المستدرك على الصحيحين سے متعلقہ
تمام کتب
ترقیم الرسالہ
ترقيم الشرکۃ
عربی لفظ
اردو لفظ
1. كِتَابُ النِّكَاحِ
کتابُ النکاح
حدیث نمبر: 2705
أخبرنا أبو عمرو عثمانُ بنُ أحمد البزاز (1) ببغداد، حدثنا الحسين بن أبي مَعْشَر، حدثنا وكيع بن الجرَّاح، حدثني خارجةُ بن مُصعب، عن زيد بن أسلم، عن عطاء بن يَسار، عن أبي سعيد الخُدْري قال: قال رسولُ الله ﷺ:"ما مِنْ صباحٍ إلّا ومُنادِيان ينادِيان: ويلٌ للرِّجالِ من النساء، وويلٌ للنساءِ من الرِّجال" (2) .
هذا حديث صحيح الإسناد، ولم يُخرجاه.
[التعليق - من تلخيص الذهبي] ترقيم العلميه 2672 - خارجة واه
هذا حديث صحيح الإسناد، ولم يُخرجاه.
[التعليق - من تلخيص الذهبي] ترقيم العلميه 2672 - خارجة واه
سیدنا ابوسعید خدری رضی اللہ عنہ سے روایت ہے کہ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: ”کوئی صبح ایسی نہیں ہوتی جس میں دو پکارنے والے یہ پکار نہ لگاتے ہوں: ویل (ہلاکت) ہے مردوں کے لیے عورتوں کی وجہ سے، اور ویل ہے عورتوں کے لیے مردوں کی وجہ سے۔“
یہ حدیث صحیح الاسناد ہے لیکن شیخین نے اسے روایت نہیں کیا۔ [المستدرك على الصحيحين/كتاب النكاح/حدیث: 2705]
یہ حدیث صحیح الاسناد ہے لیکن شیخین نے اسے روایت نہیں کیا۔ [المستدرك على الصحيحين/كتاب النكاح/حدیث: 2705]
تخریج الحدیث: «إسناده ضعيف جدًّا، خارجة بن مصعب واهٍ كما قال الذهبي، وحسين بن أبي معشر» [ترقيم الرساله 2705] [ترقيم الشركة 2687] [ترقيم العلميه 2672]
الحكم على الحديث: إسناده ضعيف جدًّا
2. لَا صَرُورَةَ فِي الْإِسْلَامِ .
اسلام میں رہبانیت نہیں ہے
حدیث نمبر: 2706
حدثنا أبو العباس محمد بن يعقوب، حدثنا أبو الحَسَن محمد بن سِنان القزّاز، حدثنا محمد بن بكر البُرْساني، حدثنا ابن جُرَيج، أخبرني عمر بن عطاء، عن عِكرمة، عن ابن عباس قال: قال رسول الله ﷺ:"لا صَرُورةَ في الإسلامِ" (3) .
هذا حديث صحيح على شرط البخاري، ولم يُخرجاه.
[التعليق - من تلخيص الذهبي] ترقيم العلميه 2673 - على شرط البخاري
هذا حديث صحيح على شرط البخاري، ولم يُخرجاه.
[التعليق - من تلخيص الذهبي] ترقيم العلميه 2673 - على شرط البخاري
سیدنا عبداللہ بن عباس رضی اللہ عنہما سے روایت ہے کہ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: ”اسلام میں «صَرُورة» (ترکِ نکاح یا تجرد کی زندگی گزارنا) جائز نہیں۔“
یہ حدیث امام بخاری کی شرط پر صحیح ہے لیکن شیخین نے اسے روایت نہیں کیا۔ [المستدرك على الصحيحين/كتاب النكاح/حدیث: 2706]
یہ حدیث امام بخاری کی شرط پر صحیح ہے لیکن شیخین نے اسے روایت نہیں کیا۔ [المستدرك على الصحيحين/كتاب النكاح/حدیث: 2706]
تخریج الحدیث: «إسناده ضعيف كما تقدم بيانه برقم (1661).» [ترقيم الرساله 2706] [ترقيم الشركة 2688] [ترقيم العلميه 2673]
الحكم على الحديث: إسناده ضعيف
حدیث نمبر: 2707
أخبرنا أبو الحسن علي بن محمد بن عُقْبة الشَّيباني بالكوفة، حدثنا محمد بن علي بن عفّان العامري، حدثنا عبيد الله بن موسى، حدثنا سفيان، عن المغيرة بن النعمان، عن سعيد بن جُبير، قال: قال لي عبد الله بن عباس: تزوجتَ؟ قلتُ: لا، قال: تَزَوَّجْ؛ فإنَّ خيرَ هذه الأُمّة ﷺ أكثرُها نساءً، ومهما في صُلبِك مُستودَعٌ، فإنه سيَخرُج قبلَ يوم القيامة (1) .
هذا حديث صحيح الإسناد، ولم يُخرجاه. وقد تابع عطاءُ بن السائب المغيرةَ بن النعمان في روايته:
[التعليق - من تلخيص الذهبي] ترقيم العلميه 2674 - صحيح
هذا حديث صحيح الإسناد، ولم يُخرجاه. وقد تابع عطاءُ بن السائب المغيرةَ بن النعمان في روايته:
[التعليق - من تلخيص الذهبي] ترقيم العلميه 2674 - صحيح
سعید بن جبیر سے روایت ہے، وہ بیان کرتے ہیں کہ سیدنا عبداللہ بن عباس رضی اللہ عنہما نے مجھ سے پوچھا: کیا تم نے شادی کر لی ہے؟ میں نے عرض کیا: نہیں، انہوں نے فرمایا: ”شادی کر لو! کیونکہ اس امت کے سب سے بہترین فرد صلی اللہ علیہ وسلم کی بیویاں سب سے زیادہ تھیں، اور تمہاری پشت میں جتنی بھی امانتیں (اولاد) رکھی گئی ہیں وہ روزِ قیامت سے پہلے ضرور پیدا ہوں گی۔“
یہ حدیث صحیح الاسناد ہے لیکن شیخین نے اسے روایت نہیں کیا۔ اس روایت میں عطاء بن سائب نے مغیرہ بن نعمان کی متابعت کی ہے۔ [المستدرك على الصحيحين/كتاب النكاح/حدیث: 2707]
یہ حدیث صحیح الاسناد ہے لیکن شیخین نے اسے روایت نہیں کیا۔ اس روایت میں عطاء بن سائب نے مغیرہ بن نعمان کی متابعت کی ہے۔ [المستدرك على الصحيحين/كتاب النكاح/حدیث: 2707]
تخریج الحدیث: «إسناده صحيح،سفيان: هو الثَّوري.» [ترقيم الرساله 2707] [ترقيم الشركة 2689] [ترقيم العلميه 2674]
الحكم على الحديث: إسناده صحيح
3. خَيْرُ هَذِهِ الْأُمَّةِ أَكْثَرُهَا نِسَاءً .
اس امت کی بھلائی اس کی عورتوں کی کثرت میں ہے
حدیث نمبر: 2708
أخبرَناه الشيخ أبو بكر بن إسحاق، أخبرنا إسماعيل بن إسحاق القاضي، حدثنا سليمان بن حرب، حدثنا حماد بن زيد، عن عطاء بن السائب، عن سعيد بن جُبير، قال: قال لي ابنُ عباس: يا سعيد، تزوَّجْ، فإنَّ خيرَ هذه الأمة كان أكثرَهم نساءً (2) .
[التعليق - من تلخيص الذهبي] ترقيم العلميه 2675 - صحيح
[التعليق - من تلخيص الذهبي] ترقيم العلميه 2675 - صحيح
سعید بن جبیر سے روایت ہے، وہ بیان کرتے ہیں کہ سیدنا عبداللہ بن عباس رضی اللہ عنہما نے مجھ سے فرمایا: اے سعید! شادی کر لو، کیونکہ اس امت کے سب سے بہترین فرد کی بیویاں سب سے زیادہ تھیں۔ [المستدرك على الصحيحين/كتاب النكاح/حدیث: 2708]
تخریج الحدیث: «إسناده صحيح.» [ترقيم الرساله 2708] [ترقيم الشركة 2690] [ترقيم العلميه 2675]
الحكم على الحديث: إسناده صحيح
حدیث نمبر: 2709
حدثنا أبو العباس محمد بن يعقوب، حدثنا الخَضِرُ بن أبان الهاشمي، حدثنا سيَّار بنُ حاتِم، حدثنا جعفر بن سليمان، عن ثابت، عن أنس قال: قال رسول الله ﷺ:"حُبِّب إليَّ النساءُ والطِّيبُ، وجُعِلَ قُرَّةُ عَيني في الصلاة" (3) .
هذا حديث صحيح على شرط مسلم، ولم يُخرجاه.
[التعليق - من تلخيص الذهبي] ترقيم العلميه 2676 - على شرط مسلم
هذا حديث صحيح على شرط مسلم، ولم يُخرجاه.
[التعليق - من تلخيص الذهبي] ترقيم العلميه 2676 - على شرط مسلم
سیدنا انس رضی اللہ عنہ سے روایت ہے کہ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: ”میرے لیے دنیا کی چیزوں میں سے عورتیں اور خوشبو محبوب بنا دی گئی ہیں اور میری آنکھوں کی ٹھنڈک نماز میں رکھی گئی ہے۔“
یہ حدیث امام مسلم کی شرط پر صحیح ہے لیکن شیخین نے اسے روایت نہیں کیا۔ [المستدرك على الصحيحين/كتاب النكاح/حدیث: 2709]
یہ حدیث امام مسلم کی شرط پر صحیح ہے لیکن شیخین نے اسے روایت نہیں کیا۔ [المستدرك على الصحيحين/كتاب النكاح/حدیث: 2709]
تخریج الحدیث: «حديث صحيح، وهذا إسناد ضعيف لضعف الخضر بن أبان، لكنه متابع، وسيار بن حاتم يُعتبر به، وقد روي الحديث من وجهين آخرين.» [ترقيم الرساله 2709] [ترقيم الشركة 2691] [ترقيم العلميه 2676]
الحكم على الحديث: حديث صحيح
4. لَمْ يُرَ لِلْمُتَحَابَّيْنِ مِثْلُ التَّزَوُّجِ .
محبت کرنے والوں کے لیے نکاح جیسا کوئی عمل نہیں دیکھا گیا
حدیث نمبر: 2710
أخبرني إبراهيم بن فِراس الفقيه بمكة، حدثنا بكر بن سهْل الدِّمياطي، حدثنا عبد الله بن يوسف، حدثنا محمد بن مسلم الطائفيُّ، عن إبراهيم بن مَيْسَرة، عن طاووس، عن ابن عباس قال: قال رسول الله ﷺ:"لم يُرَ للمتحابَّين مِثلُ التزوُّج" (1) .
هذا حديث صحيح على شرط مسلم، ولم يُخرجاه، لأنَّ سفيان بن عُيينة ومعمر بن راشد أوقفاهُ عن إبراهيم بن ميسرة عن ابن عباس (2) .
هذا حديث صحيح على شرط مسلم، ولم يُخرجاه، لأنَّ سفيان بن عُيينة ومعمر بن راشد أوقفاهُ عن إبراهيم بن ميسرة عن ابن عباس (2) .
سیدنا عبداللہ بن عباس رضی اللہ عنہما سے روایت ہے کہ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: ”محبت کرنے والوں کے لیے نکاح جیسا کوئی (بہترین) حل نہیں دیکھا گیا۔“
یہ حدیث امام مسلم کی شرط پر صحیح ہے لیکن شیخین نے اسے روایت نہیں کیا، کیونکہ سفیان بن عیینہ اور معمر بن راشد نے اسے ابراہیم بن میسرہ سے موقوفاً روایت کیا ہے۔ [المستدرك على الصحيحين/كتاب النكاح/حدیث: 2710]
یہ حدیث امام مسلم کی شرط پر صحیح ہے لیکن شیخین نے اسے روایت نہیں کیا، کیونکہ سفیان بن عیینہ اور معمر بن راشد نے اسے ابراہیم بن میسرہ سے موقوفاً روایت کیا ہے۔ [المستدرك على الصحيحين/كتاب النكاح/حدیث: 2710]
تخریج الحدیث: «حديث صحيح إن شاء الله، بكر بن سهل» [ترقيم الرساله 2710] [ترقيم الشركة 2692]
الحكم على الحديث: حديث صحيح إن شاء الله
حدیث نمبر: 2711
أخبرنا أبو عبد الله محمد بن يعقوب الحافظ، حدثنا يحيى بن محمد بن يحيى، حدثنا مُسدَّد، حدثنا يحيى بن سعيد، حدثنا ابن عَجْلان، عن سعيد بن أبي سعيد، عن أبي هريرة، عن النبي ﷺ قال:"ثلاثةٌ حقٌّ على الله أن يُعِينَهم: المجاهدُ في سبيل الله، والناكحُ يريد أن يَستعِفَّ، والمكاتَبُ يريدُ الأداءَ" (1) .
هذا حديث صحيح على شرط مسلم، ولم يُخرجاه.
[التعليق - من تلخيص الذهبي] ترقيم العلميه 2678 - على شرط مسلم
هذا حديث صحيح على شرط مسلم، ولم يُخرجاه.
[التعليق - من تلخيص الذهبي] ترقيم العلميه 2678 - على شرط مسلم
سیدنا ابوہریرہ رضی اللہ عنہ سے روایت ہے کہ نبی کریم صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: ”تین شخص ایسے ہیں جن کی مدد کرنا اللہ تعالیٰ نے اپنے ذمہ کرم پر لازم کر لیا ہے: اللہ کی راہ میں جہاد کرنے والا، نکاح کرنے والا جو (شادی کے ذریعے) پاکدامنی کا ارادہ رکھتا ہو، اور وہ مکاتب غلام جو (اپنی آزادی کے لیے رقم کی) ادائیگی کا ارادہ رکھتا ہو۔“
یہ حدیث امام مسلم کی شرط پر صحیح ہے لیکن شیخین نے اسے روایت نہیں کیا۔ [المستدرك على الصحيحين/كتاب النكاح/حدیث: 2711]
یہ حدیث امام مسلم کی شرط پر صحیح ہے لیکن شیخین نے اسے روایت نہیں کیا۔ [المستدرك على الصحيحين/كتاب النكاح/حدیث: 2711]
تخریج الحدیث: «إسناده قوي،، ابن عجلان» [ترقيم الرساله 2711] [ترقيم الشركة 2693] [ترقيم العلميه 2678]
الحكم على الحديث: إسناده قوي
5. تَزَوَّجُوا النِّسَاءَ فَإِنَّهُنَّ يَأْتِينَكُمْ بِالْمَالِ .
عورتوں سے نکاح کرو، وہ تمہارے لیے مال و رزق کا سبب بنتی ہیں
حدیث نمبر: 2712
حدثنا عليّ بن عيسى بن إبراهيم، حدثنا الحُسين بن محمد بن زياد، حدثنا أبو السائب سَلْم بن جُنَادة، حدثنا أبو أسامة، حدثنا هشام بن عُرْوة، عن أبيه، عن عائشة قالت: قال رسول الله ﷺ:"تَزوَّجُوا النساء، فإنهن يأتينَكُم بالمالِ" (2) .
هذا حديث صحيح على شرط الشيخين، ولم يُخرجاه لتفرُّد سَلْم بن جُنادة بسنده، وسَلْم ثقةٌ مأمونٌ.
[التعليق - من تلخيص الذهبي] ترقيم العلميه 2679 - على شرط البخاري ومسلم
هذا حديث صحيح على شرط الشيخين، ولم يُخرجاه لتفرُّد سَلْم بن جُنادة بسنده، وسَلْم ثقةٌ مأمونٌ.
[التعليق - من تلخيص الذهبي] ترقيم العلميه 2679 - على شرط البخاري ومسلم
سیدہ عائشہ رضی اللہ عنہا سے روایت ہے کہ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: ”تم عورتوں سے نکاح کرو کیونکہ وہ تمہارے پاس (برکت اور وسعتِ رزق کی صورت میں) مال لاتی ہیں۔“
یہ حدیث شیخین کی شرط پر صحیح ہے لیکن سلم بن جنادہ کے اس سند کے ساتھ منفرد ہونے کی وجہ سے انہوں نے اسے روایت نہیں کیا، جبکہ سلم ثقہ اور قابلِ اعتماد راوی ہیں۔ [المستدرك على الصحيحين/كتاب النكاح/حدیث: 2712]
یہ حدیث شیخین کی شرط پر صحیح ہے لیکن سلم بن جنادہ کے اس سند کے ساتھ منفرد ہونے کی وجہ سے انہوں نے اسے روایت نہیں کیا، جبکہ سلم ثقہ اور قابلِ اعتماد راوی ہیں۔ [المستدرك على الصحيحين/كتاب النكاح/حدیث: 2712]
تخریج الحدیث: «رجاله ثقات عن آخرهم، لكن انفرد بوصله أبو السائب سَلْم بنُ جُنادة، كما قال الحاكم، وخالفه غيره فجعلوه عن عروة مرسلًا، ورجَّحه البزار والدارقطني. على أنَّ أبا السائب نفسه قد رواه مرة أخرى مرسلًا.» [ترقيم الرساله 2712] [ترقيم الشركة 2694] [ترقيم العلميه 2679]
الحكم على الحديث: رجاله ثقات عن آخرهم
حدیث نمبر: 2713
أخبرنا محمّد بن علي بن دُحَيم الشَّيباني بالكوفة، حدثنا أحمد بن حازم بن أبي غَرَزَة، حدثنا خالد بن مَخْلد، حدثني محمد بن موسى، عن سعد بن إسحاق ابن كعب بن عُجْرة، عن عمّته، قالت: حدثني أبو سعيد الخُدْري قال: قال رسول الله ﷺ:"تُنكَحُ المرأةُ على إحدى خِصالٍ ثلاثٍ: تُنكَح المرأةُ على جَمالِها، وتُنكَح المرأة على دِينها وخُلُقها، فعليكَ بذات الدِّين تَرِبَتْ يَمينُك" (1) .
هذا حديث صحيح الإسناد، ولم يُخرجاه بهذه الزيادة (2) .
[التعليق - من تلخيص الذهبي] ترقيم العلميه 2680 - صحيح
هذا حديث صحيح الإسناد، ولم يُخرجاه بهذه الزيادة (2) .
[التعليق - من تلخيص الذهبي] ترقيم العلميه 2680 - صحيح
سیدنا ابوسعید خدری رضی اللہ عنہ سے روایت ہے کہ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: ”عورت سے نکاح تین خصلتوں میں سے کسی ایک کی بنیاد پر کیا جاتا ہے: اس کے حسن و جمال کی وجہ سے، یا اس کے دین اور عمدہ اخلاق کی وجہ سے؛ پس تم دین دار عورت کو لازم پکڑو، تمہارے ہاتھ خاک آلود ہوں (تمہارا بھلا ہو)۔“
یہ حدیث صحیح الاسناد ہے لیکن شیخین نے اس زیادتی کے ساتھ اسے روایت نہیں کیا۔ [المستدرك على الصحيحين/كتاب النكاح/حدیث: 2713]
یہ حدیث صحیح الاسناد ہے لیکن شیخین نے اس زیادتی کے ساتھ اسے روایت نہیں کیا۔ [المستدرك على الصحيحين/كتاب النكاح/حدیث: 2713]
تخریج الحدیث: «صحيح لغيره، وهذا إسناد حسن، خالد بن مخلد - وهو القَطَواني - صدوق، وقد توبع، وعمّة سعد: هي زينب بنت كعب بن عجرة، زوجة أبي سعيد الخدري، روى عنها ابنا أخويها، وذكرها ابن حبان في "الثقات". محمد بن موسى: هو الفِطْري.» [ترقيم الرساله 2713] [ترقيم الشركة 2695] [ترقيم العلميه 2680]
الحكم على الحديث: صحيح لغيره
حدیث نمبر: 2714
حدثنا أبو العباس محمد بن يعقوب، حدثنا أحمد بن عيسى بن زيد اللَّخْمي بتِنِّيس، حدثنا عمرو بن أبي سلمة التِّنِّيسي، حدثنا زهير بن محمد، أخبرني عبد الرحمن بن زيد، عن أنس بن مالك، أنَّ رسول الله ﷺ قال:"من رزقَه اللهُ امرأةً صالحةً، فقد أعانَه على شَطْرِ دينِه، فليتَّقِ اللهَ في الشَّطْر الباقي" (3) .
هذا حديث صحيح الإسناد، ولم يُخرجاه، وعبد الرحمن هذا: هو ابن زيد بن عُقبة الأزرق، مدني ثقة مأمون.
[التعليق - من تلخيص الذهبي] ترقيم العلميه 2681 - صحيح
هذا حديث صحيح الإسناد، ولم يُخرجاه، وعبد الرحمن هذا: هو ابن زيد بن عُقبة الأزرق، مدني ثقة مأمون.
[التعليق - من تلخيص الذهبي] ترقيم العلميه 2681 - صحيح
سیدنا انس بن مالک رضی اللہ عنہ سے روایت ہے کہ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: ”جسے اللہ تعالیٰ نے صالح (نیک سیرت) بیوی عطا فرما دی، یقیناً اللہ نے اس کے آدھے دین پر اس کی مدد فرمائی، اب اسے چاہیے کہ باقی آدھے حصے میں اللہ سے ڈرتا رہے۔“
یہ حدیث صحیح الاسناد ہے لیکن شیخین نے اسے روایت نہیں کیا، اور اس کے راوی عبدالرحمن بن زید بن عقبہ ازرق مدنی ثقہ اور قابلِ اعتماد ہیں۔ [المستدرك على الصحيحين/كتاب النكاح/حدیث: 2714]
یہ حدیث صحیح الاسناد ہے لیکن شیخین نے اسے روایت نہیں کیا، اور اس کے راوی عبدالرحمن بن زید بن عقبہ ازرق مدنی ثقہ اور قابلِ اعتماد ہیں۔ [المستدرك على الصحيحين/كتاب النكاح/حدیث: 2714]
تخریج الحدیث: «إسناده ضعيف لضعف أحمد بن عيسى بن زيد، ولأنَّ زهير بن محمد» [ترقيم الرساله 2714] [ترقيم الشركة 2696] [ترقيم العلميه 2681]
الحكم على الحديث: إسناده ضعيف لضعف أحمد بن عيسى بن زيد