🏠 👥 🔍 🧩 🅰️ 📌 ↩️

صحیح ابن حبان سے متعلقہ
تمام کتب
ترقيم الرسالہ
عربی
اردو
حدیث کتب میں نمبر سے حدیث تلاش کریں:

ترقیم الرسالہ سے تلاش کل احادیث (7491)
حدیث نمبر لکھیں:
حدیث میں عربي لفظ/الفاظ تلاش کریں
عربي لفظ / الفاظ لکھیں:
حدیث میں اردو لفظ/الفاظ تلاش کریں
اردو لفظ / الفاظ لکھیں:
1. ذكر إثبات النصرة لأصحاب الحديث إلى قيام الساعة-
- اصحابِ حدیث کی قیامت تک مدد و نصرت ثابت ہونے کا بیان۔
اظهار التشكيل
حدیث نمبر: 61
أَخْبَرَنَا عُمَرُ بْنُ مُحَمَّدٍ الْهَمْدَانِيُّ ، قَالَ: حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ ، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ ، عَنْ مُعَاوِيَةَ بْنِ قُرَّةَ ، عَنْ أبيه، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى الِلَّهِ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " لا تَزَالُ طَائِفَةٌ مِنْ أُمَّتِي مَنْصُورِينَ لا يَضُرُّهُمْ خِذْلانُ مَنْ خَذَلَهُمْ حَتَّى تَقُومَ السَّاعَةُ" .
سیدنا معاویہ بن قرہ رحمہ اللہ اپنے والد رضی اللہ عنہ کے حوالے سے نبی اکرم صلی اللہ علیہ وسلم کا یہ فرمان نقل کرتے ہیں: میری امت کے ایک گروہ کی ہمیشہ مدد ہوتی رہے گی اور جو شخص انہیں رسوا کرنے کی کوشش کرے گا، اس کی یہ کوشش انہیں کوئی نقصان نہیں پہنچائے گی، یہاں تک کہ قیامت قائم ہو جائے۔ (یعنی قیامت تک ان لوگوں کی مدد ہوتی رہے گی) [صحیح ابن حبان/كتاب العلم/حدیث: 61]
تخریج الحدیث: از جامع خادم الحرمين الشريفين: «أخرجه ابن حبان فى (صحيحه) برقم: 61، 6834، 7302، 7303، والترمذي فى (جامعه) برقم: 2192، وابن ماجه فى (سننه) برقم: 6، وسعيد بن منصور فى (سننه) برقم:2375، وأحمد فى (مسنده) برقم: 15836، 15837، 20688، 20694، والطيالسي فى (مسنده) برقم: 1172، والبزار فى (مسنده) برقم: 3303، وابن أبى شيبة فى (مصنفه) برقم: 33127، والطبراني فى(الكبير) برقم: 55، 56»

الحكم على الحديث:
فضيلة الشيخ الإمام محمد ناصر الدين الألباني
صحيح - «الصحيحة» (270 و403). * قال الشيخ: هذا تمام الحديث الآتي برقم (7258). تنبيه!! لفظ هذا الحديث ليس كلفظ الحديث (7258) مع أن الشيخ كرر هذه الإحالة تحت الحديث (7258) فقال: هذا تمام الحديث الآتي برقم (61). هذا يؤكد أنه ليس خطأ مطبعيا. ولكن الألفاض مختلفه!!. وورد هذا الفظ برقم (6780) الموافق لـ (6819) من «طبعة المؤسسة». - مدخل بيانات الشاملة -.
فضيلة الشيخ العلّامة شُعيب الأرناؤوط
إسناده صحيح على شرط الشيخين ما عدا صحأبيه قرة بن إياس رضي الله عنه فلم يرويا له.
مزید تخریج الحدیث شرح دیکھیں
2. ذكر الإخبار عن سماع المسلمين السنن خلف عن سلف-
- مسلمانوں کے سنت کو ایک نسل سے دوسری نسل میں سن کر منتقل کرنے کا ذکر۔
اظهار التشكيل
حدیث نمبر: 62
أَخْبَرَنَا الْحَسَنُ بْنُ سُفْيَانَ ، قَالَ: حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ جَعْفَرٍ الْبَرْمَكِيُّ ، قَالَ: حَدَّثَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ مُوسَى ، عَنْ شَيْبَانَ ، عَنِ الأَعْمَشِ ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى الِلَّهِ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، قَالَ: " تَسْمَعُونَ وَيُسْمَعُ مِنْكُمْ، وَيُسْمَعُ مِمَّنْ يَسْمَعُ مِنْكُمْ" عَبْدُ اللَّهِ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ الرَّازِيُّ ثِقَةٌ كُوفِيٌّ.
سیدنا عبداللہ بن عباس رضی اللہ عنہما نبی اکرم صلی اللہ علیہ وسلم کا یہ فرمان نقل کرتے ہیں: تم لوگ مجھ سے (احادیث) سنتے ہو (آگے آنے والے وقت میں یہ احادیث تم سے سنی جائیں گی) اور پھر ان لوگوں سے سنی جائیں گی، جنہوں نے تم سے سنی تھیں۔ عبداللہ بن عبداللہ رازی نامی راوی ثقہ ہے، اور کوفہ کا رہنے والا ہے۔ [صحیح ابن حبان/كتاب العلم/حدیث: 62]
تخریج الحدیث: از جامع خادم الحرمين الشريفين: «أخرجه ابن حبان فى (صحيحه) برقم: 62، والحاكم فى (مستدركه) برقم: 326، 327، وأبو داود فى (سننه) برقم: 3659، والبيهقي فى(سننه الكبير) برقم: 21245، وأحمد فى (مسنده) برقم: 2993، والبزار فى (مسنده) برقم: 5054، 5055»

الحكم على الحديث:
فضيلة الشيخ الإمام محمد ناصر الدين الألباني
صحيح - «الصحيحة» (1784).
فضيلة الشيخ العلّامة شُعيب الأرناؤوط
إسناده صحيح، رجاله رجال الصحيح غير عبد الله بن عبد الله، وهو صدوق أخرج له أصحاب السنن.
مزید تخریج الحدیث شرح دیکھیں
3. ذكر الإخبار عما يستحب للمرء كثرة سماع العلم ثم الاقتفاء والتسليم-
- اس خبر کا ذکر جس میں اس بات کی ترغیب دی گئی ہے کہ انسان کو کثرت سے علم سننا، اس کی پیروی کرنا اور اسے تسلیم کرنا پسندیدہ ہے۔
اظهار التشكيل
حدیث نمبر: 63
أَخْبَرَنَا أَبُو يَعْلَى ، قَالَ: حَدَّثَنَا أَبُو خَيْثَمَةَ ، قَالَ: حَدَّثَنَا أَبُو عَامِرٍ الْعَقَدِيُّ ، قَالَ: حَدَّثَنَا سُلَيْمَانُ بْنُ بِلالٍ ، عَنْ رَبِيعَةَ بْنِ أَبِي عَبْدِ الرَّحْمَنِ ، عَنْ عَبْدِ الْمَلِكِ بْنِ سَعِيدِ بْنِ سُوَيْدٍ ، عَنْ أَبِي حُمَيْدٍ ، وأَبِي أُسَيْد أن النَّبِيَّ صَلَّى الِلَّهِ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، قَالَ: " سَمِعْتُمُ الْحَدِيثَ عَنِّي تَعْرِفُهُ قُلُوبُكُمْ، وَتَلِينُ لَهُ أَشْعَارُكُمْ وَأَبْشَارُكُمْ، وَتَرَوْنَ أَنَّهُ مِنْكُمْ قَرِيبٌ، فَأَنَا أَوْلاكُمْ بِهِ، وَسَمِعْتُمُ الْحَدِيثَ عَنِّي تُنْكِرُهُ قُلُوبُكُمْ، وَتَنْفِرُ عَنْهُ أَشْعَارُكُمْ وَأَبْشَارُكُمْ، وَتَرَوْنَ أَنَّهُ مِنْكُمْ بَعِيدٌ، فَأَنَا أَبَعْدَكُمْ مِنْهُ" .
سیدنا ابوحمید اور سیدنا ابواسید رضی اللہ عنہما، نبی اکرم صلی اللہ علیہ وسلم کا یہ فرمان نقل کرتے ہیں: جب تم میرے حوالے سے کوئی بات سنو، جو تمہاری عقل میں آئے اور تمہارے بال اور تمہاری جلد اس کے لیے نرم ہو جائیں اور تم یہ سمجھو کہ یہ بات تمہارے قریب ہے، تو میں اس کے بارے میں تم سب سے زیادہ حق رکھتا ہوں اور جب تم میرے حوالے سے کوئی ایسی بات سنو، جس کا تمہارا ذہن انکار کرے اور تمہارے بال اور تمہاری جلد اس سے تنفر محسوس کریں، اور تم یہ سمجھو کہ تم اس سے دور ہو، تو میں اس بات سے تم سب سے زیادہ دور ہوں گا۔ [صحیح ابن حبان/كتاب العلم/حدیث: 63]
تخریج الحدیث: از جامع خادم الحرمين الشريفين: «أخرجه ابن حبان فى (صحيحه) برقم: 63، وأحمد فى (مسنده) برقم: 16305، 24095، والبزار فى (مسنده) برقم: 3718، والطحاوي فى (شرح مشكل الآثار) برقم: 6067»

الحكم على الحديث:
فضيلة الشيخ الإمام محمد ناصر الدين الألباني
حسن - «الصحيحة» (732).
فضيلة الشيخ العلّامة شُعيب الأرناؤوط
إسناده صحيح على شرط مسلم. أبو خيثمة: زهير بن حرب بن شداد، وأبو عامر العقدي: هو عبد الملك بن عمرو القيسي.
مزید تخریج الحدیث شرح دیکھیں
4. باب الزجر عن كتبة المرء السنن مخافة أن يتكل عليها دون الحفظ لها-
- اس ممانعت کا بیان کہ کوئی شخص صرف لکھنے پر اکتفا نہ کرے تاکہ وہ سنن کو یاد کرنے سے غافل نہ ہو جائے۔
اظهار التشكيل
حدیث نمبر: 64
أَخْبَرَنَا الْحَسَنُ بْنُ سُفْيَانَ ، قَالَ: حَدَّثَنَا كَثِيرُ بْنُ يَحْيَى صَاحِبُ الْبَصْرِيِّ، قَالَ: حَدَّثَنَا هُمَامٌ ، عَنْ زَيْدِ بْنِ أَسْلَمَ ، عَنْ عَطَاءِ بْنِ يَسَارٍ، عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى الِلَّهِ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " لا تَكْتُبُوا عَنِّي إِلا الْقُرْآنَ، فَمَنْ كَتَبَ عَنِّي شَيْئًا فَلْيَمْحُهُ" قَالَ أَبُو حَاتِمٍ رَضِيَ الِلَّهِ عَنْهُ: زَجْرُهُ صَلَّى الِلَّهِ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَنِ الْكِتْبَةِ عَنْهُ سِوَى الْقُرْآنِ، أَرَادَ بِهِ الْحَثَّ عَلَى حِفْظِ السُّنَنِ دُونَ الاتِّكَالِ عَلَى كِتْبَتِهَا وَتَرْكِ حِفْظِهَا وَالتَّفَقُّهِ فِيهَا، وَالدَّلِيلُ عَلَى صِحَّةِ هَذَا إِبَاحَتُهُ صَلَّى الِلَّهِ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لأَبِي شَاهٍ كَتْبَ الْخُطْبَةِ الَّتِي سَمِعَهَا مِنْ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى الِلَّهِ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، وَإِذْنُهُ صَلَّى الِلَّهِ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لِعَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَمْرٍو بِالْكِتْبَةِ.
سیدنا ابوسعید خدری رضی اللہ عنہ روایت کرتے ہیں کہ نبی اکرم صلی اللہ علیہ وسلم نے ارشاد فرمایا ہے: میرے حوالے سے صرف قرآن کو نوٹ کیا کرو۔ جس شخص نے میری کوئی بات نوٹ کی ہو، وہ اسے مٹا دے۔ (امام ابن حبان رحمہ اللہ فرماتے ہیں:) نبی اکرم صلی اللہ علیہ وسلم کا قرآن کے علاوہ کسی بھی چیز کو نوٹ کرنے سے منع کرنا، اس سے مراد یہ ہے: آپ صلی اللہ علیہ وسلم احادیث کو یاد رکھنے کی ترغیب دیں، ایسا نہ ہو کہ احادیث نوٹ کر لیں اور انہیں یاد نہ کریں اور ان میں غور و فکر نہ کریں۔ اس موقف کے درست ہونے کی دلیل یہ ہے کہ نبی اکرم صلی اللہ علیہ وسلم نے سیدنا ابوشاہ یمنی رضی اللہ عنہ کو حجۃ الوداع کا خطبہ نوٹ کرنے کی اجازت دی تھی، جو خطبہ انہوں نے نبی اکرم صلی اللہ علیہ وسلم کی زبانی سنا تھا۔ اسی طرح نبی اکرم صلی اللہ علیہ وسلم نے سیدنا عبداللہ بن عمرو رضی اللہ عنہما کو بھی احادیث نوٹ کرنے کی اجازت دی تھی۔ [صحیح ابن حبان/كتاب العلم/حدیث: 64]
تخریج الحدیث: از جامع خادم الحرمين الشريفين: «أخرجه مسلم فى (صحيحه) برقم: 3004، وابن حبان فى (صحيحه) برقم: 64، والحاكم فى (مستدركه) برقم: 436، والنسائي فى (الكبریٰ) برقم: 5817، 7954، والترمذي فى (جامعه) برقم: 2665، والدارمي فى (مسنده) برقم: 464، 465، وابن ماجه فى (سننه) برقم: 37، وأحمد فى (مسنده) برقم: 11244، وأخرجه عبد الرزاق فى (مصنفه) برقم: 20493، وأخرجه ابن أبى شيبة فى (مصنفه) برقم: 26771، 26772، 27019»

الحكم على الحديث:
فضيلة الشيخ الإمام محمد ناصر الدين الألباني
صحيح - انظر التعليق: م. * [كَثِيرُ بْنُ يَحْيَى صَاحِبُ الْبَصْرِيِّ] قال الشيخ: تابعَهُ جمعٌ عن همَّام ... به: عند مسلم (8/ 229)، والنسائي في «الكبرى» (3/ 431 و 5/ 10 - 11)، والدارمي (1/ 119)، وأحمد (3/ 12 و21/ 39 و56)، وغيرهم. واستدركه الحاكمُ (1/ 126 - 127) على مسلم، فوهم! وخالفَ هماماً: عبد الرحمن بنُ زيدِ بن أسلم، فقال: عن أبيه، عن عطاء بن يسار، عن أبي هريرةَ، أخرجه البزَّار (194). وعبد الرحمن ضعيفٌ جداًّ.
فضيلة الشيخ العلّامة شُعيب الأرناؤوط
إسناده قوي، كثير بن يحيى صاحب البصري، ذكره ابن حبان في "الثقات" 9/ 26، وباقي السند على شرطهما.
مزید تخریج الحدیث شرح دیکھیں
اظهار التشكيل
حدیث نمبر: 65
أَخْبَرَنَا أَخْبَرَنَا الْحُسَيْنُ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ بِسْطَامٍ بِالأُبُلَّةِ، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ يَزِيدَ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنْ فِطْرٍ، عَنْ أَبِي الطُّفَيْلِ، عَنْ أَبِي ذَرٍّ ، قَالَ: " تَرَكَنَا رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى الِلَّهِ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، وَمَا طَائِرٌ يَطِيرُ بِجَنَاحَيْهِ إِلا عِنْدَنَا مِنْهُ عِلْمٌ" قَالَ أَبُو حَاتِمٍ: مَعْنَى" عِنْدَنَا مِنْهُ" يَعْنِي بِأَوَامِرِهِ وَنَوَاهِيَهِ، وَأَخْبَارِهِ، وَأَفْعَالِهِ، وَإِبَاحَاتِهِ صَلَّى الِلَّهِ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ.
سیدنا ابوذر غفاری رضی اللہ عنہ بیان کرتے ہیں: جب نبی اکرم صلی اللہ علیہ وسلم ہم سے رخصت ہوئے، تو پروں کے ساتھ اڑنے والے ہر پرندے کے بارے میں بھی ہمارے پاس کوئی نہ کوئی علم تھا۔ (امام ابن حبان رحمہ اللہ فرماتے ہیں:) روایت کے یہ الفاظ کے بارے میں بھی ہمارے پاس کوئی نہ کوئی علم تھا سے مراد یہ ہے کہ نبی اکرم صلی اللہ علیہ وسلم کے اوامر، نواہی، اطلاعات، افعال اور مباح قرار دینے کے حوالے سے (ہمیں علم مل چکا تھا)۔ [صحیح ابن حبان/كتاب العلم/حدیث: 65]
تخریج الحدیث: از جامع خادم الحرمين الشريفين: «أخرجه ابن حبان فى (صحيحه) برقم: 65، وأحمد فى (مسنده) برقم: 21758، 21839، 21840، والطيالسي فى (مسنده) برقم: 481، والبزار فى (مسنده) برقم: 3897، والطبراني فى(الكبير) برقم: 1647»

الحكم على الحديث:
فضيلة الشيخ الإمام محمد ناصر الدين الألباني
صحيح - انظر التعليق أدناه. * [مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ يَزِيدَ] قال الشيخ: وعنه رواه البزار (1/ 88 / 147)، قال: كتب إِليَّ محمد بن عبد الله بن يزيد المقرئ ... وهذا إسنادٌ صحيحٌ. وأخرجه أحمد (5/ 153) من طريق الأعمش، عن منذر: ثنا أشياخ، قالوا: قال أبو ذرٍّ ... به. وهذا إسناد جيد، والأشياخ جمعٌ من التابعين، لا تضرُّ جهالتُهم. وأخرجه أبو يعلى (5109) من طريق أخرى عن أبي الدرداء.
فضيلة الشيخ العلّامة شُعيب الأرناؤوط
إسناده صحيح. محمد بن عبد الله بن يزيد: هو المقرئ، ثقة، وباقي السند على شرط الصحيح. سفيان: هو ابن عيينة، وفطر: هو ابن خليفة المخزومي، وأبو الطفيل: هو عامر بن واثلة الليثي، من صغار الصحابة، وهو آخرهم موتاً.
مزید تخریج الحدیث شرح دیکھیں
5. ذكر دعاء المصطفى صلى الله عليه وسلم لمن أدى من أمته حديثا سمعه-
- نبی کریم ﷺ کی دعا کا ذکر ان لوگوں کے لیے جنہوں نے آپ ﷺ سے کوئی حدیث سنی اور اسے امت تک پہنچایا۔
اظهار التشكيل
حدیث نمبر: 66
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عُمَرَ بْنِ يُوسُفَ ، قَالَ: حَدَّثَنَا نَصْرُ بْنُ عَلِيٍّ الْجَهْضَمِيُّ ، قَالَ: حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ دَاوُدَ ، عَنْ عَلِيِّ بْنِ صَالِحٍ ، عَنْ سِمَاكِ بْنِ حَرْبٍ ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مَسْعُودٍ ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مَسْعُودٍ ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى الِلَّهِ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " نَضَّرَ الِلَّهِ امْرَأً سَمِعَ مِنَّا حَدِيثًا فَبَلَّغَهُ كَمَا سَمِعَهُ، فَرُبَّ مُبَلَّغٍ أَوْعَى مِنْ سَامِعٍ" .
سیدنا عبداللہ بن مسعود رضی اللہ عنہ سے روایت ہے کہ نبی اکرم صلی اللہ علیہ وسلم نے ارشاد فرمایا ہے: اللہ تعالیٰ اس شخص کو خوش رکھے جس نے ہم سے کوئی بات سنی اور پھر اسے اسی طرح آگے پہنچا دیا جس طرح اسے سنا تھا، کیونکہ بعض اوقات (براہِ راست) سننے والے کے مقابلے میں وہ شخص اسے زیادہ محفوظ رکھنے والا ہوتا ہے جس تک وہ بات پہنچائی گئی ہے۔ [صحیح ابن حبان/كتاب العلم/حدیث: 66]
تخریج الحدیث: از جامع خادم الحرمين الشريفين: «أخرجه ابن حبان فى (صحيحه) برقم: 66، 68، 69، والترمذي فى (جامعه) برقم: 2657، 2658، وابن ماجه فى (سننه) برقم: 232، وأحمد فى (مسنده) برقم: 4240، والحميدي فى (مسنده) برقم: 88، وأبو يعلى فى (مسنده) برقم: 5126، 5296، والبزار فى (مسنده) برقم: 2014، 2018، 2019، والطبراني فى (الأوسط) برقم: 1304، 1609، 5179، 7690»

الحكم على الحديث:
فضيلة الشيخ الإمام محمد ناصر الدين الألباني
صحيح - «التعليق الرغيب» (1/ 63).
فضيلة الشيخ العلّامة شُعيب الأرناؤوط
إسناده حسن من أجل سماك بن حرب، قال الحافظ في "التقريب": "صدوق، وقد تغير بأخرة، فكان ربما تلَقّن" فمثله لا يرقى حديثه إلى الصحة.
مزید تخریج الحدیث شرح دیکھیں
6. ذكر رحمة الله جل وعلا من بلغ أمة المصطفى صلى الله عليه وسلم حديثا صحيحا عنه-
- اس رحمتِ الٰہی کا ذکر جو اس شخص پر ہوتی ہے جو نبی کریم ﷺ کی صحیح حدیث آپ ﷺ کی امت تک پہنچاتا ہے۔
اظهار التشكيل
حدیث نمبر: 67
أَخْبَرَنَا أَبُو خَلِيفَةَ ، قَالَ: حَدَّثَنَا مُسَدَّدَ ، قَالَ: حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ ، عَنْ شُعْبَةَ ، قَالَ: حَدَّثَنِي عُمَرُ بْنُ سُلَيْمَانَ هُوَ ابْنُ عَاصِمِ بْنِ عُمَرَ بْنِ الْخَطَّابِ ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ أَبَانَ هُوَ ابْنُ عُثْمَانَ بْنِ عَفَّانَ ، عَنْ أَبِيهِ ، قَالَ: خَرَجَ زَيْدُ بْنُ ثَابِتٍ مِنْ عِنْدِ مَرْوَانَ قَرِيبًا مِنْ نِصْفِ النَّهَارِ، فَقُلْتُ: مَا بَعَثَ إِلَيْهِ إِلا لِشَيْءٍ سَأَلَهُ، فَقُمْتُ إِلَيْهِ فَسَأَلْتُهُ، فَقَالَ: أَجَلْ، سَأَلَنَا عَنْ أَشْيَاءَ سَمِعْنَاهَا مِنْ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى الِلَّهِ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " رَحِمَ الِلَّهِ امْرَأً سَمِعَ مِنِّي حَدِيثًا فَحَفِظَهُ، حَتَّى يُبَلِّغَهُ غَيْرَهُ، فَرُبَّ حَامِلِ فِقْهٍ إِلَى مَنْ هُوَ أَفْقَهُ مِنْهُ، وَرُبَّ حَامِلِ فِقْهٍ لَيْسَ بِفَقِيهٍ، ثَلاثُ خِصَالٍ لا يَغِلُّ عَلَيْهِنَّ قَلْبُ مُسْلِمٍ: إِخْلاصُ الْعَمَلِ لِلَّهِ، وَمُنَاصَحَةُ أُولاةِ الأَمْرِ، وَلُزُومُ الْجَمَاعَةِ، فَإِنَّ دَعْوَتَهُمْ تُحِيطُ مِنْ وَرَائِهِمْ" .
عبدالرحمن بن ابان اپنے والد (جو سیدنا عثمان غنی رضی اللہ عنہ کے صاحبزادے ہیں) کا یہ بیان نقل کرتے ہیں کہ ایک مرتبہ سیدنا زید بن ثابت رضی اللہ عنہ دوپہر کے وقت مروان کے پاس سے باہر نکلے، تو میں نے سوچا اس وقت مروان نے انہیں کسی چیز کے بارے میں دریافت کرنے کے لیے ہی بلوایا ہو گا، میں سیدنا زید رضی اللہ عنہ کے پاس آیا اور ان سے اس بارے میں دریافت کیا تو انہوں نے فرمایا: ایسا ہی ہے، اس نے ہم سے کچھ ایسی چیزوں کے بارے میں دریافت کیا تھا جو ہم نے نبی اکرم صلی اللہ علیہ وسلم کی زبانی سنی ہیں، نبی اکرم صلی اللہ علیہ وسلم نے ارشاد فرمایا ہے: «نَضَّرَ اللّٰهُ امْرَأً سَمِعَ مِنَّا حَدِيثًا، فَحَفِظَهُ حَتَّى يُبَلِّغَهُ» اللہ تعالیٰ اس شخص پر رحم کرے جو مجھ سے کوئی بات سنے اور اسے محفوظ کر لے، یہاں تک کہ دوسرے تک اسے پہنچا دے، کیونکہ بعض اوقات فقہ (یعنی دینی علم) کی کوئی بات سننے والا شخص، اس شخص تک منتقل کر دیتا ہے، جو اس سے زیادہ دین کی سمجھ بوجھ رکھتا ہے، اور بعض اوقات دینی بات کا علم حاصل کرنے والا شخص عالم نہیں ہوتا۔ تین خصوصیات ایسی ہیں، جن کے بارے میں کسی مسلمان کا دل خیانت کا شکار نہیں ہوتا: «إِخْلَاصُ الْعَمَلِ لِلّٰهِ، وَمُنَاصَحَةُ وُلَاةِ الْأَمْرِ، وَلُزُومُ جَمَاعَةِ الْمُسْلِمِينَ» عمل کا اللہ تعالیٰ کے لیے خالص ہونا، حکمرانوں کے لیے خیر خواہی رکھنا اور (مسلمانوں کی) جماعت کے ساتھ رہنا، کیونکہ ان لوگوں کی دعا غیر موجود افراد تک بھی پہنچتی ہے۔ [صحیح ابن حبان/كتاب العلم/حدیث: 67]
تخریج الحدیث: از جامع خادم الحرمين الشريفين: «أخرجه ابن حبان فى (صحيحه) برقم: 67، 680، والنسائي فى (الكبریٰ) برقم: 5816، وأبو داود فى (سننه) برقم: 3660، والترمذي فى (جامعه) برقم: 2656، والدارمي فى (مسنده) برقم: 235، وابن ماجه فى (سننه) برقم: 230، 4105، وأحمد فى (مسنده) برقم: 21991، والطيالسي فى (مسنده) برقم: 616، 617، 618، والطحاوي فى (شرح مشكل الآثار) برقم: 1600، والطبراني فى(الكبير) برقم: 4890، 4891، 4924، 4925، والطبراني فى (الأوسط) برقم: 7271»

الحكم على الحديث:
فضيلة الشيخ الإمام محمد ناصر الدين الألباني
صحيح - سيأتي بأتمَّ (679). تنبيه!! رقم (679) = (680) من «طبعة المؤسسة». - مدخل بيانات الشاملة -.
فضيلة الشيخ العلّامة شُعيب الأرناؤوط
إسناده صحيح.
مزید تخریج الحدیث شرح دیکھیں
7. ذكر البيان بأن هذا الفضل إنما يكون لمن أدى ما وصفنا كما سمعه سواء من غير تغيير ولا تبديل فيه-
- اس وضاحت کا ذکر کہ یہ فضیلت اسی شخص کے لیے ہے جو سنی ہوئی حدیث کو بغیر کسی تبدیلی یا تحریف کے اسی طرح آگے پہنچائے جیسی وہ سنی تھی۔
اظهار التشكيل
حدیث نمبر: 68
أَخْبَرَنَا الْحَسَنُ بْنُ سُفْيَانَ ، قَالَ: حَدَّثَنَا صَفْوَانُ بْنُ صَالِحٍ ، قَالَ: حَدَّثَنَا الْوَلِيدُ بْنُ مُسْلِمٍ ، قَالَ: حَدَّثَنَا شَيْبَانُ ، قَالَ: حَدَّثَنِي سِمَاكُ بْنُ حَرْبٍ ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ ، عَنْ أَبِيهِ ابْنِ مَسْعُودٍ ، أَنّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى الِلَّهِ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، قَالَ: " رَحِمَ الِلَّهِ مَنْ سَمِعَ مِنِّي حَدِيثًا، فَبَلَّغَهُ، كَمَا سَمِعَهُ، فَرُبَّ مُبَلَّغٍ أَوْعَى لَهُ مِنْ سَامِعٍ" .
عبدالرحمن بن عبداللہ اپنے والد سیدنا عبداللہ بن مسعود رضی اللہ عنہ کے حوالے سے نبی اکرم صلی اللہ علیہ وسلم کا یہ فرمان نقل کرتے ہیں: اللہ تعالیٰ اس شخص پر رحم کرے، جو مجھ سے کوئی بات سنے اور پھر اسے آگے پہنچا دے، اسی طرح جیسے اس نے اسے سنا تھا، کیونکہ بعض اوقات (براہِ راست) سننے والے کے مقابلے میں، وہ شخص اسے زیادہ بہتر طور پر محفوظ کرتا ہے، جس تک وہ بات پہنچائی گئی ہو۔ [صحیح ابن حبان/كتاب العلم/حدیث: 68]
تخریج الحدیث: از جامع خادم الحرمين الشريفين: «أخرجه ابن حبان فى (صحيحه) برقم: 66، 68، 69، والترمذي فى (جامعه) برقم: 2657، 2658، وابن ماجه فى (سننه) برقم: 232، وأحمد فى (مسنده) برقم: 4240، والحميدي فى (مسنده) برقم: 88، وأبو يعلى فى (مسنده) برقم: 5126، 5296، والبزار فى (مسنده) برقم: 2014، 2018، 2019، والطبراني فى (الأوسط) برقم: 1304، 1609، 5179، 7690»

الحكم على الحديث:
فضيلة الشيخ الإمام محمد ناصر الدين الألباني
صحيح - تقدم (66).
فضيلة الشيخ العلّامة شُعيب الأرناؤوط
إسناده حسن.
مزید تخریج الحدیث شرح دیکھیں
8. ذكر إثبات نضارة الوجه في القيامة من بلغ للمصطفى صلى الله عليه وسلم سنة صحيحة كما سمعها-
- قیامت کے دن اس شخص کے چہرے کے روشن ہونے کا ذکر جو نبی کریم ﷺ کی صحیح سنت کو جیسے سنا ویسے ہی آگے پہنچائے۔
اظهار التشكيل
حدیث نمبر: 69
أَخْبَرَنَا ابْنُ خُزَيْمَةَ ، قَالَ: حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عُثْمَانَ الْعِجْلِيُّ ، قَالَ: حَدَّثَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ مُوسَى ، عَنْ إِسْرَائِيلَ ، عَنْ سِمَاكٍ ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مَسْعُودٍ ، عَنْ أبيه ، قَالَ: سَمِعْتُ النَّبِيَّ صَلَّى الِلَّهِ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، يَقُولُ: " نَضَّرَ الِلَّهِ امْرَأً سَمِعَ مِنَّا حَدِيثًا، فَبَلَّغَهُ كَمَا سَمِعَهُ، فَرُبَّ مُبَلَّغٍ أَوْعَى مِنْ سَامِعٍ" .
سیدنا عبدالرحمن بن عبداللہ بن مسعود اپنے والد (سیدنا عبداللہ بن مسعود رضی اللہ عنہ) کا یہ بیان نقل کرتے ہیں کہ میں نے نبی اکرم صلی اللہ علیہ وسلم کو یہ ارشاد فرماتے ہوئے سنا ہے: اللہ تعالیٰ اس شخص کو خوش رکھے، جو ہم سے کوئی بات سنے اور جس طرح اسے سنا تھا، اسی طرح آگے پہنچا دے، کیونکہ بعض اوقات (براہ راست) سننے والے کے مقابلے میں وہ شخص زیادہ بہتر طور پر محسوس کر سکتا ہے، جس تک وہ بات پہنچائی گئی ہو۔ [صحیح ابن حبان/كتاب العلم/حدیث: 69]
تخریج الحدیث: از جامع خادم الحرمين الشريفين: «أخرجه ابن حبان فى (صحيحه) برقم: 66، 68، 69، والترمذي فى (جامعه) برقم: 2657، 2658، وابن ماجه فى (سننه) برقم: 232، وأحمد فى (مسنده) برقم: 4240، والحميدي فى (مسنده) برقم: 88، وأبو يعلى فى (مسنده) برقم: 5126، 5296، والبزار فى (مسنده) برقم: 2014، 2018، 2019، والطبراني فى (الأوسط) برقم: 1304، 1609، 5179، 7690»

الحكم على الحديث:
فضيلة الشيخ الإمام محمد ناصر الدين الألباني
صحيح - انظر ما قبله.
فضيلة الشيخ العلّامة شُعيب الأرناؤوط
إسناده حسن.
مزید تخریج الحدیث شرح دیکھیں
9. ذكر عدد الأشياء التي استأثر الله تعالى بعلمها دون خلقه-
- ان چیزوں کی تعداد کا ذکر جن کا علم اللہ تعالیٰ نے اپنے پاس خاص رکھا ہے اور مخلوق پر ظاہر نہیں کیا۔
اظهار التشكيل
حدیث نمبر: 70
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْحَاقَ بْنِ إِبْرَاهِيَمَ ، مَوْلَى ثَقِيفٍ، حَدَّثَنَا أَبُو عُمَرَ الدُّورِيُّ حَفْصُ بْنُ عُمَرَ ، حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ جَعْفَرٍ ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ دِينَارٍ ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى الِلَّهِ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " مَفَاتِيحُ الْغَيْبِ خَمْسٌ: لا يَعْلَمُ مَا تَضَعُ الأَرْحَامُ أَحَدٌ إِلا الِلَّهِ، وَلا يَعْلَمُ مَا فِي غَدٍ إِلا الِلَّهِ، وَلا يَعْلَمُ مَتَى يَأْتِي الْمَطَرُ إِلا الِلَّهِ، وَلا تَدْرِي نَفْسٌ بِأَيِّ أَرْضٍ تَمُوتُ، وَلا يَعْلَمُ مَتَى تَقُومُ السَّاعَةَ" .
سیدنا عبداللہ بن عمر رضی اللہ عنہما روایت کرتے ہیں کہ نبی اکرم صلی اللہ علیہ وسلم نے ارشاد فرمایا: غیب کی کنجیاں پانچ ہیں، اللہ تعالیٰ کے علاوہ اور کوئی اس بات کا علم نہیں رکھتا کہ رحم کس چیز کو جنم دے گا (یعنی لڑکا پیدا ہو گا یا لڑکی پیدا ہو گی) اور اللہ تعالیٰ کے علاوہ کوئی اس بات کا علم نہیں رکھتا کہ کل کیا ہو گا؟ اللہ تعالیٰ کے علاوہ اور کوئی اس بات کا علم نہیں رکھتا کہ بارش کب ہو گی؟ اور کوئی شخص یہ نہیں جانتا کہ وہ کون سی سرزمین پر مرے گا؟ اور کوئی شخص یہ نہیں جانتا کہ قیامت کب قائم ہو گی؟ [صحیح ابن حبان/كتاب العلم/حدیث: 70]
تخریج الحدیث: از جامع خادم الحرمين الشريفين: «أخرجه البخاري فى (صحيحه) برقم: 1039، 4627، 4697، 4778، 7379، وابن حبان فى (صحيحه) برقم: 70، 71، 6134، والنسائي فى (الكبریٰ) برقم: 7681، 11194، وأحمد فى (مسنده) برقم: 4858، والطيالسي فى (مسنده) برقم: 1918، وأبو يعلى فى (مسنده) برقم: 5456، والطبراني فى(الكبير) برقم: 13246، والطبراني فى (الأوسط) برقم: 1917»

الحكم على الحديث:
فضيلة الشيخ الإمام محمد ناصر الدين الألباني
صحيح - «الصحيحة» (2903): خ.
فضيلة الشيخ العلّامة شُعيب الأرناؤوط
حديث صحيح، حفص بن عمر الدوري ضعيف في الحديث. ثبت في القراءة، لكن تابعه يحيى بن أيوب كما في الرواية الآتية، وهو ثقة، وباقي رجال الإسناد ثقات.
مزید تخریج الحدیث شرح دیکھیں