم بلند آواز میں بسم اللہ الرحمن الرحیم پڑھا کرتے تھے۔ [سنن الدارقطني/ كِتَابُ الصَّلَاةِ/حدیث: 1180]
ترقیم العلمیہ: 1165
تخریج الحدیث: «صحيح، وأخرجه البخاري فى ((صحيحه)) برقم: 743، ومسلم فى ((صحيحه)) برقم: 399، ومالك فى ((الموطأ)) برقم: 265، وابن خزيمة فى ((صحيحه)) برقم: 491، وابن حبان فى ((صحيحه)) برقم: 1798، والحاكم فى ((مستدركه)) برقم: 859، والنسائي فى ((المجتبیٰ)) برقم: 901، وأبو داود فى ((سننه)) برقم: 782، والترمذي فى ((جامعه)) برقم: 246، والدارمي فى ((مسنده)) برقم: 1276، وابن ماجه فى ((سننه)) برقم: 813، والدارقطني فى ((سننه)) برقم: 1178، 1180، 1199، والحميدي فى ((مسنده)) برقم: 1233، وأحمد فى ((مسنده)) برقم: 12173»
الحكم على الحديث: صحيح
ترقیم العلمیہ : 1166 ترقیم الرسالہ : -- 1181
حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ سَعِيدٍ ، ثنا يَعْقُوبُ بْنُ يُوسُفَ بْنِ زِيَادِ الضَّبِّيُّ ، ثنا أَحْمَدُ بْنُ حَمَّادٍ الْهَمْدَانِيُّ ، عَنْ فِطْرِ بْنِ خَلِيفَةَ ، عَنْ أَبِي الضُّحَى ، عَنِ النُّعْمَانِ بْنِ بَشِيرٍ ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:" أَمَّنِي جَبْرَائِيلُ عَلَيْهِ السَّلامُ عِنْدَ الْكَعْبَةِ، فَجَهَرَ بِ بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ" .
سیدنا نعمان بن بشیر رضی اللہ عنہ بیان کرتے ہیں: نبی کریم صلی اللہ علیہ وسلم نے یہ بات ارشاد فرمائی ہے: ”جبرائیل نے خانہ کعبہ کے نزدیک مجھے نماز پڑھائی، تو انہوں نے بلند آواز میں بسم اللہ الرحمن الرحیم پڑھی۔“ [سنن الدارقطني/ كِتَابُ الصَّلَاةِ/حدیث: 1181]
ترقیم العلمیہ: 1166
تخریج الحدیث: «موضوع، وأخرجه الدارقطني فى ((سننه)) برقم: 1181، قال الزيلعي: وهذا حديث منكر بل موضوع، نصب الراية لأحاديث الهداية: 348/1»
«»
«»
الحكم على الحديث: موضوع
ترقیم العلمیہ : 1167 ترقیم الرسالہ : -- 1182
حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ حَمَّادٍ ، ثنا جَعْفَرُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ شَاكِرٍ ، ثنا عَفَّانُ ، ثنا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ ، عَنْ حُمَيْدٍ ، عَنِ الْحَسَنِ ، عَنْ سَمُرَةَ ، قَالَ:" كَانَ لِرَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ سَكْتَتَانِ: سَكْتَةٌ إِذَا قَرَأَ بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ، وَسَكْتَةٌ إِذَا فَرَغَ مِنَ الْقِرَاءَةِ" . فَأَنْكَرَ ذَلِكَ عِمْرَانُ بْنُ حُصَيْنٍ، فَكَتَبُوا إِلَى أُبَيِّ بْنِ كَعْبٍ فَكَتَبَ: أَنْ صَدَقَ سَمُرَةُ.
سیدنا سمرہ رضی اللہ عنہ بیان کرتے ہیں: نبی کریم صلی اللہ علیہ وسلم (قراءت کے دوران) دو مرتبہ سکتہ کرتے تھے۔ ایک سکتہ اس وقت ہوتا تھا، جب آپ بسم اللہ الرحمن الرحیم پڑھتے تھے اور ایک سکتہ اس وقت ہوتا تھا، جب آپ قراءت کر کے فارغ ہوتے تھے۔ سیدنا عمران بن حصین رضی اللہ عنہ نے اس بات کو تسلیم نہیں کیا، تو لوگوں نے اس بارے میں سیدنا ابی بن کعب رضی اللہ عنہ کی طرف خط لکھا، تو انہوں نے جواب میں لکھا: سمرہ نے صحیح بیان کیا ہے۔ [سنن الدارقطني/ كِتَابُ الصَّلَاةِ/حدیث: 1182]
ترقیم العلمیہ: 1167
تخریج الحدیث: «إسناده صحيح، وأخرجه ابن خزيمة فى ((صحيحه)) برقم: 1578، وابن حبان فى ((صحيحه)) برقم: 1807، والحاكم فى ((مستدركه)) برقم: 785، وأبو داود فى ((سننه)) برقم: 777، والترمذي فى ((جامعه)) برقم: 251، والدارمي فى ((مسنده)) برقم: 1279، وابن ماجه فى ((سننه)) برقم: 844، 845، والدارقطني فى ((سننه)) برقم: 1182، 1275، 1276، وأحمد فى ((مسنده)) برقم: 20398»
«قال الدارقطني: رجال إسناده ثقات، عمدة القاري شرح صحيح البخاري: (5 / 281)»
«قال الدارقطني: رجال إسناده ثقات، عمدة القاري شرح صحيح البخاري: (5 / 281)»
الحكم على الحديث: إسناده صحيح
ترقیم العلمیہ : 1168 ترقیم الرسالہ : -- 1183
حَدَّثَنَا الْحُسَيْنُ بْنُ يَحْيَى بْنِ عَيَّاشٍ الْقَطَّانُ ، ثنا إِبْرَاهِيمُ بْنُ مُجَشِّرٍ ، ثنا سَلَمَةُ بْنُ صَالِحٍ الأَحْمَرُ ، عَنْ يَزِيدَ بْنِ أَبِي خَالِدٍ ، عَنْ عَبْدِ الْكَرِيمِ أَبِي أُمَيَّةَ ، عَنِ ابْنِ بُرَيْدَةَ ، عَنْ أَبِيهِ ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:" لا أَخْرُجُ مِنَ الْمَسْجِدِ حَتَّى أُخْبِرَكَ بِآيَةٍ، أَوْ قَالَ: بِسُورَةٍ لَمْ تَنْزِلْ عَلَى نَبِيٍّ بَعْدَ سُلَيْمَانَ غَيْرِي"، قَالَ: فَمَشَى وَتَبِعْتُهُ حَتَّى انْتَهَى إِلَى بَابِ الْمَسْجِدِ فَأَخْرَجَ رِجْلَهُ مِنْ أُسْكُفَةِ الْمَسْجِدِ وَبَقِيَتِ الأُخْرَى فِي الْمَسْجِدِ، فَقُلْتُ: بَيْنِي وَبَيْنَ نَفْسِي: أَنَسِيَ؟ قَالَ: فَأَقْبَلَ عَلَيَّ بِوَجْهِهِ، وَقَالَ:" بِأَيِّ شَيْءٍ تُفْتَحُ الْقِرَاءَةُ إِذَا افْتَتَحْتَ الصَّلاةَ؟"، قَالَ: قُلْتُ: بِ بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ، قَالَ:" هِيَ هِيَ"، ثُمَّ خَرَجَ .
ابن بریدہ رحمہ اللہ اپنے والد کا یہ بیان نقل کرتے ہیں: نبی کریم صلی اللہ علیہ وسلم نے ارشاد فرمایا: ”میں مسجد سے نکلنے سے پہلے تمہیں ایک آیت (راوی کو شک ہے، شاید یہ لفظ) ایک سورت کی تعلیم دوں گا، جو سیدنا سلیمان علیہ السلام کے بعد آنے والے انبیاء میں سے صرف مجھ پر نازل ہوئی ہے۔“ راوی بیان کرتے ہیں: نبی کریم صلی اللہ علیہ وسلم اٹھ کر چل پڑے، تو میں بھی آپ کے پیچھے گیا۔ جب آپ صلی اللہ علیہ وسلم مسجد کے دروازے تک پہنچے اور آپ نے مسجد کی چوکھٹ سے ایک پاؤں باہر نکال لیا اور دوسرا پاؤں ابھی مسجد کے اندر ہی تھا، میں نے عرض کی: آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے میرے ساتھ کوئی وعدہ کیا تھا، شاید آپ صلی اللہ علیہ وسلم بھول گئے ہیں۔ راوی بیان کرتے ہیں: نبی کریم صلی اللہ علیہ وسلم نے مڑ کر میری طرف دیکھا اور ارشاد فرمایا: ”تم نماز کے آغاز میں قراءت کا آغاز کس چیز سے کرتے ہو؟“ راوی کہتے ہیں: میں نے کہا: بسم اللہ الرحمن الرحیم سے۔ نبی کریم صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: ”یہ وہی ہے، یہ وہی ہے۔“ پھر آپ تشریف لے گئے۔ [سنن الدارقطني/ كِتَابُ الصَّلَاةِ/حدیث: 1183]
ترقیم العلمیہ: 1168
تخریج الحدیث: «إسناده ضعيف، وأخرجه البيهقي فى((سننه الكبير)) برقم: 20080، والدارقطني فى ((سننه)) برقم: 1183، والطبراني فى ((الأوسط)) برقم: 625»
«قال ابن جوزی: سلمة وعبد الكريم فقال أحمد ويحيى ليسا بشيء قال النسائي ويزيد متروك الحديث، نصب الراية لأحاديث الهداية: (1 / 323)»
«قال ابن جوزی: سلمة وعبد الكريم فقال أحمد ويحيى ليسا بشيء قال النسائي ويزيد متروك الحديث، نصب الراية لأحاديث الهداية: (1 / 323)»
الحكم على الحديث: إسناده ضعيف
ترقیم العلمیہ : 1169 ترقیم الرسالہ : -- 1184
حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ سَعِيدٍ ، ثنا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ الْمُسْتَوْرِدِ ، ثنا سَعِيدُ بْنُ عُثْمَانَ الْحَزَّازُ ، حَدَّثَنَا عَمْرُو بْنُ شِمْرٍ ، عَنْ جَابِرٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ بُرَيْدَةَ ، عَنْ أَبِيهِ بُرَيْدَةَ ، قَالَ: سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ" يَجْهَرُ بِ بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ" . قَالَ عَبْدُ اللَّهِ: وَكَانَ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ عُمَرَ يَجْهَرُ بِهَا، وَعَبْدُ اللَّهِ بْنُ الْعَبَّاسِ وَابْنُ الْحَنَفِيَّةِ.
عبداللہ بن بریدہ رحمہ اللہ اپنے والد سیدنا بریدہ رضی اللہ عنہ کا یہ بیان نقل کرتے ہیں: میں نے نبی کریم صلی اللہ علیہ وسلم کو بلند آواز میں بسم اللہ الرحمن الرحیم پڑھتے ہوئے سنا ہے۔ عبداللہ بن بریدہ رحمہ اللہ بیان کرتے ہیں: سیدنا عبداللہ بن عمر رضی اللہ عنہما بھی اسے بلند آواز سے پڑھا کرتے تھے۔ اسی طرح سیدنا عبداللہ بن عباس اور محمد بن حنفیہ رضی اللہ عنہما (بھی اسے بلند آواز سے پڑھا کرتے تھے)۔ [سنن الدارقطني/ كِتَابُ الصَّلَاةِ/حدیث: 1184]
ترقیم العلمیہ: 1169
تخریج الحدیث: «إسناده ضعيف، وأخرجه الدارقطني فى ((سننه)) برقم: 1184، عبد الرحمن وأبوه ضعيفان نصب الراية لأحاديث الهداية: 323/1»
الحكم على الحديث: إسناده ضعيف