صحیح ابن حبان سے متعلقہ
تمام کتب
ترقيم الرسالہ
عربی
اردو
10. باب آداب الشرب - ذكر العلة التي من أجلها نهي عن هذا الفعل-
پینے کے آداب کا بیان - یہ وجہ جس کی بنا پر اس فعل سے منع کیا گیا
حدیث نمبر: 5324
أَخْبَرَنَا السَّامِيُّ ، قَالَ: حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ حَنْبَلٍ ، قَالَ: حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ ، قَالَ: أَخْبَرَنَا مَعْمَرٌ ، عَنِ الزُّهْرِيِّ ، عَنْ رَجُلٍ ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، قَالَ: " لَوْ يَعْلَمُ الَّذِي يَشْرَبُ وَهُوَ قَائِمٌ مَا فِي بَطْنِهِ، لاسْتَقَاءَ" ، أَخْبَرَنَا السَّامِيُّ فِي عَقِبِهِ، قَالَ: حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ حَنْبَلٍ ، قَالَ: حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ ، قَالَ: أَخْبَرَنَا مَعْمَرٌ ، عَنِ الأَعْمَشِ ، عَنْ أَبِي صَالِحٍ ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، بِمِثْلِ حَدِيثِ الزُّهْرِيِّ.
سیدنا ابوہریرہ رضی اللہ عنہ نبی اکرم صلی اللہ علیہ وسلم کا یہ فرمان نقل کرتے ہیں: ”کھڑے ہو کر پینے والے شخص کو اگر پتا چل جائے کہ اس میں کیا نقصان ہے تو وہ اسے قے کر دے۔“ یہی روایت ایک اور سند کے ہمراہ سیدنا ابوہریرہ رضی اللہ عنہ کے حوالے سے منقول ہے۔ [صحیح ابن حبان/كتاب الأشربة/حدیث: 5324]
تخریج الحدیث: از جامع خادم الحرمين الشريفين: «أخرجه مسلم فى (صحيحه) برقم: 2026، وابن حبان فى (صحيحه) برقم: 5324، والبيهقي فى(سننه الكبير) برقم: 14757، وأحمد فى (مسنده) برقم: 7923» «رقم طبعة با وزير 5300»
الحكم على الحديث:
فضيلة الشيخ الإمام محمد ناصر الدين الألباني
[تنبيه!! ] هذا الحديث فصله الشيخ الألباني رحمه الله جزئين لوجود إسنادين به. الجزء الأول: 5300 - أَخْبَرَنَا السَّامِيُّ، قَالَ: حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ حَنْبَلٍ ... فِي بَطْنِهِ لَاسْتَقَاءَ». وقال عن هذا الجزء: صحيح «الصحيحة» (176). الجزء الثاني: [5300/*] حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ حَنْبَلٍ قَالَ: حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ ... بِمِثْلِ حَدِيثِ الزُّهْرِيِّ} وقال عن هذا الجزء: صحيح - «الصحيحة» - أيضا -. - مدخل بيانات الشاملة -.
فضيلة الشيخ العلّامة شُعيب الأرناؤوط
حديث صحيح
11. باب آداب الشرب - ذكر ترك الإنكار على مرتكب هذا الفعل-
پینے کے آداب کا بیان - یہ ترک انکار پر جس نے اس فعل کو کیا
حدیث نمبر: 5325
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ أَحْمَدَ الرَّيَّانِيُّ ، قَالَ: حَدَّثَنَا سَلْمُ بْنُ جُنَادَةَ ، قَالَ: حَدَّثَنَا حَفْصُ بْنُ غِيَاثٍ ، قَالَ: حَدَّثَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ عُمَرَ ، عَنْ نَافِعٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ ، قَالَ:" كُنَّا نَأْكُلُ وَنَحْنُ نَمْشِي، وَنَشْرَبُ وَنَحْنُ قِيَامٌ، عَلَى عَهْدِ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ" .
سیدنا عبداللہ بن عمر رضی اللہ عنہما بیان کرتے ہیں: پہلے ہم لوگ چلتے ہوئے کھا لیا کرتے تھے اور کھڑے ہو کر پی لیا کرتے تھے، یہ نبی اکرم صلی اللہ علیہ وسلم کے زمانہ اقدس کی بات ہے۔ [صحیح ابن حبان/كتاب الأشربة/حدیث: 5325]
تخریج الحدیث: از جامع خادم الحرمين الشريفين: «أخرجه ابن الجارود فى "المنتقى"، 934، وابن حبان فى (صحيحه) برقم: 5243، 5322، 5325، والترمذي فى (جامعه) برقم: 1880، والدارمي فى (مسنده) برقم: 2171، 2172، وابن ماجه فى (سننه) برقم: 3301، والبيهقي فى(سننه الكبير) برقم: 14765، وأحمد فى (مسنده) برقم: 4691» «رقم طبعة با وزير 5301»
الحكم على الحديث:
فضيلة الشيخ الإمام محمد ناصر الدين الألباني
صحيح - «المشكاة» (4275)، «الصحيحة» (3178).
فضيلة الشيخ العلّامة شُعيب الأرناؤوط
إسناده صحيح
12. باب آداب الشرب - ذكر استعمال المصطفى صلى الله عليه وسلم هذا الفعل المزجور عنه-
پینے کے آداب کا بیان - یہ استعمال جسے نبی صلی اللہ علیہ وسلم نے خود کیا، حالانکہ زجر کیا گیا
حدیث نمبر: 5326
أَخْبَرَنَا ابْنُ خُزَيْمَةَ ، قَالَ: حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ رَافِعٍ ، قَالَ: حَدَّثَنَا حُسَيْنُ بْنُ عَلِيٍّ ، عَنْ زَائِدَةَ ، عَنْ مَنْصُورٍ ، عَنْ عَبْدِ الْمَلِكِ بْنِ مَيْسَرَةَ ، قَالَ: حَدَّثَنِي النَّزَّالُ بْنُ سَبْرَةَ ، قَالَ: صَلَّيْنَا مَعَ عَلِيٍّ الظُّهْرَ، ثُمَّ خَرَجْنَا إِلَى الرَّحْبَةِ، قَالَ: فَدَعَا بِإِنَاءٍ فِيهِ شَرَابٌ، فَأَخَذَهُ، فَمَضْمَضَ وَاسْتَنْشَقَ، وَمَسَحَ وَجْهَهُ وَذِرَاعَيْهِ وَرَأْسَهُ وَقَدَمَيْهِ، ثُمَّ شَرِبَ فَضْلَهُ وَهُوَ قَائِمٌ، ثُمَّ قَالَ: إِنَّ نَاسًا يَكْرَهُونَ أَنْ يَشْرَبُوا وَهُمْ قِيَامٌ، إِنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ صَنَعَ مِثْلَ مَا صَنَعْتُ، وَقَالَ:" هَذَا وُضُوءُ مَنْ لَمْ يُحْدِثْ" .
نزال بن سبرہ بیان کرتے ہیں: ہم نے سیدنا علی رضی اللہ عنہ کی اقتدا میں ظہر کی نماز ادا کی، پھر ہم کھلے میدان میں آ گئے، سیدنا علی رضی اللہ عنہ نے برتن منگوایا جس میں پانی موجود تھا۔ انہوں نے اسے لیا، کلی کی، ناک میں پانی ڈالا، اپنے چہرے اور دونوں بازو، اپنے سر اور دونوں پاؤں پر ہاتھ پھیرا، پھر انہوں نے بچے ہوئے پانی کو کھڑے ہو کر پی لیا، پھر انہوں نے یہ بات بتائی: کچھ لوگ کھڑے ہو کر پانی پینے کو ناپسند کرتے ہیں حالانکہ نبی اکرم صلی اللہ علیہ وسلم نے بھی اسی طرح کیا تھا جس طرح میں نے کیا ہے۔ آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے ارشاد فرمایا تھا: ”یہ اس شخص کا وضو ہے جو بے وضو نہ ہوا ہو“۔ [صحیح ابن حبان/كتاب الأشربة/حدیث: 5326]
تخریج الحدیث: از جامع خادم الحرمين الشريفين: «أخرجه البخاري فى (صحيحه) برقم: 5615، 5616، وابن الجارود فى "المنتقى"، 75، وابن خزيمة فى (صحيحه) برقم: 16، وابن حبان فى (صحيحه) برقم: 1056، 1057، 1079، 1340، 1341، 5326، والنسائي فى (المجتبیٰ) برقم: 91، وأبو داود فى (سننه) برقم: 111، والترمذي فى (جامعه) برقم: 44، 48، 49، والدارمي فى (مسنده) برقم: 728، 729، وابن ماجه فى (سننه) برقم: 396، 404، 436، 456، والدارقطني فى (سننه) برقم: 298، وأحمد فى (مسنده) برقم: 593، 888» «رقم طبعة با وزير 5302»
الحكم على الحديث:
فضيلة الشيخ الإمام محمد ناصر الدين الألباني
صحيح - «مختصر الشمائل» (179)، «صحيح أبي داود» (105).
فضيلة الشيخ العلّامة شُعيب الأرناؤوط
إسناده صحيح على شرط البخاري
13. باب آداب الشرب - ذكر الزجر عن النفخ في الشراب لمن أراد الشرب-
پینے کے آداب کا بیان - یہ منع کہ پانی میں پھونک ماری جائے قبل از پیئنے
حدیث نمبر: 5327
أَخْبَرَنَا عُمَرُ بْنُ سَعِيدِ بْنِ سِنَانٍ ، قَالَ: أَخْبَرَنَا أَحْمَدُ بْنُ أَبِي بَكْرٍ ، عَنْ مَالِكٍ ، عَنْ أَيُّوبَ بْنِ حَبِيبٍ مَوْلَى سَعْدِ بْنِ أَبِي وَقَّاصٍ، عَنْ أَبِي الْمُثَنَّى الْجُهَنِيِّ ، أَنَّهُ قَالَ: كُنْتُ عِنْدَ مَرْوَانَ بْنِ الْحَكَمِ، فَدَخَلَ عَلَيْهِ أَبُو سَعِيدٍ الْخُدْرِيُّ ، فَقَالَ لَهُ مَرْوَانُ: سَمِعْتَ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَنْهَى عَنِ النَّفْخِ فِي الشَّرَابِ؟ قَالَ: أَبُو سَعِيدٍ: نَعَمْ، قَالَ لَهُ رَجُلٌ: يَا رَسُولَ اللَّهِ، إِنِّي لا أَرْوَى مِنْ نَفَسٍ وَاحِدٍ، قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " فَأَبِنِ الْقَدَحَ عَنْ فِيكَ، ثُمَّ تَنَفَّسْ، قَالَ: فَإِنِّي أَرَى الْقَذَاةَ فِيهِ، قَالَ: فَأَهْرِقْهَا" .
ابومثنیٰ جہنی بیان کرتے ہیں: میں مروان بن حکم کے پاس موجود تھا، سیدنا ابوسعید خدری رضی اللہ عنہ اس کے پاس تشریف لائے، مروان نے ان سے دریافت کیا: کیا آپ نے نبی اکرم صلی اللہ علیہ وسلم کو برتن میں پھونک مارنے سے منع کرتے ہوئے سنا ہے؟ تو سیدنا ابوسعید خدری رضی اللہ عنہ نے جواب دیا: جی ہاں، ایک صاحب نے آپ کی خدمت میں عرض کی: یا رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم ! میں ایک ہی سانس کے ذریعے سیراب نہیں ہوتا، تو نبی اکرم صلی اللہ علیہ وسلم نے ارشاد فرمایا: ”تم پیالے کو اپنے سے دور کرو پھر سانس لو۔“ اس نے عرض کی: میں اس میں کوئی گندگی پاتا ہوں (تو میں کیا کروں)؟ نبی اکرم صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: ”تم اسے گرا دو۔“ [صحیح ابن حبان/كتاب الأشربة/حدیث: 5327]
تخریج الحدیث: از جامع خادم الحرمين الشريفين: «أخرجه مالك فى (الموطأ) برقم: 3421، وابن حبان فى (صحيحه) برقم: 5315، 5327، والحاكم فى (مستدركه) برقم: 7301، وأبو داود فى (سننه) برقم: 3722، والترمذي فى (جامعه) برقم: 1887، وأحمد فى (مسنده) برقم: 11373» «رقم طبعة با وزير 5303»
الحكم على الحديث:
فضيلة الشيخ الإمام محمد ناصر الدين الألباني
حسن - «الصحيحة» (385).
فضيلة الشيخ العلّامة شُعيب الأرناؤوط
إسناده صحيح
14. باب آداب الشرب - ذكر الزجر عن التنفس في الإناء عند الشرب للشارب-
پینے کے آداب کا بیان - یہ منع کہ پانی پیتے وقت سانس برتن میں دیا جائے
حدیث نمبر: 5328
أَخْبَرَنَا الْفَضْلُ بْنُ الْحُبَابِ ، قَالَ: حَدَّثَنَا مُسَدَّدُ بْنُ مُسَرْهَدٍ ، عَنْ يَحْيَى الْقَطَّانِ ، عَنْ هِشَامٍ ، عَنْ يَحْيَى بْنِ أَبِي كَثِيرٍ ، حَدَّثَنِي عَبْدُ اللَّهِ بْنُ أَبِي قَتَادَةَ ، عَنْ أَبِيهِ ، أَنّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، قَالَ: " إِذَا شَرِبَ أَحَدُكُمْ، فَلا يَتَنَفَّسْ فِي الإِنَاءِ" .
عبد اللہ بن ابو قتادہ اپنے والد (رضی اللہ عنہ) کے حوالے سے نبی اکرم صلی اللہ علیہ وسلم کا یہ فرمان نقل کرتے ہیں: ”جب کوئی شخص کچھ پیے، تو برتن میں سانس نہ لے۔“ [صحیح ابن حبان/كتاب الأشربة/حدیث: 5328]
تخریج الحدیث: از جامع خادم الحرمين الشريفين: «أخرجه البخاري فى (صحيحه) برقم: 153، 154، 5630، ومسلم فى (صحيحه) برقم: 267، وابن خزيمة فى (صحيحه) برقم: 68، 78، 79، وابن حبان فى (صحيحه) برقم: 1434، 5228، 5328، والنسائي فى (المجتبیٰ) برقم: 24، وأبو داود فى (سننه) برقم: 31، والترمذي فى (جامعه) برقم: 15، 1889، وابن ماجه فى (سننه) برقم: 310، 310 م، وأحمد فى (مسنده) برقم: 19729» «رقم طبعة با وزير 5304»
الحكم على الحديث:
فضيلة الشيخ الإمام محمد ناصر الدين الألباني
صحيح - «صحيح أبي داود» (24): ق.
فضيلة الشيخ العلّامة شُعيب الأرناؤوط
إسناده صحيح على شرط البخاري
15. باب آداب الشرب - ذكر ما يستحب للمرء التنفس عند شربه ليكون فرقا بينه وبين البهائم فيه-
پینے کے آداب کا بیان - یہ مستحب کہ انسان پیتے وقت سانس لے تاکہ جانوروں سے فرق رہے
حدیث نمبر: 5329
أَخْبَرَنَا أَبُو يَعْلَى ، قَالَ: حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ ، قَالَ: حَدَّثَنَا وَكِيعٌ ، عَنْ عَزْرَةَ بْنِ ثَابِتٍ ، عَنْ ثُمَامَةَ ، عَنْ أَنَسٍ ، أَنّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ" كَانَ يَتَنَفَّسُ فِي الإِنَاءِ ثَلاثًا" .
سیدنا انس رضی اللہ عنہ بیان کرتے ہیں: نبی اکرم صلی اللہ علیہ وسلم برتن میں تین مرتبہ سانس لیتے تھے۔ [صحیح ابن حبان/كتاب الأشربة/حدیث: 5329]
تخریج الحدیث: از جامع خادم الحرمين الشريفين: «أخرجه البخاري فى (صحيحه) برقم: 5631، ومسلم فى (صحيحه) برقم: 2028، وابن حبان فى (صحيحه) برقم: 5329، 5330، والحاكم فى (مستدركه) برقم: 7298، والنسائي فى (الكبریٰ) برقم: 6857، وأبو داود فى (سننه) برقم: 3727، والترمذي فى (جامعه) برقم: 1884، 1884 م، والدارمي فى (مسنده) برقم: 2166، وابن ماجه فى (سننه) برقم: 3416، والبيهقي فى(سننه الكبير) برقم: 14772، وأحمد فى (مسنده) برقم: 12316» «رقم طبعة با وزير 5305»
الحكم على الحديث:
فضيلة الشيخ الإمام محمد ناصر الدين الألباني
صحيح - «الصحيحة» (387): ق.
فضيلة الشيخ العلّامة شُعيب الأرناؤوط
إسناده صحيح على شرط الشيخين
16. باب آداب الشرب - ذكر العلة التي من أجلها كان يتنفس في الإناء ثلاثا صلى الله عليه وسلم-
پینے کے آداب کا بیان - یہ وجہ کہ نبی صلی اللہ علیہ وسلم برتن میں تین سانس لیتے تھے
حدیث نمبر: 5330
أَخْبَرَنَا ابْنُ زُهَيْرٍ الْحَافِظُ بِتُسْتَرَ، قَالَ: حَدَّثَنَا الْحُسَيْنُ بْنُ أَبِي زَيْدٍ ، قَالَ: حَدَّثَنَا الْحَسَنُ بْنُ الْحَكَمِ بْنِ أَبِي عَزَّةَ ، قَالَ: حَدَّثَنَا شُعْبَةُ ، عَنْ أَبِي عِصَامٍ ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ ، قَالَ: كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِذَا شَرِبَ يَتَنَفَّسُ ثَلاثَ مَرَّاتٍ، وَقَالَ:" هُوَ أَهْنَأُ وَأَبْرَأُ وَأَمْرَأُ" .
سیدنا انس بن مالک رضی اللہ عنہ بیان کرتے ہیں: نبی اکرم صلی اللہ علیہ وسلم جب کوئی چیز پیتے تھے تو تین مرتبہ سانس لیتے تھے، آپ صلی اللہ علیہ وسلم یہ فرماتے تھے: ”یہ زیادہ آسان، زیادہ سہولت والا، زیادہ سیر کرنے والا (طریقہ ہے)۔“ [صحیح ابن حبان/كتاب الأشربة/حدیث: 5330]
تخریج الحدیث: از جامع خادم الحرمين الشريفين: «أخرجه البخاري فى (صحيحه) برقم: 5631، ومسلم فى (صحيحه) برقم: 2028، وابن حبان فى (صحيحه) برقم: 5329، 5330، والحاكم فى (مستدركه) برقم: 7298، والنسائي فى (الكبریٰ) برقم: 6857، وأبو داود فى (سننه) برقم: 3727، والترمذي فى (جامعه) برقم: 1884، 1884 م، والدارمي فى (مسنده) برقم: 2166، وابن ماجه فى (سننه) برقم: 3416، والبيهقي فى(سننه الكبير) برقم: 14772، وأحمد فى (مسنده) برقم: 12316» «رقم طبعة با وزير 5306»
الحكم على الحديث:
فضيلة الشيخ الإمام محمد ناصر الدين الألباني
صحيح - «الصحيحة» -أيضاً-: م.
فضيلة الشيخ العلّامة شُعيب الأرناؤوط
حديث صحيح
17. باب آداب الشرب - ذكر الزجر عن أكل المرء وشربه بشماله قصدا لمخالفة الشيطان فيه-
پینے کے آداب کا بیان - یہ منع کہ انسان بائیں ہاتھ سے کھا پیا کرے، تاکہ شیطان سے مخالفت ہو
حدیث نمبر: 5331
أَخْبَرَنَا الْحُسَيْنُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ الْقَطَّانُ بِالرَّقَّةِ، قَالَ: حَدَّثَنَا نُوحُ بْنُ حَبِيبٍ ، قَالَ: حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ ، قَالَ: أَخْبَرَنَا مَعْمَرٌ ، عَنِ الزُّهْرِيِّ ، عَنْ سَالِمٍ ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " لا يَأْكُلْ أَحَدُكُمْ بِشِمَالِهِ، وَلا يَشْرَبْ بِشِمَالِهِ، فَإِنَّ الشَّيْطَانَ يَأْكُلُ بِشِمَالِهِ، وَيَشْرَبُ بِشِمَالِهِ" ، فَقَالَ ابْنُ عُيَيْنَةَ: يَا أَبَا عُرْوَةَ، إِنَّ الزُّهْرِيَّ رَوَى هَذَا عَنْ أَبِي بَكْرِ بْنِ عُبَيْدِ اللَّهِ، فَقَالَ مَعْمَرٌ: إِنَّ الزُّهْرِيَّ كَانَ يُحَدِّثُ بِالْحَدِيثِ عَنِ النَّفْرِ، فَلَعَلَّ هَذَا مِنْهُ.
سیدنا عبداللہ بن عمر رضی اللہ عنہما روایت کرتے ہیں کہ نبی اکرم صلی اللہ علیہ وسلم نے ارشاد فرمایا: ”کوئی شخص بائیں ہاتھ کے ذریعے نہ کھائے اور بائیں ہاتھ کے ذریعے نہ پیے کیونکہ شیطان بائیں ہاتھ کے ذریعے کھاتا ہے اور بائیں ہاتھ کے ذریعے پیتا ہے۔“ سفیان بن عیینہ نے کہا: اے ابوعروہ! زہری نے یہ روایت ابوبکر بن عبیداللہ کے حوالے سے نقل کی ہے تو معمر نے کہا: زہری کئی آدمیوں کے حوالے سے روایت بیان کرتے ہیں تو شاید یہ بھی ان روایات میں سے ایک ہو۔ [صحیح ابن حبان/كتاب الأشربة/حدیث: 5331]
تخریج الحدیث: از جامع خادم الحرمين الشريفين: «أخرجه مسلم فى (صحيحه) برقم: 2020، ومالك فى (الموطأ) برقم: 3412، وابن الجارود فى "المنتقى"، 936، 937، وابن حبان فى (صحيحه) برقم: 5226، 5229، 5331، وأبو داود فى (سننه) برقم: 3776، والترمذي فى (جامعه) برقم: 1799، 1800، والبيهقي فى(سننه الكبير) برقم: 14724، 14725، وأحمد فى (مسنده) برقم: 4625، والحميدي فى (مسنده) برقم: 648» «رقم طبعة با وزير 5307»
الحكم على الحديث:
فضيلة الشيخ الإمام محمد ناصر الدين الألباني
صحيح - «الصحيحة» (1236): م.
فضيلة الشيخ العلّامة شُعيب الأرناؤوط
إسناده صحيح
18. باب آداب الشرب - ذكر إباحة استعذاب المرء الماء ليشربه إذا كان في موضع فيه المياه غير عذبة-
پینے کے آداب کا بیان - یہ اجازت کہ پانی کو ذائقہ دے کر پیا جائے اگر وہاں پانی غیر صاف ہو
حدیث نمبر: 5332
أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ قَحْطَبَةَ بِفَمِ الصِّلْحِ، قَالَ: حَدَّثَنَا مُحَمَّدٌ بْنُ الصَّبَّاحِ الْجَرْجَرَائِيُّ ، قَالَ: حَدَّثَنَا الدَّرَاوَرْدِيُّ ، عَنْ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ ، عَنْ أَبِيهِ ، عَنْ عَائِشَةَ : أَنّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ" كَانَ يُسْتَعْذَبُ لَهُ الْمَاءُ مِنْ بُيُوتِ السُّقْيَا" .
سیدہ عائشہ صدیقہ رضی اللہ عنہا بیان کرتی ہیں کہ نبی اکرم صلی اللہ علیہ وسلم کے لیے کنویں والے گھروں سے میٹھا پانی منگوایا جاتا تھا۔ [صحیح ابن حبان/كتاب الأشربة/حدیث: 5332]
تخریج الحدیث: از جامع خادم الحرمين الشريفين: «أخرجه ابن حبان فى (صحيحه) برقم: 5332، والحاكم فى (مستدركه) برقم: 7297، وأبو داود فى (سننه) برقم: 3735، وأحمد فى (مسنده) برقم: 25332، 25409، وأبو يعلى فى (مسنده) برقم: 4613» «رقم طبعة با وزير 5308»
الحكم على الحديث:
فضيلة الشيخ الإمام محمد ناصر الدين الألباني
صحيح - «المشكاة» (4284).
فضيلة الشيخ العلّامة شُعيب الأرناؤوط
إسناده قوي
19. باب آداب الشرب - ذكر الأمر لمن أتي بشراب فشربه وهو في جماعة وأراد مناولتهم أن يبدأ بالذي عن يمينه-
پینے کے آداب کا بیان - یہ حکم کہ اگر گروہ میں پانی لایا تو دائیں طرف والے سے شروع کرے
حدیث نمبر: 5333
أَخْبَرَنَا عُمَرُ بْنُ سَعِيدِ بْنِ سِنَانٍ ، قَالَ: أَخْبَرَنَا أَحْمَدُ بْنُ أَبِي بَكْرٍ ، عَنْ مَالِكٍ ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ ، عَنْ أَنَسٍ ، أَنّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أُتِيَ بِلَبَنٍ قَدْ شِيبَ بِمَاءٍ، وَعَنْ يَمِينِهِ أَعْرَابِيٌّ، وَعَنْ يَسَارِهِ أَبُو بَكْرٍ، فَشَرِبَ ثُمَّ أَعْطَى الأَعْرَابِيَّ، وَقَالَ: " الأَيْمَنُ فَالأَيْمَنُ" .
سیدنا انس رضی اللہ عنہ بیان کرتے ہیں کہ نبی اکرم صلی اللہ علیہ وسلم کی خدمت میں دودھ پیش کیا گیا جس میں پانی ملا ہوا تھا، آپ کے دائیں طرف ایک دیہاتی بیٹھا ہوا تھا اور بائیں طرف سیدنا ابوبکر رضی اللہ عنہ بیٹھے ہوئے تھے۔ نبی اکرم صلی اللہ علیہ وسلم نے اسے پیا، پھر آپ نے (باقی رہ جانے والا دودھ) دیہاتی کو دیا اور ارشاد فرمایا: ”دائیں طرف والے کا حق پہلے ہوتا ہے۔“ [صحیح ابن حبان/كتاب الأشربة/حدیث: 5333]
تخریج الحدیث: از جامع خادم الحرمين الشريفين: «أخرجه البخاري فى (صحيحه) برقم: 2352، 2571، 5612، 5619، ومسلم فى (صحيحه) برقم: 2029، ومالك فى (الموطأ) برقم: 3428، وابن حبان فى (صحيحه) برقم: 5333، 5334، 5336، 5337، وأبو داود فى (سننه) برقم: 3726، والترمذي فى (جامعه) برقم: 1893، والدارمي فى (مسنده) برقم: 2162، وابن ماجه فى (سننه) برقم: 3425، والبيهقي فى(سننه الكبير) برقم: 14783، وأحمد فى (مسنده) برقم: 12260» «رقم طبعة با وزير 5309»
الحكم على الحديث:
فضيلة الشيخ الإمام محمد ناصر الدين الألباني
صحيح - «الصحيحة» (1771): ق.
فضيلة الشيخ العلّامة شُعيب الأرناؤوط
إسناده صحيح على شرط الشيخين