المستدرك على الصحيحين سے متعلقہ
تمام کتب
ترقیم الرسالہ
ترقيم الشرکۃ
عربی لفظ
اردو لفظ
49. لَا حَلِيمَ إِلَّا ذُو عَثْرَةٍ
بردبار وہی ہے جو ٹھوکر کھا کر سنبھلا ہو
حدیث نمبر: 7993
حدثنا أبو النضر الفقيه وأبو الحسن العَنَزي، قالا: حدثنا عثمان بن سعيد الدَّارِمي، حدثنا يزيد بن خالد الرَّمْلي، حدثنا عبد الله بن وهب، أخبرني عمرو بن الحارث، عن درَّاج أبي السَّمْح، عن أبي الهيثم، عن أبي سعيد الخُدْري قال: قال رسول الله ﷺ:"لا حليمَ إلَّا ذو عَثْرةٍ، ولا حكيمَ إِلَّا ذو تَجْرِبة" (1) .
هذا حديث صحيح الإسناد، ولم يُخرجاه. آخر كتاب الأدب [كتاب الأيمان والنذور]
[التعليق - من تلخيص الذهبي] ترقيم العلميه 7799 - صحيح
هذا حديث صحيح الإسناد، ولم يُخرجاه. آخر كتاب الأدب [كتاب الأيمان والنذور]
[التعليق - من تلخيص الذهبي] ترقيم العلميه 7799 - صحيح
سیدنا ابو سعید خدری رضی اللہ عنہ سے روایت ہے کہ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: ”حقیقی بردبار وہی ہے جس سے کبھی کوئی لغزش ہوئی ہو (اور اس نے تجربہ پایا ہو)، اور حقیقی دانشمند وہی ہے جو تجربہ کار ہو۔“
یہ حدیث صحیح الاسناد ہے لیکن شیخین نے اسے روایت نہیں کیا۔
کتاب الادب یہاں ختم ہوئی اور کتاب الایمان والنذور شروع ہوتی ہے۔ [المستدرك على الصحيحين/كتاب الأيمان والنذور/حدیث: 7993]
یہ حدیث صحیح الاسناد ہے لیکن شیخین نے اسے روایت نہیں کیا۔
کتاب الادب یہاں ختم ہوئی اور کتاب الایمان والنذور شروع ہوتی ہے۔ [المستدرك على الصحيحين/كتاب الأيمان والنذور/حدیث: 7993]
تخریج الحدیث: «إسناده ضعيف لضعف رواية دراج أبي السمح عن أبي الهيثم: وهو سليمان بن عمرو العُتواري» [ترقيم الرساله 7993] [ترقيم الشركة 7898] [ترقيم العلميه 7799]
الحكم على الحديث: إسناده ضعيف
1. الْأَحَادِيثُ الْمُنْذِرَةُ عَنْ يَمِينٍ كَاذِبَةٍ
جھوٹی قسم کھانے پر ڈرانے والی احادیث کا تذکرہ
حدیث نمبر: 7994
حدثنا أبو العباس محمد بن يعقوب حدثنا محمد بن سنان القزَّاز، حدثنا عبد الله بن حُمْران، حدثنا عبد الحميد بن جعفر، حدثنا عبد الله بن ثَعلبة: أنه أتى عبد الرحمن بن كعب بن مالك وهو في إزارٍ جَرْدٍ وطاقٍ خَلَقٍ قد الْتبَبَ به وهو أعمى يُقاد، قال: فسلَّمتُ عليه فقال: مَن هذا؟ قلت: عبد الله بن ثَعلَبة، قال: أخو بني حارثة؟ قلت: نعم، قال: وخَتَنُ جُهَينة؟ قلت: نعم، قال: هل سمعتَ أباك يُحدِّث بحديث سمعتَه يُحدِّث به عن النبيِّ ﷺ؟ قال: لا أدري، قال: سمعتَ أباك يقول: سمعتُ رسول الله ﷺ يقول:"مَن اقتَطَعَ مالَ امرئٍ مُسلم بيمينٍ كاذبةٍ، كانت نكتةٌ سوداءُ في قلبه لا يُغيِّرُها شيءٌ إلى يوم القيامة"؟ قلت: لا (1) .
هذا حديث صحيح الإسناد، ولم يُخرجاه بهذه السِّياقة، إنما اتَّفقا على حديث الأعمش ومنصور عن أبي وائل عن عبد الله بلَفْظي (1) .
[التعليق - من تلخيص الذهبي] ترقيم العلميه 7800 - صحيح
هذا حديث صحيح الإسناد، ولم يُخرجاه بهذه السِّياقة، إنما اتَّفقا على حديث الأعمش ومنصور عن أبي وائل عن عبد الله بلَفْظي (1) .
[التعليق - من تلخيص الذهبي] ترقيم العلميه 7800 - صحيح
عبداللہ بن ثعلبہ بیان کرتے ہیں کہ انہوں نے سیدنا عبداللہ بن کعب بن مالک رضی اللہ عنہ سے (جو کہ اس وقت نابینا تھے) پوچھا: کیا آپ نے اپنے والد کو رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم سے یہ حدیث بیان کرتے سنا ہے کہ ”جس شخص نے جھوٹی قسم کے ذریعے کسی مسلمان کا مال ہتھیا لیا، تو اس کے دل میں ایک سیاہ نکتہ پڑ جائے گا جسے قیامت تک کوئی چیز تبدیل نہیں کر سکے گی“؟ انہوں نے کہا: ہاں۔
یہ حدیث صحیح الاسناد ہے لیکن شیخین نے اسے اس سیاق کے ساتھ روایت نہیں کیا۔ [المستدرك على الصحيحين/كتاب الأيمان والنذور/حدیث: 7994]
یہ حدیث صحیح الاسناد ہے لیکن شیخین نے اسے اس سیاق کے ساتھ روایت نہیں کیا۔ [المستدرك على الصحيحين/كتاب الأيمان والنذور/حدیث: 7994]
تخریج الحدیث: «حديث حسن، من أجل عبد الله بن ثعلبة: وهو عبد الله بن أبي أمامة بن ثعلبة، نُسب إلى جدّه، ومحمد بن سنان القزاز» [ترقيم الرساله 7994] [ترقيم الشركة 7899] [ترقيم العلميه 7800]
الحكم على الحديث: حديث حسن
حدیث نمبر: 7995
حدثنا أحمد بن كامل القاضي، حدثنا محمد بن سعد العَوْفي، حدثنا رَوْح بن عُبَادة، حدثنا شُعبة، قال: سمعتُ عِيَاضًا أبا خالد يقول: رأيتُ رجلينِ (2) يختصمانِ عند مَعقِل بن يسار، فقال مَعقِلٌ: سمعتُ رسولَ الله ﷺ يقول:"مَن حَلَفَ على يمينٍ ليَقطَعَ بها مالَ رجلٍ، لقي الله تعالى وهو عليه غضبانُ (3) .
هذا حديث صحيح الإسناد، ولم يُخرجاه بهذا الإسناد.
[التعليق - من تلخيص الذهبي] ترقيم العلميه 7801 - صحيح
هذا حديث صحيح الإسناد، ولم يُخرجاه بهذا الإسناد.
[التعليق - من تلخيص الذهبي] ترقيم العلميه 7801 - صحيح
سیدنا معقل بن یسار رضی اللہ عنہ سے روایت ہے کہ میں نے رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم کو فرماتے ہوئے سنا: ”جس نے کسی دوسرے کا مال ہتھیا لینے کے لیے (جھوٹی) قسم کھائی، وہ اللہ سے اس حال میں ملے گا کہ اللہ اس پر سخت غضبناک ہوگا۔“
یہ حدیث صحیح الاسناد ہے لیکن شیخین نے اسے اس سند کے ساتھ روایت نہیں کیا۔ [المستدرك على الصحيحين/كتاب الأيمان والنذور/حدیث: 7995]
یہ حدیث صحیح الاسناد ہے لیکن شیخین نے اسے اس سند کے ساتھ روایت نہیں کیا۔ [المستدرك على الصحيحين/كتاب الأيمان والنذور/حدیث: 7995]
تخریج الحدیث: «حديث صحيح، وهذا إسناد محتمل للتحسين، عياض أبو خالد» [ترقيم الرساله 7995] [ترقيم الشركة 7900] [ترقيم العلميه 7801]
الحكم على الحديث: حديث صحيح
حدیث نمبر: 7996
حدثنا أحمد بن كامل، حدثنا أحمد بن عُبيد الله بن إدريس، حدثنا يزيد بن هارون، أخبرنا هشام بن حسّان، عن محمد بن سِيرِين، عن عِمران بن حُصَين قال: قال رسول الله ﷺ:"مَن حَلَفَ على يمينٍ مصبورةٍ كاذبةٍ، فليتبوَّأ بوجهِه مَقعَدَه من النار" (4) .
هذا حديث صحيح على شرط الشيخين، ولم يُخرجاه بهذا اللفظ.
[التعليق - من تلخيص الذهبي] ترقيم العلميه 7802 - على شرط البخاري ومسلم
هذا حديث صحيح على شرط الشيخين، ولم يُخرجاه بهذا اللفظ.
[التعليق - من تلخيص الذهبي] ترقيم العلميه 7802 - على شرط البخاري ومسلم
سیدنا عمران بن حصین رضی اللہ عنہ سے روایت ہے کہ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: ”جس نے (عدالت میں) جان بوجھ کر کسی کا حق مارنے کے لیے جھوٹی قسم کھائی، وہ اپنا ٹھکانہ جہنم میں بنا لے۔“
یہ حدیث شیخین کی شرط پر صحیح ہے لیکن انہوں نے اسے ان الفاظ کے ساتھ روایت نہیں کیا۔ [المستدرك على الصحيحين/كتاب الأيمان والنذور/حدیث: 7996]
یہ حدیث شیخین کی شرط پر صحیح ہے لیکن انہوں نے اسے ان الفاظ کے ساتھ روایت نہیں کیا۔ [المستدرك على الصحيحين/كتاب الأيمان والنذور/حدیث: 7996]
تخریج الحدیث: «إسناده صحيح» [ترقيم الرساله 7996] [ترقيم الشركة 7901] [ترقيم العلميه 7802]
الحكم على الحديث: إسناده صحيح
حدیث نمبر: 7997
حدثني محمد بن صالح بن هانئ، حدثنا أبو سعيد الحسن بن عبد الصمد القُهُنْدُزِي، حدثنا يحيى بن يحيى وعمرو بن زُرَارة، قالا: حدثنا سعيد بن مَسْلَمة (1) حدثنا إسماعيل بن أُميَّة، عن عمر بن عطاء بن أبي الخُوَار، عن عُبيد بن جُريج، عن الحارث بن البَرْصاءِ قال: سمعتُ رسول الله ﷺ في الحجِّ بين الجَمْرتين وهو يقول:"مَنِ اقتَطَعَ مالَ أخيه المسلمِ بيمينٍ فاجرةٍ، فليَتبوَّأ مَقْعَدَه من النار، ليُبلِّغْ شاهدُكم غائبَكم"، مرتين أو ثلاثًا (2) .
هذا حديث صحيح الإسناد، ولم يُخرجاه بهذه السِّياقة.
[التعليق - من تلخيص الذهبي] ترقيم العلميه 7803 - صحيح
هذا حديث صحيح الإسناد، ولم يُخرجاه بهذه السِّياقة.
[التعليق - من تلخيص الذهبي] ترقيم العلميه 7803 - صحيح
سیدنا حارث بن برصاء رضی اللہ عنہ بیان کرتے ہیں کہ میں نے حج کے موقع پر جمرات کے درمیان رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم کو یہ فرماتے ہوئے سنا: ”جس نے جھوٹی قسم کے ذریعے اپنے مسلمان بھائی کا مال غصب کیا، وہ اپنا ٹھکانہ جہنم میں بنا لے، تم میں سے جو موجود ہے وہ یہ بات ان تک پہنچا دے جو یہاں موجود نہیں ہیں“، آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے یہ بات دو یا تین بار دہرائی۔
یہ حدیث صحیح الاسناد ہے لیکن شیخین نے اسے اس سیاق کے ساتھ روایت نہیں کیا۔ [المستدرك على الصحيحين/كتاب الأيمان والنذور/حدیث: 7997]
یہ حدیث صحیح الاسناد ہے لیکن شیخین نے اسے اس سیاق کے ساتھ روایت نہیں کیا۔ [المستدرك على الصحيحين/كتاب الأيمان والنذور/حدیث: 7997]
تخریج الحدیث: «حديث صحيح، وهذا إسناد ضعيف من أجل سعيد بن مسلمة، وقد توبع» [ترقيم الرساله 7997] [ترقيم الشركة 7902] [ترقيم العلميه 7803]
الحكم على الحديث: حديث صحيح
حدیث نمبر: 7998
حدثنا أبو إسحاق إبراهيم بن إسماعيل القارئ، حدثنا عثمان بن سعيد الدَّارمي، حدثنا سعيد بن أبي مريم، أخبرنا نافع بن يزيد، حدثني أبو سفيان بن جابر بن عَتِيك، عن أبيه، أنه سمع رسولَ الله ﷺ يقول:"مَنِ اقْتَطَعَ مالَ امرئٍ مسلم بيمينِه، حرَّم الله عليه الجنَّة، وأدخَلَه النار" قالوا: يا رسولَ الله، وإن كان شيئًا يسيرًا؟ قال:"وإن كان سِواكًا، وإن كان سِواكًا" (1) .
هذا حديث صحيح الإسناد، ولم يُخرجاه بهذه السِّياقة.
[التعليق - من تلخيص الذهبي] ترقيم العلميه 7804 - صحيح
هذا حديث صحيح الإسناد، ولم يُخرجاه بهذه السِّياقة.
[التعليق - من تلخيص الذهبي] ترقيم العلميه 7804 - صحيح
سیدنا جابر بن عتیک رضی اللہ عنہ سے روایت ہے کہ انہوں نے رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم کو فرماتے ہوئے سنا: ”جس نے اپنی (جھوٹی) قسم کے ذریعے کسی مسلمان کا مال چھینا، اللہ نے اس پر جنت حرام کر دی اور اسے جہنم کا مستحق قرار دے دیا“، عرض کیا گیا: اے اللہ کے رسول! خواہ وہ کوئی معمولی چیز ہی کیوں نہ ہو؟ آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: ”خواہ وہ پیلو کی ایک مسواک ہی کیوں نہ ہو، خواہ وہ مسواک ہی کیوں نہ ہو۔“
یہ حدیث صحیح الاسناد ہے لیکن شیخین نے اسے اس سیاق کے ساتھ روایت نہیں کیا۔ [المستدرك على الصحيحين/كتاب الأيمان والنذور/حدیث: 7998]
یہ حدیث صحیح الاسناد ہے لیکن شیخین نے اسے اس سیاق کے ساتھ روایت نہیں کیا۔ [المستدرك على الصحيحين/كتاب الأيمان والنذور/حدیث: 7998]
تخریج الحدیث: «صحيح لغيره، وهذا إسناد محتمل للتحسين من أجل أبي سفيان بن جابر، فهو تابعي روى عنه اثنان ولم يؤثر فيه جرح أو تعديل» [ترقيم الرساله 7998] [ترقيم الشركة 7903] [ترقيم العلميه 7804]
الحكم على الحديث: صحيح لغيره
حدیث نمبر: 7999
أخبرنا أبو بكر إسماعيل بن محمد الفقيه بالرَّي، حدثنا سعيد بن يزيد ابن (2) عطية، حدثنا وَكيع بن الجرّاح، حدثنا الحارث بن سليمان الكِنْدي (3) ، عن كُرْدُوس الثَّعلبي، عن الأشعث بن قيس، عن النبيِّ ﷺ أنه قال:"مَن حَلَفَ على يمينٍ يَقتطِعُ بها مالَ امرئٍ مسلم وهو فاجرٌ، لقيَ الله وهو أجذمُ" (1) .
هذا حديث صحيح الإسناد، ولم يُخرجاه بهذه الزِّيادة.
[التعليق - من تلخيص الذهبي] ترقيم العلميه 7805 - صحيح
هذا حديث صحيح الإسناد، ولم يُخرجاه بهذه الزِّيادة.
[التعليق - من تلخيص الذهبي] ترقيم العلميه 7805 - صحيح
سیدنا اشعث بن قیس رضی اللہ عنہ سے روایت ہے کہ نبی کریم صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: ”جس نے گناہ گار ہوتے ہوئے کسی مسلمان کا مال ہتھیا لینے کے لیے (جھوٹی) قسم کھائی، وہ اللہ سے اس حال میں ملے گا کہ وہ کوڑھی (یا اس کا کوئی عضو کٹا ہوا) ہوگا۔“
یہ حدیث صحیح الاسناد ہے لیکن شیخین نے اسے اس اضافے کے ساتھ روایت نہیں کیا۔ [المستدرك على الصحيحين/كتاب الأيمان والنذور/حدیث: 7999]
یہ حدیث صحیح الاسناد ہے لیکن شیخین نے اسے اس اضافے کے ساتھ روایت نہیں کیا۔ [المستدرك على الصحيحين/كتاب الأيمان والنذور/حدیث: 7999]
تخریج الحدیث: «حديث صحيح لكن بلفظ: "لقي الله وهو عليه غضبان"، كما في الحديث التالي، وهذا إسناد ضعيف كُردوس اختلفوا فيه، فقيل: هو ابن عباس الثعلبي، وقيل: ابن هانئ، وقيل: ابن عمرو الغطفاني، وعدَّهم ابن المديني ثلاثةً، وتبعه البخاري، وقال ابن حجر في "التقريب": مقبول؛ يعني عند المتابعة، وقد تفرّد بهذا اللفظ» [ترقيم الرساله 7999] [ترقيم الشركة 7904] [ترقيم العلميه 7805]
الحكم على الحديث: حديث صحيح لكن بلفظ: "لقي الله وهو عليه غضبان"
حدیث نمبر: 8000
أخبرنا الحسن بن يعقوب العَدل، حدثنا يحيى بن أبي طالب، حدثنا عبد الوهاب بن عطاء، أخبرنا عبد الله بن عَوْن، عن الشَّعبي، عن الأشعث بن قيس: أنه خاصمَ رجلًا إلى النبيِّ ﷺ في أرضٍ، فجعلَ اليمينَ على أحدهما، فقال [الآخر] : يا رسولَ الله، إنْ حلفَ دفعتُ إليه أرضي، فقال رسول الله ﷺ:"اترُكْه، فإنه من حَلَفَ على يمينِ صَبْرٍ ليقتطعَ بها مالَ امرئٍ مسلم، لقيَ الله تعالى يومَ القيامة وهو مُجتمِعٌ عليه غضبًا، عَفَا الله عنه أو عاقَبَه" (2)
هذا حديث صحيح الإسناد، ولم يُخرجاه بهذه السِّياقة.
[التعليق - من تلخيص الذهبي] ترقيم العلميه 7806 - صحيح
هذا حديث صحيح الإسناد، ولم يُخرجاه بهذه السِّياقة.
[التعليق - من تلخيص الذهبي] ترقيم العلميه 7806 - صحيح
سیدنا اشعث بن قیس رضی اللہ عنہ سے روایت ہے کہ انہوں نے نبی کریم صلی اللہ علیہ وسلم کی عدالت میں زمین کے ایک ٹکڑے پر مقدمہ کیا، آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے دوسرے فریق پر قسم لازم کی، تو انہوں نے عرض کیا: اے اللہ کے رسول! اگر اس نے قسم کھا لی تو یہ میری زمین لے جائے گا، تب رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: ”جس نے کسی مسلمان کا مال مارنے کے لیے جان بوجھ کر جھوٹی قسم کھائی، وہ قیامت کے دن اللہ سے اس حال میں ملے گا کہ اللہ کا غضب اس پر پوری طرح چھایا ہوا ہوگا۔“
یہ حدیث صحیح الاسناد ہے لیکن شیخین نے اسے اس سیاق کے ساتھ روایت نہیں کیا۔ [المستدرك على الصحيحين/كتاب الأيمان والنذور/حدیث: 8000]
یہ حدیث صحیح الاسناد ہے لیکن شیخین نے اسے اس سیاق کے ساتھ روایت نہیں کیا۔ [المستدرك على الصحيحين/كتاب الأيمان والنذور/حدیث: 8000]
تخریج الحدیث: «حديث صحيح، وهذا إسناد رجاله لا بأس بهم لكن اختلف فيه على عبد الله بن عون، فمرةً يرويه عن الشعبي عن الأشعث، ومرةً يرويه عن الشعبي عن جرير بن عبد الله عن الأشعث، ومرةً يرويه عن جرير والأشعث، ومرةً يرويه عن جرير أو الأشعث على الشك» [ترقيم الرساله 8000] [ترقيم الشركة 7905] [ترقيم العلميه 7806]
الحكم على الحديث: حديث صحيح
حدیث نمبر: 8001
حدثنا أبو العباس محمد بن يعقوب، حدثنا العباس بن محمد الدُّوري، حدثنا عثمان بن عمر، أخبرنا ابن أبي ذِئب عن الحارث بن عبد الرحمن، عن أبي سلمة قال: كان بين سعيد بن زيد وبين ابنةِ أَروى خُصومةٌ، فقال: مروان: أَصلِحُوا بين هذينِ. فقلنا له في ذلك، حتى قلنا: أنصِفْ هذه المرأةَ، فقال: تَرَوني أَنتقِصُها من حقِّها شيئًا وقد سمعتُ رسولَ الله ﷺ يقول:"مَنِ اقْتَطَعَ شِبرًا من الأرض، طَوَّقه اللهُ تعالى يومَ القيامة من سبع أرَضِينَ، ومَن اقتَطَعَ مالًا بيمينهِ، فلا بُورِكَ له فيه، ومن تولَّى قومًا بغير إذنِهم، فعليه لعنةُ الله والملائكةِ والناسِ أجمعين" (1) .
هذا حديث صحيح الإسناد، ولم يُخرجاه بهذه السياقة.
[التعليق - من تلخيص الذهبي] ترقيم العلميه 7807 - صحيح
هذا حديث صحيح الإسناد، ولم يُخرجاه بهذه السياقة.
[التعليق - من تلخيص الذهبي] ترقيم العلميه 7807 - صحيح
ابوسلمہ بیان کرتے ہیں کہ سیدنا سعید بن زید رضی اللہ عنہ اور ارویٰ کی بیٹی کے درمیان (زمین کا) جھگڑا ہوا، تو مروان نے کہا: ان کے درمیان صلح کرا دو۔ ہم نے اس بارے میں سعید رضی اللہ عنہ سے بات کی تو انہوں نے فرمایا: کیا تم یہ سمجھتے ہو کہ میں اس کے حق میں سے کچھ کم کروں گا؟ حالانکہ میں نے رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم کو فرماتے سنا ہے: ”جس نے (ناحق) ایک بالشت زمین بھی لی، قیامت کے دن ساتوں زمینوں کا طوق اس کے گلے میں ڈالا جائے گا، اور جس نے (جھوٹی) قسم کے ذریعے کسی کا مال چھینا اس میں برکت نہیں دی جائے گی، اور جو شخص اپنے اصل آقاؤں کی اجازت کے بغیر کسی اور قوم سے دوستی (یا ولاء) کا تعلق جوڑے اس پر اللہ، فرشتوں اور تمام انسانوں کی لعنت ہے۔“
یہ حدیث صحیح الاسناد ہے لیکن شیخین نے اسے اس سیاق کے ساتھ روایت نہیں کیا۔ [المستدرك على الصحيحين/كتاب الأيمان والنذور/حدیث: 8001]
یہ حدیث صحیح الاسناد ہے لیکن شیخین نے اسے اس سیاق کے ساتھ روایت نہیں کیا۔ [المستدرك على الصحيحين/كتاب الأيمان والنذور/حدیث: 8001]
تخریج الحدیث: «إسناده جيد من أجل الحارث بن عبد الرحمن: وهو العامري» [ترقيم الرساله 8001] [ترقيم الشركة 7906] [ترقيم العلميه 7807]
الحكم على الحديث: إسناده جيد
2. مِنْ أَكْبَرِ الْكَبَائِرِ عُقُوقُ الْوَالِدَيْنِ وَالْيَمِينُ الْغَمُوسُ
والدین کی نافرمانی اور جھوٹی قسم (یمینِ غموس) بڑے گناہوں میں سے ہیں
حدیث نمبر: 8002
أخبرني عبد الله بن الحسين القاضي، حدثنا الحارث بن أبي أسامة، حدثنا يونس بن محمد، حدثنا الليث بن سعد، عن هشام بن سعد، عن محمد بن زيد بن مهاجر، عن أبي أمامة الأنصاري، عن عبد الله بن أُنَيس الجُهَنِي، أَنَّ رسول الله ﷺ قال:"من أكبَرِ الكبائر الإشراكُ بالله، وعقوقُ الوالدَين، واليمينُ الغَمُوس، وما حَلَفَ حالفٌ بالله يمينَ صبرٍ فأدخل فيها مِثلَ جناحِ البَعُوضة، إِلَّا جعلها الله نُكْتَةً في قلبِه يومَ القيامة" (1) .
هذا حديث صحيح الإسناد، ولم يُخرجاه.
[التعليق - من تلخيص الذهبي] ترقيم العلميه 7808 - صحيح
هذا حديث صحيح الإسناد، ولم يُخرجاه.
[التعليق - من تلخيص الذهبي] ترقيم العلميه 7808 - صحيح
سیدنا عبداللہ بن انیس جہنی رضی اللہ عنہ سے روایت ہے کہ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: ”سب سے بڑے کبیرہ گناہ یہ ہیں: اللہ کے ساتھ شرک کرنا، والدین کی نافرمانی کرنا اور «يمينِ غموس» (تباہ کن جھوٹی قسم)۔ اور جب کوئی شخص اللہ کی جھوٹی قسم کھاتا ہے اور اس میں مچھر کے پر کے برابر بھی (ناحق بات) شامل کرتا ہے، تو اللہ تعالیٰ اسے قیامت کے دن اس کے دل میں ایک سیاہ نکتہ بنا دے گا۔“
یہ حدیث صحیح الاسناد ہے لیکن شیخین نے اسے روایت نہیں کیا۔ [المستدرك على الصحيحين/كتاب الأيمان والنذور/حدیث: 8002]
یہ حدیث صحیح الاسناد ہے لیکن شیخین نے اسے روایت نہیں کیا۔ [المستدرك على الصحيحين/كتاب الأيمان والنذور/حدیث: 8002]
تخریج الحدیث: «حسن لغيره، وهذا إسناد رجاله لا بأس بهم غير هشام بن سعد ففيه لين إلَّا أنه يعتبر به في المتابعات والشواهد» [ترقيم الرساله 8002] [ترقيم الشركة 7907] [ترقيم العلميه 7808]
الحكم على الحديث: حسن لغيره